中国高水平学习者写作的词汇深度特征分析

2014-10-21 04:54丁钰
教育界·上旬 2014年9期
关键词:母语负迁移口语化句法

丁钰

【摘 要】本文通过对比中国高水平学习者的写作和英语本族语学习者的写作,揭示了中国高水平学习者的词汇深度特征。中国高水平学习者的词汇深度知识逐步发展,但是这种趋势不稳定。然而中国学习者能较好掌握较复杂句法知识,学习者的产出逐渐趋于地道。

【关键词】词汇深度 母语负迁移 口语化 句法

一、引言

词汇是语言基础。词汇的掌握情况关系到语言学习的水平。词汇知识包含了词汇广度知识和词汇深度知识。其中在词汇深度知识方面,许多研究者探讨了词汇量和阅读、写作等能力的关系(Nation 2001; 文秋芳、丁言仁、王文宇 2003)。本文对比分析了中国学习者写作的词汇得体性特征,更全面地展现了中国学习者写作的词汇深度特征。

二、文献综述

词汇的深度知识主要指对最常用的高频词,学习者不仅要明白词汇表面的意思,还要掌握词汇的正式特点、句法功能、搭配的可能性、语体特征等等(Read 2004: 155)。Nation (2003)认为,了解一个词意味着知道它的形式(口头和书面)、位置(句法、搭配)、功能(频率、得体性)和意义(概念、联想)。Dale(1965)认为有五个阶段:(1) 我以前从未见过该词;(2) 我听说过该词,但不知道其含义;(3) 我在语境中认识它,它与……有关;(4) 我知道该词;(5) 我能够把该词和其他在意义形式上与其密切相关的词区别开来(转引自Read 2002: 315- 316)。从研究者对词汇深度的表述上看,随着英语水平的提高,词汇的使用会更恰当,学习者的写作应更接近本族语水平。

三、研究方法

本研究使用的语料有: WECLL中的子语料库AU,LOCNESS。本研究主要采用WECLL中1—4年级的议论文,形成子语料库AU。研究的工具是Wordsmith和SPSS.

四、词汇深度知识

(一) 口语化倾向

Nation(2003)认为词汇运用存在是否得体的问题,如该词适用于书面语还是口语等等。本研究将运用Wordsmith提取AU语料库中的第一、二人称代词,对比LOCNESS语料库,分析中国学习者的书面语表达是否存在口语化倾向。

用Wordsmith分别检索AU和LOCNESS语料库中I, me, our, my, we, you, your等第一、二人称代词,然后利用SPSS对这两个语料库的不同人称代词进行卡方检验。数据显示每个人称代词的P值均为0.000**。中国学习者和本族语学习者在第一、二人称使用上存在显著性差异。相比本族语学习者的书面语,中国学习者的书面语存在口语化特征,这表明中国学习者正处于中介语阶段,无法明确分清英语书面语和口语的区别。

(二) 句法特征

在英语被动句中,be done是其重要标志。然而,并非每个动词都有被动形式,如非宾语动词。由于母语迁移的影响,中国学习者错误地把汉语中的“被”全部翻译成英语中的be done. 本研究将分析DIE, HAPPEN, DISAPPEAR等非宾格动词,探讨中国高水平学习者对非宾格动词的掌握情况。

通过Wordsmith检索AU语料库,共得出DIE 9 例,HAPPEN 21例,DISAPPEAR 3 例索引。DIE左边的搭配词是he, we, you, to, will, may. 右边没有搭配词。 HAPPEN左边的搭配词是this, tragedy, thing, news, crimes, love, can, will. 右边没有搭配词。DISAPPEAR左边的搭配词是they, meadow, society, will. 右边同样没有搭配词。 经分析这三个词的类联接是NP (MODAL) DIE/ HAPPEN/ DISAPPEAR。分析索引发现除happen出现两例被动化错误外,其他均使用正确。从整体来看,错误出现的次数很少,这说明中国高水平学习者可以较正确地使用非宾格动词。从总体上看,中国高水平学习者的写作在词汇深度知识提升的基础上可得到进一步的发展。

五、 总结

随着英语水平的提高,学习者的产出日益接近本族语水平。但是学习者仍然受到母语和交际策略等因素的影响。在教学中,英语思维的培养是至关重要的。为了培养学习者的语感,大量的良好的输入是非常必要的。因此,学习者应积极扩充知识面,多阅读,培养良好的阅读习惯。

【参考文献】

[1]Nation, I. S. P. Learning Vocabulary in Another Language [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

[2]Nation, I. S. P. Teaching and Learning Vocabulary [M]. 北京:外语教育与研究出版社, 2003.

[3]Read, J. Research in Teaching Vocabulary [J]. Annual Review of Applied Linguistics, 2004(24): 146- 161.endprint

猜你喜欢
母语负迁移口语化句法
句法与句意(外一篇)
述谓结构与英语句法配置
如何寻求口语化语言的艺术感染力
口语化歌词语言的长处
句法二题
诗词联句句法梳理
莫言《红高梁》的语言艺术特色
中职生英语写作的母语负迁移现象分析与教学对策
母语负迁移对大学英语写作的影响及对策
母语负迁移对初中英语写作的影响