李佳丽
(西北师范大学文史学院,甘肃兰州 730070)
“酣”“酲”二字字义辨析
李佳丽
(西北师范大学文史学院,甘肃兰州 730070)
通过对《晏子春秋》中“酣”“酲”二字字义的分析,以及对后世不同时期文献中这两个字的字义的分析,并结合《说文解字注》《王力古汉语字典》《现代汉语词典》等辞书的查阅,更加直观具体的理解“酣”“酲”二字字义的发展变化情况和一字多义现象的产生。
酣;酲;字义
《晏子春秋》第一卷,“景公饮酒酣愿诸大夫无为礼晏子谏第二”和“景公饮酒酲三日而后发晏子谏第三”两篇中,都讲了景公喜欢饮酒,酒后做出了违背礼制的事情,晏子进谏劝说景公的事迹。但是在读过之后就发现,虽然都写景公酒后的状态,但是在文中却使用了两个截然不同的字来形容,那么这两个字字义之间有什么不同,下面就来进行简单的分析。
先从这两个字的字形进行分析,“酣”字从酉甘声;“酲”字从酉呈声。显然,这两个字都是属酉部的形声字。而“酉”字是金文字形,象酒坛形。本义就是酒。这个部首的字多与酒或因发酵而制成的食物有关。而酣和酲则是用来描述饮酒后的取量表现的形容词。
《晏子春秋》第一卷,“景公饮酒酣愿诸大夫无为礼晏子谏第二”一篇中写到“景公饮酒酣,曰:‘今日愿与诸大夫为乐饮,请无为礼。’晏子蹴然改容曰:‘君之言过矣!群臣固欲之无礼也。力多足以胜其长,勇多足以弑君,而礼不使也。’”
这一场景在《晏子春秋全译》一书中被译为:“齐景公与臣子饮酒到极高兴时说:‘今天我要和各位大夫痛快地饮酒,请大家不要拘束礼节。’燕子神色不安面容严肃地说:‘君王的话错了。所有臣子固然希望君王不讲礼节。力气大的足够以力大欺凌长辈,勇猛的足够刺杀他的国君,而礼治就不便于执行了。’”“酒酣”在注释中译为:“酒喝得很畅快。”所以从这就可以看出“酣”大概就是喝酒喝到兴起的时候,饮酒人此时很兴奋。
那么,在《说文解字》中,酣的释义是:“酣,酒乐也。”如以下几例:
酒酣,上击筑自歌。——《汉书·高帝纪》
代君至酒酣。——《吕氏春秋·长攻》
秦王饮酒酣。——《史记·廉颇蔺相如列传》
酒酣,公子起,为寿侯生前。——《史记·魏公子列传》
宴酣之乐。——宋·欧阳修《醉翁亭记》
而在《广雅》中,酣字的释义已变为:“酣,乐也。”如:“兴酣乐事多”“酣歌出平原”“酣歌激壮士”。在李白的这几句诗歌中,“酣”都是快乐的意思。
《说文解字注》说:“酣,酒乐也。张晏曰:‘中酒曰酣。’引申为凡饱足之称。”在《王力古汉语字典》中又引申为“尽快,畅快,行动进入高潮”。如:
酣战之时,司马子反渴而求饮,竖穀阳操觞酒而进之。——《韩非子·十过》
酣饮不知醉。——曹丕《善哉行》
战酣日暮。——《淮南子·览冥》
除此之外,“酣”字还有“盛,浓”的意思。如:
回首北城无限思,日酣川净野云高。——宋·王安石《城北》
环曲岸,红酣绿匀。——清·洪昇《长生殿·褉游》
在《现代汉语词典》中,酣字的义项一共有两项,分别是“饮酒尽兴”和“泛指尽兴畅快”。
《晏子春秋》第一卷,“景公饮酒酲三日而后发晏子谏第三”中则写道:“景公饮酒,酲,三日而後发。晏子见曰:‘君病酒乎?’公曰:‘然。’”
《晏子春秋全译》中译为:“齐景公饮酒大醉,三天后才起来。晏子去拜见齐景公说:‘君王喝醉了吗?’齐景公说:‘是。’”“酲”字的注释是:“酒醒后所感觉的疲惫状态,这里作醉酒解。”这个解释与新版《辞海》中的解释相符合。而在《晏子春秋集释》中,“酲”做的注解是:“孙星衍云:‘诗传:病酒曰酲,’说文:‘一曰醉而觉也,’玉篇作‘醉未觉’”。可见喝酒到“酲”的状态,已经就喝了很多酒,喝醉了。
《说文解字注》中说:“酲,病酒也。‘忧心如酲。’——《小雅》。传曰:病酒曰酲;一曰醉而觉也。”例如:
侍酒行筋宿昔酲。——汉·史游《急就篇》
嗅之则使人狂酲。——《庄子·人间世》
罔然若酲。——张衡《东京赋》
其甘不爽,醉而不酲。——张衡《南都赋》
这些都是说饮酒过量,醉酒的意思。所以在很多文献中都会见到“解酲”一词,辞书都会训释为“醒酒”。
但是,在魏张揖《广雅》一书中,“酲”字释义为:“酲,酒病也。”这虽然与本义“病酒”只是词序的不同,但是其意义却已完全不同了。这里的“酲”已经不是本义,而是由饮酒过量义引申出来的嗜酒成癖、成病的意思。那“解酲”就有另外的意思即“消除酒瘾、满足嗜酒之欲”。
在《现代汉语词典》中,酲字只有一个义项即“<书>喝醉了神志不清”。而且在现代汉语中,酲字几乎很少被用到,醉字已经可以代替它所代表的意义了。
分别看了“酣”和“酲”的字义发展变化之后,大概可以认为,在先秦时期,人们对饮酒后的状态描写的比较细,喝酒喝得兴起,常被称为“酒酣”之时,此时饮酒人的心情也十分的畅快、舒服;但是饮酒过度了的话,那就要用“酲”来形容了,古人用“病酒”来释义,说明酒喝到这个程度是对身体很不好的,所以晏子要进谏了,人们也想出了很多“解酲”的方法。那么,酒喝的刚好的时候,在先秦时期使用“醉”字来表达的,但是随着“醉”字字义的不断引申发展,它的本义逐渐消失,引申义甚至取代了只用于书面语的“酲”字的字义。而它的本义则由“酣”字的字义来代替。由此可从一个侧面看出,“一字多义”现象,正是人们在使用文字时,不断的引申、假借造成的,这种现象的出现使我们的词汇更加丰富,使用也更方便。但是,在学习古代汉语时,却一定要注意字义之间的细微差异,以免失之毫厘,谬以千里。
[1]徐中舒.汉语大字典[M].四川辞书出版社,湖北辞书出版社,1986.
[2]段玉裁.说文解字注[M].上海古籍出版社,1981.
[3]吴则虞.晏子春秋集释[M].中华书局,1982(5).
[4]李万寿.晏子春秋全译[M].贵州人民出版社,2009(3).
Analysis of Meanings of Chinese Words of“Han”and“Cheng”
Li Jiali
By the analysis of the meanings of Chinese words of“Han”and“Cheng”used in the book Yanzichunqiu ,Annotation of Shuowenjiezi,Modern Chinese dictionary,the paper tries to discuss the changes of the meanings of the two Chinese words in order to understand the development of the two Chinese words and the why the polysemy of Chinese words would emerge.
meanings;Chinese words“Han”and“Cheng”
H131
A
(责任编辑:宋瑞斌)
1672-6758(2012)10-0131-1
李佳丽,在读硕士,西北师范大学文史学院2010级汉语言文字学专业。
Class No.:H131Document Mark:A