赵熹妮
(湖南娄底职业技术学院 外语系,湖南 娄底417000)
关联理论视角下的英语阅读理解教学
赵熹妮
(湖南娄底职业技术学院 外语系,湖南 娄底417000)
本文主要从Sperber和Wilson的关联理论入手,在教学实例中讨论阅读理解的认知过程和认知规律,认为将关联理论的相关知识应用于阅读教学实践中将有助于提高学生的阅读理解能力。
关联理论;阅读理解;推理;语境
阅读理解是语言教学的一个重要组成部分,随着人们对阅读能力要求的不断增高,外语教学者也对阅读理解教学越来越重视。英语水平考试把阅读理解作为一项重要的考核内容且各种测试中阅读理解题的所占的分值也在逐步上升。因此,它就成了外语教学和外语学习中的一个关键。
在我国,很多的学者在阅读理解教学方面做了大量的研究,他们把认知语言学、语用学、跨文化交际等方面的理论应用到阅读理解教学中。其中语用学理论对外语教学的指导作用不可低估。本文主要从Sperber和Wilson的关联理论入手,分析关联理论对阅读理解认知过程的解释力,探讨在外语教学中如何运用关联理论的相关知识来指导教学,提高学生的阅读理解能力。
随着社会科学的迅速发展,语言学的研究呈现纷繁驳杂的景象。语用学成为新兴学科并不断发展,越来越多的学者热衷于研究语言在使用中的意义或语言在语境中的意义,但在认知科学的影响下,语用学者除了研究“说话人意义”之外,更转向研究“话语的理解”的问题。研究“话语的理解”的学者热衷于从认知的角度看待自然语言交际。关联理论是在20世纪80年代由Sperber和Wilson提出,是一种有关语言交际与话语理解的认知语用学理论。该理论是在格赖斯(Grice)会话含义的理论基础上发展起来的,“旨在发展一个具体的心理认知模式,提出有关人类交际交流的新理论”[1]。它从认知角度研究语言交际,揭示了信息接受者理解和推断信息发出者真实意图的心理认知过程,并从揭示语言理解的规律和原则来达到对语言应用规律和原则的认识。Sperber和Wilson以认知理论为基础分析了话语产生和理解的机制。他们认为,交际活动是人类认知活动的一种,而基础就是交际中话语的关联性。关联理论给众多的研究提供了一个有效的框架,它把语言交际看做是一个明示-推理的过程,关注的核心问题是自然语言的交际与认知。[2]“明示”是对说话人而言的,说话人通过某种使听话人“显映的”方式进行编码,表达意图就是指说话人“明确地向听话人表示意图的一种行为”[3],如果听话人能明了说话人所作的明示行为,那么我们就说这种明示行为便是向听话人显映的。“推理”是对听话人而言的,听话人凭说话人所提供的显映的方式进行解码,并将解码所得到的证据作为前提的一部分,再结合听话人本身的认知语境(旧信息)对话语信息(新信息)按一定的方向进行推理,最终达到对话语信息的正确理解。[4]
威廉斯(Eddie Williams)(1984)指出“阅读就是一个人看着并理解所写文字的过程”[5]。阅读虽然不是直接的交际活动,它也是一种交际活动,是作者与读者之间进行的一种书面交际活动,它同口语交际活动一样,须遵循语言交际活动的原则和规律,因而关联理论也适合于阅读理解这一特殊的交际活动。从关联理论的角度来看,阅读理解的过程实际上就是读者尽可能进行关联性程度最大的逻辑推理从而理解作者意图的语用推理的心理过程。[6]
1.关联理论与词义推测
文章中的词汇关联有广义和狭义之分。广义的词汇关联是指词汇绝不会孤立地出现在语句某个位置,相反,它在句中任一个位置一定与其他词语有前因后果的联系。[7]在阅读过程中,经常会碰到很多生词、新词、有歧义的词,或一词多义的现象,如果过分依赖词典释义,往往不能准确地把握词义,尤其是一些隐含有特殊语用关系的词,这是因为英语词义对语境有较强的依赖性,必须结合语境才能做出有效的推导。推断一个词的词义,可以在上下文中找关联,关联性越强,推断的准确性就越高。
例 1:Tom got on the motorbike,I sat behind him on the pillion,and we roared off into the night.[8]
句中的pillion为生词,读者可依据上下文语境,结合记忆中被激活的有关motorbike的图式草案,根据现时语境假设,pillion与motorbike最为相关。我坐在他身后,那么我只能坐在摩托车的后座上,所以可推导出pillion为摩托车后座。
例2:Do they observe Christmas Day in that country?
Observe是一个多义词,它常用的意思是“看”、“观察”,但是如果把此句理解为“那个国家的人是否观察圣诞节”则显然不通。读者依据已有的“节日是被庆祝的”这一图式,可以判断出observe在句中的正确意思是 “庆祝”,正确理解句子的意思。依据关联理论,读者从篇章中获取字面信息,经过推理,从认知语境中选择最佳关联的假设,从而找出词义最佳相关性的解释。
2.关联理论与隐喻、反语等修辞格的理解
与汉语一样,英文的语篇中同样大量运用了隐喻(metaphor)、反语(irony)等修辞手段,对这些修辞的理解与话语的间接性有关,因此读者在理解这些修辞时,往往要比理解那些字面上直接明示的话语困难得多,而要正确理解这些修辞最有效的办法就是寻找关联。
隐喻是用一种事物去理解和体验另一种事物,是将事物间的相似性提炼出来并加以类比,把熟悉的、已知的、具体的范畴概念投射映现于抽象的范畴概念而形成隐喻性表征。对隐喻的理解,靠的是听者假定言者具备最佳关联,在此基础上调动自身关于喻体的百科知识,构建前提,推理结论,从而获得隐含。
例如:While most of us are only too ready to apply to others the cold wind of criticism,we are somehow reluctant to give our fellows the warm sunshine of praise.这个句子中试用了隐喻 “the cold wind of criticism,the warm sunshine of praise”,要准确地理解句子就必须努力寻找关联:criticism使人心寒,praise让人温暖。句子中已有的旧信息与隐喻这一新信息结合,产生了语境效果。那么作为读者,只有通过推理,找到最佳关联才能准确理解句子。
反语是使用与本意相反的词语以表达本意,其作用是产生幽默感和讽刺性。
例如:It’s a lovely day for picnic!
A.It’s a lovely day for Picnic,indeed.(今天野餐确实是个好天气)
B.It’s not a lovely day for picnic at all.(今天野餐根本不是个好天气)
在理解过程中,A和B孰取孰舍,则要看其中哪种解释能被证明与关联原则相符。假设当时的语境是阴雨的天气,并不适合去野餐,那么这是反语,其实是说者想表达自己对这一思想的看法和态度。则B比A具有更大的关联性,因而能产生足够的语境效果。也就是,B才符合关联原则。
3.关联理论与语篇理解
理解语篇是一个复杂的语用推理过程,读者在阅读时,不能只停留在句子水平上,要把句子水平的理解提高到语篇层面上,这样才能避免见树不见林,从而真正理解文章的意思。读者在阅读过程中,应根据篇章中的字面信息,结合当时的语境假设,进行思辨、推理,寻求最佳关联,获得相应语境效果。请看下例:(1)Business had been slow since the oil crisis.(2)Nobody seemed to want anything really elegant anymore.(3)Suddenly the door opened and a well-dressed man entered the showroom floor.(4)John put on his friendliest and most sincere expression and walked toward the man.[9]
本文从头至尾没有明示“Business”具体是什么生意,读者也难以理解短文的真正含义,但是通过运用关联理论,就不难正确理解本文。从(1)可获得出现时的语境假设,由于石油危机,生意一直都很冷清,另外,从这种生意肯定和石油有关系不难推断出受石油影响的两种生意,一是加油站,另一个就是汽车销售。句(2)中的“elegant”(名贵的)一词与现时的语境假设相结合产生新的语境假设,本文出现的“Business”(生意)可能是汽车销售。句(3)中的“a well-dressed man”(一位衣着华丽的人)和“showroom floor”(汽车展厅)进一步加强了已有的语境假设,“Business”(生意)肯定指汽车销售。最后推断出John即卖方——热情的售货员,读者通过不断地结合语篇中的新旧信息,进一步加强或改变旧信息,产生新的推论结论,获得新的语境效果,从而准确理解语篇。读者通过不断地结合语篇中的新旧信息,进一步加强或改变旧信息,产生新的推论结论,获得新的语境效果,从而准确理解语篇。
阅读理解是一个复杂的动态认知过程,关联理论吸收了当代认知科学、心理学以及行为科学的某些研究成果,如借鉴了Fodor等人的研究成果,探询推理的过程。关联理论从语言哲学、认知心理学、交际学等多学科的角度对语言交际做出解释,它将认知与语用研究结合起来,将语用学研究的重点从话语的产生转移到话语的理解。[10]关联理论提出认知环境以及交际主体之间的关系,这些观点对在语言学习与语言运用过程中出现的语际语言现象,具有较强的解释力。关联理论有助于解决我们在外语听、读理解过程中遇到的困难。用关联理论指导阅读教学将会提高学生的词汇、语法等微观技能,还可提升他们对文章的宏观把握能力,进而从总体上提高他们的阅读理解能力。
[1]何自然.语用学与英语学习[M].上海外语教育出版社,1995.
[2]莫爱屏.话语标记语的关联认知研究[J].语言与翻译,2004,(3):5-8.
[3]Sperber.D.,Wilson.D.Relevance:CommunicationandCognition[M].Oxford: Blackwell,1986.
[4]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2002.182-186.
[5]胡春洞,王才仁.英语阅读[M].南宁:广西教育出版社,1998.34.
[6l施庆霞.关联理论与英语阅读教学[J].外语教学,2001,(3).
[7]金杰.阅读理解教学中的关联原则[J].外语与外语教学,2006,(3).
[8]王艳.关联理论的语境观[J].黑龙江教育学院学报.
[9]周书梅.关联理论在外语阅教学中的应用[J].2007,(3).
[10]崔建立.关联理论与英语阅读教学[J].2002,(5).