跨文化教学模式下的高校外语教学

2012-04-29 15:47李春芳
飞天 2012年2期
关键词:母语跨文化英语教学

随着全球化时代的到来,外语教学的重要性越来越明显。但是从目前高校的实际情况来看,外语教学质量仍旧存在着较为严重的问题。最主要体现在学生并没有真正地进入到西方文化的核心之中,对于外语的理解只是停留在一个表层。同时,学生也缺乏实际的交流能力。跨文化教学模式是近年来兴起的一种新型的教育模式,是一种基于母语文化框架下的教学模式,这种模式对于提高高校英语教学有着较为重要的指导意义。

一、我国大学跨文化

外语教学存在的主要问题

(一)教学目标不准确

我们认为英语教学的目标不仅仅是掌握英语语言能力,而且要掌握英语文化能力,而目前的高校英语教育存在着目标设置不当的问题,因而存在着学生跨文化理解能力薄弱的问题。

(二)教学内容片面

高校的英语教育的主要内容集中在语法和词汇的训练上,学生掌握了大量的英语知识,却没有掌握英语方式,学生轻松地通过了考试,但是却通不过口试。这种教学模式是教师主导型教学模式,学生往往是被动接受,对于英语并没有过多的思考,基本上没有英语思维模式。语言技能的训练也只是机械化的,停留下机械的模仿,缺乏实际的英语文化训练,这种模式下教授出来的学生,只会纸上谈兵。

(三)教学方法过于落后

目前,高校的英语教学方法过于落后,因此学生缺乏学习的积极性,教学效果差从而导致学生的应用能力差。

二、跨文化模式下

高校英语教学的基本特点

全球化时代,英语的重要性是不言而喻的。高校开展的英语教学活动对于培养一个学生的英语能力有着极为重要的作用。高校英语不同于高中英语,其应该更具有实用性,应该帮助学生产生跨文化的能力。高校英语不仅需要学习足够的语言知识以及应用技能、同时应该以培养学生的综合应用能力为教学目标,特别是听说能力,以及跨文化交流能力。

跨文化教学的目的是帮组学生跨越文化的障碍,融合其他文化的优势,从而在多元文化的氛围中不断地提升自己的综合素质,获得更多的知识。跨文化不是被异化或是同化,是以本民族的文化为基础的,因此学生在学习的过程中,有选择的吸收外来文化,而不是全盘接受。跨文化的教学形式主要是单元教学法,以文化为框架,以辅助以词汇和语法。通过介绍外国的文化,一方面提高学生的文化素养,另一方面促进学生的知识掌握,这种学习方法是具有综合性、整体性的,是符合语言特点的教学法。

三、跨文化英语教学模式的实现途径

我们认为,高校英语教学应该注意培养学生的跨文化意识。中西方文化存在着巨大的差异,学习外语如果停留下中式思维上,显然是无法实现学习目的的。

从多年的教育经验来看,要想培养学生的跨文化意识就必须引导学生开展跨文化的学习,让学生有机会接触到异构文化的核心成就,其中包括哲学、历史、艺术等等。语言是文化的表现载体,语言与文化有着极为深刻的联系,因此对于语言的了解不能够脱离对于文化的了解,因此掌握了文化对语言的掌握也会相对容易许多。因此,大学英语教学应该多开展英语文化方面的教学活动,可以利用寒暑假进行一些有针对性的训练活动,例如背诵英文诗歌、英语演讲比赛,写英语影评,看英文小说等等,这些都是对英文实际应用能力的培训,同时教师应该有针对性的向学生推荐一些优秀的英语作品,例如英文的诗歌、电影、以及小说等。

在注重培养学生跨文化意识的同时,应该注意利用共有知识。所谓的共有知识是指在不同语言文化环境下,人们所共有的常识性的知识。在跨文化的交流中,文化缺省现象是十分普遍的,文化缺省是基于共同知识的基础上发生的。因此,对于共同知识的学习,能够有效地提高交流的效率,同时也能够意识到交流之中存在的缺省现象,从而加深理解的程度。

我们认为外语与母语虽然存在着很大的差异,但是学习的方法应该是相似的,相通的,跨文化教学模式应该利用好共有知识,从母语出发,利用母语中的某些知识来加深对于外语的理解。外语和母语是两种不同的语言,但是都会要求掌握听、说、读、写的能力。在英汉翻译的过程中,都需要考虑的语境的问题,同时还有谚语、俗语、习惯性用语等等,这就需要敬爱那个英语的字面意思代到汉语的表达习惯上,尽量不翻译出拗口,或是存在逻辑错误的句子。具体而言,在进行跨文化的英语教学应该注意以下几点:

首先应该对背景知识有全面细致的掌握。作为教师如果自己都不能做到对英美文化的了如指掌,很难在具体的操作中给学生以良好的指导。其次是文化内涵的传播,教师可以让学生进行文化方面的展示与交流,在课堂中组织一些展示与交流方面的活动,这对于加深文化内涵有着极为重要的帮助,同时也有助于改善课堂的气氛。再者,可以开展角色扮演以及情境模仿的活动。这不仅能够进一步增强课堂气氛,同时也能够增加学生的参与性,激发学生的兴趣。

四、跨文化教学模式下

外语教学的注意事项

首先是练习的问题。这种教学模式的目的是为了让学生学到更多的知识,必要的练习是需要的,但是练习的内容以及练习的方法则需要注意,不能够沿用传统教学模式下的练习模式。

其次是这种教学模式的发展时间毕竟有限,缺乏特别成熟的教材,因此在很多情况下会出现为了文化而文化,一些单元的设置上缺乏生动性与有机性,教学内容的选择对于教学质量有很大影响,因此在教材的选择上必须引起我们的重视。

再者时效性与有效性问题也是值得关注的问题。在课本中很多例子以及一些教学人员所举的例子,基本上都是陈年往事,对于学生真正关心的,尤其是当下正在发生的时事关注得很少。这与英语教学人员长期以来的思维模式有着很大的关系。

跨文化模式下的高校英语教学能够很好地调动学生学习的积极性和参与性,在提升学生文化素养的同时使英语教学取得非常好的效果。

【参考文献】

[1]饶天爽.浅谈跨文化英语教学[J].新课程研究(中旬刊),2011,(8).

[2]莫英.在大学英语教学中引入文化教学[J].海外英语,2011,(7).

[3]李洪艳.探析大学英语教育中的文化教育[J].科教新报(教育科研),2011,(23).

(作者简介:李春芳,湖北第二师范学院外国语学院副教授,硕士)

猜你喜欢
母语跨文化英语教学
母语
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
如何提高英语教学的有效性
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
母语
石黑一雄:跨文化的写作
Long的互动假说及其对英语教学的启示
跨文化情景下商务英语翻译的应对
我有祖国,我有母语
母语写作的宿命——《圣天门口》未完的话