敦煌碑铭赞文书校释

2012-04-29 00:44:03杨晓宇
飞天 2012年2期
关键词:碑铭比丘敦煌

敦煌写本碑铭赞文书是学术界研究莫高窟洞窟的营建年代、开凿过程、塑画内容以及晚唐五代时期敦煌地区社会生活、宗教民俗、世家大族、民族关系等的重要文献资料。已陆续有前辈学者对这些文书进行了详尽的整理和校录,由于部分手抄卷的抄写不甚规范,俗字、误字、脱字、衍字现象连篇累牍,加之写本抄写时间距今久远,残损严重,部分字迹不易辨认,某些字词的定形、注释难成定论,造成了诸家释本向难尽善。笔者不揣浅陋,在研读敦煌碑铭赞文书的过程中,以郑炳林先生的《敦煌碑铭赞辑释》为基础,参核缩微胶卷及《敦煌社会经济文献真迹释录》诸书,就诸家释本中部分尚存异议的字词用加按语的形式逐一进行了核实与补正,祈请方家指正。为方便读者翻检,每条注明在《敦煌碑铭赞辑释》中的页码与行数,如16·19即表示第16页第19行。

83·4沃法雨而火宅温情,拔樊笼而波停黄海。按:“沃”字不通,核原卷,为“泼”字。“温情”原卷写作“温清”,其义费解。文献中,“清”可读为去声,“凉”义,通“凊”字,如《庄子·人间世》:“吾食也执粗而不臧,爨无欲清之人。”唐代陆德明《经典释文》注曰:“清,七性反,字宜从冫。从渚,假借也。凊,凉也。”故此处“温清”当校改作“温凊”。“温凊”语出《礼记·曲礼上》:“凡为人子之礼,冬温而夏凊,昏定而晨省。”后世遂以省称的“温凊”或“定省”来表达晚辈对长辈的孝情,如《北史·裴叔业传》卷45:“唯少子衍得以常服见之,旦夕温凊。”《法苑珠林》卷33:“故刘殷至孝诚感,釜庾为之生铭;丁兰温凊竭诚,木母以之变色。”此处文中,“温凊”则引申为偏义复音词,乃“温暖”之义,传世文献中亦有此用例,如宋代蔡绦《铁围山丛谈》卷3:“铉徐出座上,文宝拜竟,升自西阶,通温凊,复降拜,铉乃邀文宝上,立谈道旧者久之。”

“黄海”不通,原卷“黄”实写作“苦”字。“苦海”与上句“火宅”皆为佛教用语,喻指充满苦难的尘世。二词在文献中亦常对举而出,如南朝梁武帝 《净业赋》:“轮回火宅,沉溺苦海;长夜执固,终不能改。”《广弘明集》卷23:“可以驱车火宅,翻飞苦海。瞻三途而勿践,历万劫而不衰者,其毗尼之谓欤。”敦煌文献S.2113号《唐沙州龙兴寺上座马德胜和尚宕泉创修功德记》:“苦海停波,定为舟楫”(313)亦为其证。

83·7护鹅珠而无玷,孚草继之高踪;无为之理聿修,有为之功莫驻。按:“孚”字费解,比勘原卷字形,实作“守”字。“草继”不辞,函咏上下文意,“继”当校改为“系”字。文献中,“系”有两读,作“打结”义时,读音则与“继”同。而西北方言中,“系”在表“栓缚”、“悬挂”等义时亦读为“继”音,故此处“继”字是受方音影响而造成的音同误写。“草系”语出佛教典故,《贤愚经》卷5载:“又诸比丘,贼所劫夺,以草系 缚。风吹日曝,诸虫唼食,以护戒故,不绝草去。”大意是说,盗贼为劫掠比丘财物,以草作绳索来捆绑比丘,而比丘宁受风吹雨淋和蚊虫叮咬也不断草脱身,是怕违反“比丘之法不伤草木”的戒律。于是,文献中常以“草系”喻指修为精深的高僧或僧侣舍身护戒的行为,如《涅盘经会疏》卷24:“故宁舍身命,不毁禁戒,如草系比丘。”P.4660号《阴法律邈真赞并序》:“戒月圆明,非尘不污;人称草系,鹅珠尚护。”(142)P.3630号、P.3718号《阎会恩和尚邈真赞并序》:“洁恳五篇,禁约不非于草系;精闲秘典,包含总览于三乘。(410)”

“驻”应校改作“住”字。佛典中,“住”为常用词,用来表示佛教徒的修为达到某种境界或禀持某种思想等,如《大宝积经》卷22:“住无为者,则于涅槃有所分别。”《宗镜录》卷94:“不尽有为,常修福业;不住无为,深入智渊。”敦煌文献P.4640号《吴僧统碑》:“加以知色空而明顿悟,了觉性而住无为。”(64页)P.4660号《都僧统唐悟真邈真赞并序》:“洞明有相,不住无为。”(116页)等亦可为证。

83·9既专心而透石,誓志感而随通。按:文献中,“专心”常解作“一心不二”或“齐心”之义,如《后汉书·马援传》卷24:“初,嚣遣臣东,谓臣曰:‘本欲为汉,愿足下往观之。于汝意可,即专心矣。”《史记·苏秦列传》卷69:“大王诚能听臣,六国从亲,专心并力一意,则必无强秦之患。”等。咀味此处文意,“专心”当表“志向坚定”之义,故其用欠妥。验核原卷字形,“专”实写作“守”字。“守心”乃佛教常用语,多形容“守志不移”,如《起世经》卷8:“守心寂静,多所修行。”《林间录》卷2:“欲知法要,守心第一。若一人不守真心得成佛,无有是处。”唐代元稹《分水岭》诗:“君门客如水,日夜随势行,君看守心者,井水为君盟。”

又“随”字亦不当,应校作“遂”,副词,“于是,就”之义。古文献特别是佛教典籍中,“感而遂通”已成为固定结构且俯拾即是,如《辨证论》卷6:“夫易者,无为也,无思也。寂然不动,感而遂通。”《广弘明集》卷20:“夫法性空寂,心行处断,感而遂通,随方引接。”敦煌文献P.3608号《大唐陇西李氏莫高窟修功德记》:“义泉深沉,酌而不竭;道气虚远,感而遂通。”(19)亦为证。

83·19迎(因)兹片善,霑洒无垠。按:原卷“迎(因)”写作“迴”字。“兹”字费解,从上下文意,应为“资助”之义,故当校为“资”字。佛家讲求因果报应,只要诚心向善,那怕是很小的一点善行都会得到善报,故“回资”犹言“回报”,其用例如P.4640《吴僧统碑》:“香泥印印,福备无垠;庆设频频,回资有识。”(64页)《佛本行集经》卷14:“时净饭王为增太子诸功德故,建立苦行,断于一切诸邪恶法,行一切善,布施诸物,造众福业,备行苦行。以此善根回资太子,为令增长诸功德故,愿莫出家。”

宣毫藏事,万岁千春。按:“藏事”费解,核原卷,“藏”写作“蒇”字,形近而误。“蒇”,“完成”之义,如《左传·文公十七年》:“十四年,七月,寡君又朝,以蒇陈事。”杨伯峻注曰:“蒇陈事者,完成陈国从服于晋之工作也。”故“蒇事”犹谓事情办理完成,如《云笈七签·灵验部五》卷121:“至有白衣之夫、缁服之侣,往往冒科禁而蒇事者,固以为常矣。”前蜀杜光庭《王宗玠宅弘农郡夫人降圣日修大醮词》:“沥丹欵以腾词,拂碧坛而蒇事。”《唐会要》卷52:“上以富有春秋,畋猎之暇,好治宫室。尝建别殿,以新游。及庀徒蒇事,功用至广。”

108·13奈何梦奠,交祸所钟风灯运促,瞬息那容。按:《庄子·缮性》载:“由是观之,世丧道矣,道丧世矣,世与道交相丧也。”后世遂以“交丧”比喻祸乱。古文献中,“丧”、“祸”为近义词,皆有“灾殃、衰亡”之义,故此处文中“交祸”犹言“交丧”,其用例如《广弘明集》卷10:“贤不必寿,愚不必残,善无近福,恶无交祸,焉责斯近验而远弃大徵者乎?”《旧唐书·陆贽传》卷139:“当夷狄强盛之时,图之则彼寡未萌,御之则我力不足,安得不卑词降礼,约好通和,啖之以亲,纾其交祸?”P.4986号、P.4660号《京兆杜氏邈真赞并序》“奈何妖丧,交祸所钟;门亲号恸,遐迩告凶”等。又“那容”原卷写作“郍容”字。“郍”为“那”的俗体。

注:本文为四川省教育厅重点资助项目“敦煌写本邈真赞词汇研究”(10SAD40)和乐山师范学院人才引进启动项目胡阶段性成果。

【参考文献】

[1]郑炳林.敦煌碑铭赞集释[M].兰州:甘肃教育出版社,1992.

[2]高楠顺次郎,小野玄妙等.大正藏[M].台北:新文丰出版公司(影印),1983.

(作者简介:杨晓宇,乐山师范学院文学与新闻学院讲师,博士)

猜你喜欢
碑铭比丘敦煌
古代敦煌人吃什么
古代敦煌人吃什么
灰布偶兔子比丘
突厥卢尼文碑铭所记bökli čölig il及勿吉—靺鞨之称新释
亮丽的敦煌
当代陕西(2019年16期)2019-09-25 07:28:32
绝世敦煌
金桥(2019年12期)2019-08-13 07:16:18
宝藏(2019年6期)2019-01-15 14:52:30
俄藏西夏文《佛说瞻婆比丘经》残卷考
西夏研究(2017年4期)2017-08-17 08:53:00
精进比丘鬼逼禅师
旅游世界(2015年10期)2015-10-20 23:14:25
古突厥文碑铭中ik刍议