哎…哎…依,
我要诵唱英雄玛纳斯,
愿他的灵魂佑助我,
让我唱得动听而真挚。
一半是实,
一半是虚,
谁也不曾与他们相依相伴,
只要满足大家的心愿,
是虚是实又有何妨?
只要我朗朗而唱,
大家定会心情舒畅。
哪一半为实,
哪一半为虚,
谁也未曾亲眼所见!
只要皎洁的月亮挂在天上,
就不必追究是缺还是圆。
只要唱起它,
我就激情澎湃,
也会在听众心里掀起波澜。
这是祖先留下的故事,
我们怎能不把它演唱;
这是先辈留下的遗产,
代代相传到了今天。
假若不唱这英雄的赞歌,
何以解除我心中的忧烦?
只要唱起先辈的英雄故事,
优美的词句就会喷涌不断,
现在不唱更待何时?
箭已经搭在弦上,
骏马已鞴上银鞍,
让我荡漾起歌声吧,
用世上最美的语言。
它是我们祖先留传下的语言,
它是战胜一切的英雄语言;
它是难以比拟的宏伟语言,
它是繁华似锦的隽永语言。
它是我们先祖创造的绝世语言,
它是后人传承的精美语言;
它是如种子般繁衍的语言,
它是让人们倾慕敬仰的语言。
它是我们代代相传的语言,
它是我们辈辈相继的语言;
它是先辈讲述的语言,
它是后人不断传承的语言;
它是人世间最美妙动听的语言,
它是世界上最壮丽辉煌的语言。
无论经过多少世纪,
它都是与我们同生共死的语言。
它是滔滔不绝绵延不断的语言,
它是与世界共生存的语言。
它是超越宇宙的伟大语言,
它是比太阳还要耀眼的语言,
它是比月亮更加明媚的语言。
从那个时代到今天,
不知生活了多少年代,
不知流逝了多少岁月:
骑着大象的勇士消失了,
膂力超群的英雄逝去了,
被人们永远怀念的英雄,
像玛纳斯那样的雄狮,
却始终没有出现。
从那个时代到今天,
高山塌陷夷为平地,
岩峰蚀化变为尘烟,
大地龟裂成为河川,
河谷干枯变成荒原,
像玛纳斯那样的英雄,
却始终没有出现。
荒滩变成了湖泊,
湖海变成了桑田,
丘陵变成了沟壑,
雪峰也改变了容颜,
英雄玛纳斯的故事,
却在一代一代相传。
雄狮玛纳斯的故事,
与人民休戚与共血肉相连。
它是风暴凶猛的怒号,
它是百灵婉转的歌喉,
它是惊雷宏亮的巨响,
它是巨龙翻腾的威严。
它是洪水汹涌的狂澜,
它是震耳欲聋的呐喊,
它是划破天宇的雷电。
它是蜜汁琼浆般的语言,
它是歌者采集不尽的语言;
它是万马奔腾的语言,
它是赢得桂冠的语言,
它是跨越巅峰的语言。
它是飞过天空,
彩云无法追上的语言;
它是越过大海,
狂风吹不散的语言;
它是挂在胸前,
如诗如歌珍珠般的语言;
它是流过歌海,
翻腾着汹涌波涛的语言。
它能消融冰霜,
它是打开人们心扉的语言。
它是不断走向巅峰,
能够压倒一切困难的语言。
在这个故事中,
幻术多,巨人多,
说不尽的习俗多,
请你们仔细听吧,
夸张虚构的内容多。
金子多,银子多,
跃马扬鞭的征战多,
无法承受的苦难多,
刺骨寒心的蹂躏多。
被戳翻倒地的勇士多,
箭矢穿不透的战袍多,
比风还快的骏马多,
高山般健壮的英雄多。
咬断箭矢的盟誓多,
变化无常的诡计多,
断枝起誓的规矩多。
让人无法说清楚,
奇形怪状的武器多。
智者多,楷模多,
劝谕多,笑话多,
占卜师多,预言家多,
贤能多,谋士多,
纵横天下的名士多。
巧夺天工的匠人多,
仙女中娶来的媳妇多;
变幻莫测的巫术多,
永生不死的人更多,
金装银裹的飞禽多。
夜莺般婉转动听,
声音甜美的歌手多;
世间无法容纳,
人间财宝更是无数。
如同铺满河滩的沙粒,
说不尽的事儿更多。
柯尔克孜人代代珍藏的,
就是这无敌英雄的故事。
无论五十年大地更颜,
不管一百年人间变幻,
这无敌英雄的故事啊,
越听越想听,
越听越新鲜。
多少世纪过去了,
古代英雄的故事啊,
至今依然百听不厌。
我们暂且言归正传吧,
英雄玛纳斯的故事,
世代咏唱,嘹亮开篇。
(选自《玛纳斯》第一部,新疆人民出版社2009年10月版)
栏目责编:孙伟