一个“非理性”制度的“存在理由”
——论法国旧制度时期实行谷物管制的原因*

2010-02-10 06:56周立红
中山大学学报(社会科学版) 2010年5期
关键词:非理性生计谷物

周立红

一个“非理性”制度的“存在理由”
——论法国旧制度时期实行谷物管制的原因*

周立红

谷物管制是法国旧制度时期一项重要的经济制度,然而,它长期以来遭到学者们的误解和批判。其实它顺应了绝对君主制国家稳定社会秩序的需要,迎合了重商主义的战略目标,与民众的“道德经济观”相应和,也和生计型经济相互依存。因此,谷物管制虽然在重农学派和一些历史学家看来是一种“非理性”和“低效”的制度,却在法国旧制度时期有其存在的理由,发挥着特有的功能和作用。

谷物管制;绝对君主制国家;道德经济观;生计型经济

不管是18世纪以重农学派为代表的文人作家,还是19世纪以来的历史学家,大都将法国旧制度时期①旧制度(l'Ancien Régime)最初是法国大革命中的革命者对其推翻的制度的一种称呼,具有贬义性质,后来演化为史学专有名词,一般指文艺复兴末期至法国大革命爆发前的一段时期,与欧洲历史分期中的“近代时期”(L'époque moderne或les Temps modernes)相对应。的“谷物管制”(la police des grains)视为一个“非理性”的制度,指责它抑制了谷物贸易,加剧了农业萧条,是导致饥荒频发的罪魁祸首②对于18世纪的文人作家,可参见他们论谷物问题的代表作:Boisguillebert 1696年出版《法兰西详情》(Le détail de la France:la cause de la diminution de ses biens et la facilité du remède),Claude Dupin 1748年出版《论小麦》(Mémoires sur les blés),CL.—J.Herbert 1755年出版《论谷物普遍管制、价格及其对农业的影响》(Essai sur la police générale des grains,sur leur prix,et sur les effets de l'agriculture),重农学派代表魁奈也为《百科全书》写了“谷物”词条;对于19世纪以来的历史学家的著作,可参考J.Letaconnoux《18世纪布列塔尼的生计和谷物贸易》(J.Letaconnoux,Les subsistances et le commerce des grains en Bretagne au XVIIIe siècle:essai de monographie économique,Rennes:Oberthur,1909)和Georges Afanassiev《18世纪法国的小麦贸易》(Georges Afanassiev,Le commerce des céréales en France au dix-huitième siècle,Paris:A.P: card et fils,1894)。Steven L.Kaplan的《路易十五统治时期的面包、政治和政治经济学》虽然阐述了谷物管制的内容和执行情况,但仍旧把它看作是低效、过时的制度,并没有深究它存在的原因(Steven L.Kaplan,Bread,Politics and Political E-conomy in the Reign Of Louis XV,The Hague:M.Nijhoff,1976)。;反之,他们认为谷物自由市场能够在不同地区和不同年景间高效、理性地分配剩余谷物,从而一劳永逸地解决谷物供给问题。对于谷物管制的上述不足,笔者并不否认。的确,为了把谷价控制在普通百姓可接受的范围内,它对谷物生产、流通和销售等环节进行层层限制,再加上司法机关和行政机关都有实行谷物管制的权力,因此权力掣肘、职权交叠的问题异常突出,这更使得它在崇尚理性的启蒙运动时代显得臃肿、低效和过时。但历史偏偏不是以人的意志为转移的,重农学派的犀利批判和来势凶猛的三次谷物贸易自由化改革都未能撼动它的根基,直到旧制度末期,谷物管制一直是官方惟一的谷物政策。显然,这个看似非理性的制度在法国旧制度时期必定有其存在的理由,笔者认为,揭示这一存在理由,是我们拨开迷雾认识谷物管制的第一步。本文拟在研读大量档案文献和相关著作的基础上,从法国旧制度时期的政体、民众心态和经济结构三个方面论述实行谷物管制的原因,以抛砖引玉,引起中国学界对这样一项重要制度的关注,从而进一步深化对法国旧制度的研究。

一、法国绝对君主制国家与谷物管制

若论及谷物管制的产生,查理九世时期是一个分水岭,此前,虽然也有一些地方规章对谷物交易、输出甚至价格作了一些规定①Judith A Miller,Mastering the Market,the State and the Grain Trade in Northern France,1700—1860,Cambridge: Cambridge University Press,1999,pp.10,35.,但还没有全国层面的谷物管制政策,遇到饥荒,君主制政府并不急于救灾②CL.-J.Herbert,Essai sur la police générale des grains,sur leur prix,et sur les effets de l'agriculture,Paris:Librairie Paul Geuthner,1755,p.2.。查理九世于1560年继位后,却一改前任的做法,委托司法大臣米歇尔·德·奥皮塔尔(Michel de L'Hôpital)草拟谷物管制的法规,这就是1567年2月4日法令③Nicolas de La Mare,Traité de la police,tome II,Paris:P.Cot,1710,p.705.,它是法国历史上第一部旨在在全国所有城市推行谷物管制的最早、最完善的法规。偏偏不幸赶上第二次宗教战争爆发,法令被搁置起来,后来亨利三世将其原封不动地照搬过来,以1577年11月27日法令的形式诏令天下。此后,关于谷物管制的各种规章条例如雨后春笋般涌现出来,路易十四时期颁布的1699年8月31日诏令是对前两则法令的继承和发展,被俄罗斯历史学家乔治·阿法纳西夫(Georges Afanassiev)称作是“谷物贸易的宪章”,直到旧制度末期,它一直是官方谷物政策的依据。笔者认为,谷物管制之所以在这一时期发展、完善起来,这和法国绝对君主制国家的形成和发展有密切关系。

(一)对秩序的重视

查理九世继位时,法国已基本上完成了以王权为中心的领土兼并过程,一个中央集权的绝对君主制国家初具其形。这个新型国家异常重视社会秩序问题,这一方面是因为它确实在维护国内秩序中面临着前所未有的挑战:1548年反对盐税的骚乱蔓延到几个省区④Yves-Marie Bercé,Croquants et nu-pieds,les soulèvements paysans en France du XVIe au XIXe siècle,Paris:Gallimard,1991,p.25.,宗教战争加剧了社会动荡,对经济造成巨大破坏,乡村小贵族和城乡百姓深受其害,社会矛盾加剧⑤Jean Carpentier et François Lebrun(ed),In Dictionnaire de l'Ancien Regime,Paris:Edition du Seuil,1987,pp.183—184.,1565年又爆发了一场大饥荒⑥Nicolas de La Mare,Traité de la police,tome II,Paris:P.Cot,1710,p.705.,正是如此动荡不安的局面使查理九世决定重建国内秩序;另一方面,绝对君权理论家纷纷著书立说,强调维持秩序的重要性。波舒哀(Bossuet)把绝对君主制的产生过程类比为婴儿的出生,只有将暴力作为小儿疾病彻底根治,才能建立新秩序。他认为,绝对君主制国家应该理性地管理人和事务,应该将政治变成一种温和的行为⑦“Absolutisme”,Lucien Bély(ed),In Dictionnaire de l'Ancien Regime,Paris:Presses Universitaires de France,1996,p.8.。菲利普·德·贝蒂纳(Philippe de Béthune)指出:“我们所称的国家,不是别的东西,只是秩序(ordre)。只有维持秩序的稳定,才能治理好共同体,人人‘皆得所愿’。”⑧“ordre,ordres”,Lucien Bély(ed),In Dictionnaire de l'Ancien Régime,Paris:Presses Universitaires de France,1996,p.936.

时人认为,维持社会秩序的必由之路是实行管制(police)。“Police”一词脱胎于希腊语“Politeia”,意指每一个城市的公共秩序(ordre public)①Nicolas de La Mare,Traité de la police,tome I,Paris:J.et P.Cot,1705,p.2.。到绝对君主制时期,它又焕发生机,成为衡量一个国家文明进步程度的标尺。当人们说起“一个管制良好的国家”(un État policé)时,便是指这个国家实行合乎道德的管理,生活方式文雅,秩序井然,社会和谐,国家依据其职责和义务养育百姓②“police”,In Jean-Yves Grenier,Katia Béguin,Anne Bonzon(ed),Dictionnaire de la France moderne,Paris:Hachette,2003,p.227.。管制涵盖公共秩序管制、经济管制和社会管制③“Police”,In Lucien Bély(ed),Dictionnaire de l'Ancien Régime,p.933.诸方面,其中对谷物供给的管制最为重要。波舒哀指出,饥馑在罗马、君士坦丁堡和中国曾引发骚动,统治者的权力受到挑战,社会连续性被打断④Steven L Kaplan,Bread,Politics and Political Economy in the Reign Of Louis XV,Vol.I,The Hague:M.Nijhoff,1976,pp.15;6;2.,所以,国王只有保证臣民的生计,才能维护社会稳定,才能对臣民提出权利要求。正因为如此,查理九世把解决谷物供给问题看作是重建国内秩序的当务之急。路易十四在王国于1661年、1693年、1709年遭遇严重的生计危机时,也是由于担心引发社会动荡,才颁布一系列谷物管制法规,其中就包括影响深远的1699年8月31日诏令。

(二)父权主义

在法国绝对君主制时期,父权主义观念盛行起来。让·博丹(Jean Bodin)为了论证绝对君权的合法性,运用了家与国的类比,称国家是“由若干户人家组成的合法政府”,正如家长是家庭这一私有范围内的绝对主宰,君主是国家这一公有范围的最高权威⑤向荣:《16、17世纪英国政治文化中的父权主义》,《史学月刊》2001年第1期。。君主应该像一个负责任的家长那样管理国家,养育人民是他的重要职责。路易十四把法国看作是家长制君主国⑥Jean-Yves Grenier,Histoire de la pensée économique et politique de la France d'Ancien Régime,Paris:Hachette,2007,pp.103;117—118.,为了应对1661年饥荒,他花费了几百万里弗尔进口谷物,并骄傲地对皇太子说:“朕在臣民面前犹如一家之父,为家庭提供供给,公正地为孩子和仆人分配食物。”⑦Steven L Kaplan,Bread,Politics and Political Economy in the Reign Of Louis XV,Vol.I,The Hague:M.Nijhoff,1976,pp.15;6;2.

(三)重商主义

16世纪的宗教战争结束后,法国君主制政府推行重商主义政策。福柯(Foucault)指出:重商主义就是一个反缺粮的体制(un système anti-disette)。根据重商主义理论,一国的实力和财富在于拥有丰富的金银,这就需要发展本国工业,实现贸易顺差,而发展本国工业需要大量廉价劳动力,所以以较低的谷价维持工人生计成为当务之急⑧Michel Foucault,Sécurité,territoire,population,cours au Collège de France(1977—1978),Paris:Seuil/Gallimard,2004,p.34.。因此,君主制政府努力通过谷物管制限制谷价上涨⑨Steven L Kaplan,Bread,Politics and Political Economy in the Reign Of Louis XV,Vol.I,The Hague:M.Nijhoff,1976,pp.15;6;2.。

此外,人口主义(La populationnisme)是重商主义不可分割的一部分。不可否认,这是出于军事角度的考虑,但在17世纪,人们更多地从经济角度看待这个问题,认为劳动不是人由于原罪而遭受的惩罚,而是造物主的恩赐,是善行的实践,是富足和繁荣之源。对劳动的推崇必然带来对游手好闲的指责。为了使工人花更长时间劳动,重商主义理论家们认为应该压低工人工资,不然工资提高的话,工人用于养家糊口的劳动时间会相应减少,反而会助长懒惰之风⑩Jean-Yves Grenier,Histoire de la pensée économique et politique de la France d'Ancien Régime,Paris:Hachette,2007,pp.103;117—118.。而要维持工人低工资,较低的谷价是必要的。

(四)谷物丰裕说

伴随着以王权为中心的领土兼并过程,不管是文人作家还是政府官员,都形成了这样一种观念:即法国国王统治下的地区是一个自给自足的经济实体⑪Lionel Rothkrug,Opposition to Louis XIV:The Political and Social Origns of the French Enlightment,Princeton,N.J.: Princeton university press,1965,p.4.,土地肥沃,粮产丰盛,这就是影响深远的“谷物丰裕说”,它已成为集体心态的一部分①Pierre Goubert,Louis XIV et vingt millions de Français,Paris:Hachette Littérature,1998,pp.56—57。“谷物丰裕说”到大革命时期也没有完全消失,参见Judith A Miller,Mastering the Market,the State and the GrainTrade in Northern France,1700—1860,p.150。。正因为如此,一旦饥荒发生,大众舆论、政府和高等法院都将其归咎为商业投机。1699年8月31日诏令写道:“这类人(指商人——笔者注)的唯一目的是从公共必需品中获利,他们受利益驱使偷偷囤积谷物,造成谷物短缺、谷价上涨,接着再以高价倒卖出去。”②Nicolas de La Mare,Traité de la police,tome II,Paris:P.Cot,1710,p.707.所以,很多人认为,谷物不是普通商品,不能交给本性贪婪的商人支配。18世纪意大利那不勒斯经济学家加利亚尼(Galiani)说:“谷物虽然是土地产物,属于商业和经济立法,但它也是第一必需品,是维持社会秩序的关键,因此,从这个角度来说,它属于政治,属于国家利益。”③Ferdinando Galiani,Dialogue sur le commerce des bleds,Londre:1770,p.30.这就要求政府建立一套完善的监视体制,限制谷价,打压囤积居奇④Michel Foucault,Sécurité,territoire,population,cours au Collège de France(1977—1978),Paris:Seuil/Gallimard,2004,pp.33—34.。

正是在上述因素的综合作用下,法国君主制政府一改中世纪对饥荒漠不关心的态度,在吸收、整合罗马法、中世纪地方法规和经院哲学公平价格(Le juste prix)理念的基础上,建立起了一套谷物管制制度。

二、民众与谷物管制

在法国旧制度时期,面包是民众的主要食物。拉布鲁斯(Labrousse)的研究表明,一个成年人每天约吃2磅面包,花费相当于一个穷人一半的开支⑤Pierre Goubert,“The French Peasantry of the Seventeenth Century:A Regional Example”,Past and Present,No.10,1956,p.66.。值得注意的是,谷物消费者群体并不限于城市居民,农村的贫农(manouvrier)、中农(haricotier)和脚夫(portefaix)也需要从集市上购买谷物,有时,即便是富农(laboureur)也不能完全做到自给自足⑥Georges Lefebvre,La Grande Peur de 1789,suive de les foules révolutionnaires,Paris:Armand Colin,1988,p.29; Pierre Goubert,“The French Peasantry of the Seventeenth Century:A Regional Example”,Past and Present,No.10,1956,p.67.。再加上在旧制度时期,大部分法国人饮食结构单一,除了谷物以外,没有其他替代性食物⑦R.C.Cobb,The Police and the People:French Popular Protest,1789—1820,Oxford:Clarendon press,1970,p.262.。可想而知,一旦谷物歉收,谷价上涨,他们的购买力会大打折扣,所以,饥饿像梦魇一样纠缠着大多数法国人⑧Georges Lefebvre,La Grande Peur de 1789,suive de les foules révolutionnaires,Paris:Armand Colin,1988,p.29.。

与此相应,在前资本主义社会,民众抱有这样一种观念,即食物是共同体的共同财富,人人有权获得一份食物维持生计,这就是生存权(droit de subsistance)。因此,谷物必须按公平价格出售,满足民众的需求⑨Hilton L.Root,“Politiques frumentaires et violence collective en Europe au XVIIIe siècle”,Annales.Economies,Sociétés,Civilisations,45eannée,N.1,1990,p.168.。相反,一旦谷价上涨,民众不会把这归因于自然灾害导致的歉收,反而认为是商人、大佃农不顾共同体的利益囤积谷物所致⑩Nicolas Bourguinat,“L'État et les violences frumentaires en France sous la Restauration et la Monarchie de Juillet”,Ruralia,1997—01,http://ruralia.revues.org/document2.html.。这种对商人不信任的心态在旧制度时期的法国表现得尤为明显。每当谷价上涨、食物供给不足时都流传着一种“饥荒阴谋”(complot de famine)谣言,即怀疑政府中的高官与大商人勾结,从谷物贸易中牟利。值得注意的是,这种心态不独为民众所有,律师、教士、法官、政府高官都对“饥荒阴谋”信以为真①Steven L.Kaplan,Le complot de famine,histoire d'une rumeur au XVIII siecle,trad.de l'américain par Michèle et Jacques Revel,Paris:Armand Colin,1982,p.10.。面对这种社会不公,民众往往揭竿而起,通过食物骚乱捍卫他们获得食物供给的权利,维护谷物买卖的正当秩序。E.P.汤普森(E.P.Thompson)在1971年发表的《18世纪英国民众的道德经济学》一文中将民众的这套信念表述为“道德经济”观,他指出:“毋庸置疑,食物骚乱是由物价高涨、中间商人的不法行为以及人们的饥饿造成的。但这些愤恨是在关于市场买卖、磨制面粉和烤制面包等环节中的大众共识内部引发的。这种共识奠基于关于社会规范和义务、共同体内几个群体正当的经济功能的一贯的传统看法上。这些结合在一起,就构成了穷人的道德经济观。”②E.P.Thompson,“The Moral Economy of the English Crowd in the Eighteenth Century”,Past and Present,1971,(50),pp.78—79.

谷物管制的原则和内容在很大程度上与民众的道德经济观相应和。谷物管制的原则是让民众以低廉的价格获得食物。让·博丹说道:“应该让人民以低价获得面包供给。”黎塞留(Richelieu)这样表述路易十四的意愿:“国王希望会议给他提供一些建议,以致于可以确立一种秩序,使面包以合理的价格出售,确保穷人生计,使他们免受大灾大难。”③Alain Clément,“Les lois économiques doivent-elles s'appliquer aux biens de subsistence?”,Cahiers d'économie et sociologie rurales,2006(79),pp.12—13.

具体说来,谷物管制有两方面内容:第一,由于集市可以把供给品集中起来,使交易在受监管的状态下进行,所以谷物必须在集市上交易④Steven Kaplan,Les ventres de Paris,pouvoir et approvisionnement dans la France d'Ancien Régime,traduit de l'anglais par Sabine Boulongne,Paris:Fayard,1988,p.311.。正如布罗代尔所说,集市,“就是露出水面”(c'est faire surface)⑤Fernand Braudel,Civilisation matérielle,économie et capitalisme,XVe-XVIIIe siècle,2,les jeux de l'échange,Paris:Armand Colin,1986,p.14.,是“眼对眼,手接手”⑥费尔南·布罗代尔著,杨起译:《资本主义的动力》,北京:三联书店,1997年,第34页。的透明交易。在集市上出售谷物,必须遵守一系列规章制度:首先,卖者必须亲自到集市上来,如果分不开身,可以由家庭成员代劳,但无论如何,不能派陌生人去;其次,卖者如果没有在前两个集市卖掉谷物,哪怕价格再低,都要在第三个集市卖出,他们无权转卖这些谷物,也不能存入仓库。此外,一旦宣布了谷价,就不能在下一个集市随意抬高⑦Georges Afanassiev,Le commerce des céréales en France au dix-huitième siècle,traduite du russe sous la direction de Paul Boyer,Paris:Alphonse Picard et Fils,1894,pp.26—27;71;93.;最后,集市只能在固定时间开放。比如,在巴黎,从复活节到圣雷米主教节(Saint-Rémy),集市从早晨8点开放,从圣雷米主教节到复活节,集市从早晨9点开放。集市打开门后,首先接待的是消费者,然后才是面包师和商人⑧Georges Afanassiev,Le commerce des céréales en France au dix-huitième siècle,traduite du russe sous la direction de Paul Boyer,Paris:Alphonse Picard et Fils,1894,pp.26—27;71;93.。

第二,以集市为核心,谷物贸易的不同参与主体——农民、谷物商人、面包师、磨坊主——都为共同体的生计承担相应的职责和义务:首先,一旦收成下来后,富农(Les laboureurs)⑨指有一把犁或两匹马的耕作者,参见Pierre Goubert,“The French Peasantry of the Seventeenth Century:A Regional Example”,Past and Present,No.10,1956,p.63.交了什一税(dîme)和地租,再留够自家生计所需后,必须将剩余的谷物带到集市出售;其次,在富农之外,供给集市的是商人。他们应该从很远的地方购买谷物供给城镇,巴黎是10古里之外,其他城镇是2古里之外⑩Georges Afanassiev,Le commerce des céréales en France au dix-huitième siècle,traduite du russe sous la direction de Paul Boyer,Paris:Alphonse Picard et Fils,1894,pp.26—27;71;93.。政府对从事谷物贸易的群体做了严格限制,禁止农民、集市管制官员、磨坊主、面包师⑪“集市管制官员、磨坊主、面包师”这三类人是18世纪上半期才被禁止从事谷物贸易的,参见Georges Afanassiev,Le commerce des céréales en France au dix-huitième siècle,p.90。、贵族、职位所有人(officiers)、收税员、包税人、收款员(caissiers)以及所有其他管理财政和征税的人直接或间接以团体或其他什么借口从事谷物买卖。谷商必须经由居住地司法部门官员批准,并在他们面前宣誓,登记姓名、别名、住所。此外,不管是同一城市或地区的谷物商人,还是不同城市或地区的谷物商人之间都不能结社,不能在谷物未收割前就与农民签署购买协议①“31,août 1699,Déclaration du Roy,portant reglement pour le commerce des grains,registrée en Parlement le 23.Septembre de la même année”,In Nicolas de La Mare,Traité de la police,Tome II,Paris:P.Cot,1710,p.707.;最后,面包师每次在集市上最多只能买2米德(muid)小麦和1米德面粉②Georges Afanassiev,Le commerce des céréales en France au dix-huitième siècle,pp.71—72.。市长、助理法官(échevins)和管制官员有权以防止囤积和欺诈为名探访面包坊③J.Letaconnoux,Les subsistances et le commerce des grains en Bretagne au XVIIIe siècle:essai de monographie économique,Rennes:Oberthur,1909,pp.96—97.。磨坊主在磨坊里等着顾客(如面包师)带来谷物以磨成面粉④Steven Kaplan,Les ventres de Paris,pouvoir et approvisionnement dans la France d'Ancien Régime,traduit de l'Anglais par Sabine Boulongne,Paris:Fayard,1988,pp.218,289,311;227—230.。

正因为如此,谷物管制得到民众拥护,一旦发现它没有被严格执行,民众就会发动食物骚乱捍卫它。17世纪末18世纪初就是这样一个食物骚乱频发的时期,当时,批发商(négociant)亲自或通过代理人走访乡村,高价收购谷物⑤Abbott Payson Usher,The History of the grain trade in France,1400—1710,Cambridge:Harvard University Press,1913,p.20.,由此形成了一个相对独立于地方集市的谷物购买网络,与此相应,不同参与主体脱离集市进行直接交易的现象日益明显⑥Steven Kaplan,Les ventres de Paris,pouvoir et approvisionnement dans la France d'Ancien Régime,traduit de l'Anglais par Sabine Boulongne,Paris:Fayard,1988,pp.218,289,311;227—230.,集市供给地方共同体的职能遭到削弱。雪上加霜的是,1693—1694年、1709年又遭遇两场严重的生计危机,君主制政府由于供给大城市和军队的压力很大,有时只好对这种脱离地方集市的批量贸易采取默许的态度⑦Cynthia Bouton,“Les mouvements de subsistance et le probléme de l'économie morale sous l'ancien régime et la Révolution française”,Annales historique de la Révolution française,Numéro(janvier-mars 2000),p.73;Guy Lemarchand,“Crises économiques et atmosphère sociale en milieu urbain sous Louis XIV”,Revue d'histoire moderne et contemporaine,Tome XIV-juillet septembre 1967,p.250.。正是在这种情况下,民众发动的食物骚乱增多⑧Louise A.Tilly,“La révolte frumentaire,forme de conflit politique en France”,Annales.Economie,Sociétés,Civilisations.27e année,N.3,1972,pp.757;731.,他们在集市攻击哄抬物价的面包师⑨Louise A.Tilly,“La révolte frumentaire,forme de conflit politique en France”,Annales.Economie,Sociétés,Civilisations.27e année,N.3,1972,pp.757;731.,在路上拦截向外地运输谷物的车辆,到囤积谷物的商人家搜查货栈⑩Cynthia Bouton,“Les mouvements de subsistance et le probléme de l'économie morale sous l'ancien régime et la Révolution française”,Annales historique de la Révolution française,Numéro(janvier-mars 2000),pp.78;74.。地方政府一般对骚乱给予积极回应,禁止谷物外运,惩罚商人的不端行为,设法为居民购买谷物。君主制政府也是采取安抚为主的措施,并没有严惩骚乱者⑪Cynthia Bouton,“Les mouvements de subsistance et le probléme de l'économie morale sous l'ancien régime et la Révolution française”,Annales historique de la Révolution française,Numéro(janvier-mars 2000),pp.78;74.。这样,骚乱多少起到了维护和加强谷物管制的作用。

18世纪下半期,在重农学派和一些行政官员的影响下,也是为了解决财政问题,政府先后在1763—1764年、1774—1776年、1787年推行了三次谷物贸易自由化改革,废除谷物管制,允许谷物在王国内自由流通,并在设定最高限价的情况下允许谷物自由出口。但三次改革均遭遇谷物歉收,食物短缺,谷价高涨,从而引发食物骚乱,尤其是1775年那场食物骚乱波及整个法兰西岛、东诺曼底、南皮卡第、香槟西部地区和北奥尔良,规模空前,史称“面粉战”(La guerre de farine)。在很大程度上,正是这些民众骚乱宣告了谷物贸易自由化改革的失败,一次次把政府拉回到传统的谷物管制路线上。如果说谷物管制能够一直实行到旧制度末期的原因,民众就是捍卫它的重要力量。

三、生计型经济与谷物管制

在旧制度时期的法国,谷物耕种的目的是满足耕作者的生计,而不是以面向市场的盈利为导向,这被称作“生计型经济”(L'économie de subsistance),谷物管制就是以这种顽固的经济结构为依托的。具体说来,这种生计型经济具有三方面特征:

(一)谷物产量低且不稳定,谷价波动剧烈,生计危机爆发频繁

自16世纪中期到18世纪初期,是法国历史上一段农业生产倒退、生计危机频发的时期,被历史学家称作“悲惨的17世纪”①1954年,Roland Mousnier在一本书中把17世纪称作“危机的世纪”,1970年,Pierre Goubert在一本书中将其称作“悲惨的17世纪”,由此,这一说法逐渐成为历史学专有名词。参见F.Bayard et P.Guignet,L'économie française aux XVIe-XVIIe-XVIIIe siècle,Paris et Gap:Ophrys,1991,p.107。。这一时期恰处于“小冰河期”(Le petit âge glaciaire),气候变化异常,秋天潮湿清冷,冬春两季寒风凛冽,夏天湿热难耐②Michel Puzelat,La vie rurale en France du XVIe-XVIIIe siècle,Paris:Sedes/HER,1999,p.119.,严重影响了谷物收成,与此同时,人口则相对于前一个世纪翻了一番③Jean Carpentier et François Lebrun(ed),Histoire de France,Paris:Edition du Seuil,1987,pp.113—114.。这种“局势”造成的结果是1639年、1649—1651年、1661年、1693年、1709年都爆发了严重的生计危机,谷价比正常水平升高了三四倍,很多人饿死或死于营养不良引发的疾病④Andrew B.Appleby,“Grain Prices and subsistence crises in England and France,1590—1740”,Journal of Economic History,Vol.XXXIX,No.4,1979,p.865.。

自1715年起农业出现了增长,饥荒消失了,农民生活水平有了提高,但是这种增长并没有发生在英国意义上的农业革命框架内⑤Hugues Neveux,Jean Jacquart,Emmanuel Le Roy Ladurie,Histoire de la France rurale,L'Age classique des paysans,de 1340 à 1789,Paris:Edition du Seuil,1975,pp.581—586.,谷物产量仍不稳定,即便是有些地区谷物生产过剩,例如在阿图瓦(Artois),小麦常常有剩余,如果年景好的话,可以把产量的1/3投入市场。但是好收成后往往是伴随着歉收,在18世纪几次谷物歉收的年份,如1709年、1741年、1757年、1767—1768年、1770年、1789年,该地无一幸免⑥Charles Musart,La réglementation du commerce des grains en France au XVIIIe siècle,La théorie de Delamare:étude économique,Paris,1921,pp.108—110.。在18世纪后半期,为了应对价格上涨和生活费用的增加,农村大小地主提高地租,佃农为了弥补由此造成的损失,降低日工的工资,扩大租种土地的面积,这又加剧了大小佃农的竞争,小的佃农在竞争中失利,沦落为无地的农民,农村中两级分化现象日益严重,穷困的短工和半熟练工人人数剧增⑦Cynthia A.Bouton,The Flour War,Gender,Class,and Community in later Ancien Régime French Society,University Park:The Pennsylvania State University Press,1993,pp.233—234.。每当农业歉收、价格上涨,他们总是首当其冲受害。

(二)谷物市场化程度低,且市场发展不平衡

在马克·布洛赫(Marc Bloch)看来,“法国是一个大土地所有制和小土地所有制并存的国家”⑧马克·布洛赫著,余中先、张朋浩、车耳译:《法国农村史》,北京:商务印书馆,1991年,第171页。。与此相应,谷物市场呈现出两个特点:

第一,土地零碎化现象严重,大部分农民都实行小农耕作模式,生产的谷物除去交租、交税,留足种子,扣除自家口粮外,能拿到集市出售的少得可怜。以17世纪的博韦(Beauvais)为例,农村社会在占有土地方面呈现出金字塔结构,处于最顶端的是租种地主或教会大块土地的殷实佃农(laboureurs-fer miers)或领地收税员(receveurs de seigneurie),在一个村庄只有一两名,甚至一些小村庄根本没有。富农也只不过有几名,例如,卢厄斯村(Loueuse)有86户人家,只有3户富农,他们耕种的土地大都少于30公顷。人数最多的是贫农,他们仅有几英亩土地、一间茅舍和一小片果园。此外,有些地方还有中农,他们比贫农的土地多一些,一般耕种20英亩地,有一两头牛、一两只羊,有时还有一头骡子⑨Pierre Goubert,“The French Peasantry of the Seventeenth Century:A Regional Example”,Past and Present,No.10,1956,pp.58—64.。一般一个农民家庭有6口人:父母、3个孩子,爷爷或奶奶。他们每天得吃不下于10磅面包,这样,要供给一个家庭一年的面包,需要18公担小麦。博韦最好的土地在丰年每公顷才产9公担小麦,在歉年,则少于4公担。该地实行3年轮作,种子、国王税收、交给教士和封建主的谷物要用去收成的一半。因此,一户农民家庭要维持生计,在丰年至少需要耕种12公顷土地,在歉年需要耕种27公顷土地①Pierre Goubert,“The French Peasantry of the Seventeenth Century:A Regional Example”,Past and Present,No.10,1956,pp.66—67;60.。所以,一般的贫农、中农难以做到自给自足,就连一些富农也需要到集市上买些谷物糊口,可见,农村闲散的谷物很少。

第二,大封建主、修道院通过征收什一税和实物地租积攒了大量谷物,但它们并没有进入地方集市,而是由外来的批发商或代理人高价收购,运到大城市乃至海外市场②Abbott Payson Usher,The History of the Grain Trade in France,1400—1710,Cambridge:Harvard University Press,1913,p.20;61.,由此,出现了两种并行的贸易体制:地方集市贸易和长距离大宗贸易。谷物流动随之呈现出两种特征:首先,谷物从偏远的地区流进巴黎、里昂,甚至一些沿海地区,却很少能流回来③George Grantham,“Jean Meuvret and the Subsistence Problem in Early Modern France”,The Journal of Economic History,Vol.49,No.1,1989,p.188.。巴黎作为大都市,在谷物供给分配方面仍具有中世纪特征,它只是吸纳谷物,并不输出④Abbott Payson Usher,The History of the Grain Trade in France,1400—1710,Cambridge:Harvard University Press,1913,p.20;61.,在全国市场价格的形成上不能发挥调节作用,不能拉平全国各地的价格差距;其次,地方市场之间的联系不充分,谷物在乡村地区之间缺少流动性,价格差距大。根据拉布鲁斯的研究,在1756—1762年,王国不同财政区之间的平均价格差是1.89里弗尔,变化系数为11.13%⑤Ernest Labrousse,Esquisse du movement des prix et des revenues en France au XVIIIe siècle,Paris:Dalloz,1933,p.120.。可见,谷物市场缺乏整合。

(三)缺乏盈利动机

对农民阶层的大部分人来说,种植小麦是家庭生计所需,不是为了盈利。这是因为:一方面谷物出售利润小,而且大多数时候,谷价很低,没有多少价值。只是在饥荒时期,它才是一种珍贵的产品;另一方面大部分农民有其他途径获得收入,例如,贫农常常受雇于富农和大佃农,为他们做些零工,割晒牧草、收割庄稼、摘葡萄、打谷,以换点谷物糊口或赚几个便士零花钱。此外,他们还可以从事第二职业,比如当制桶工人、裁缝和织布工⑥Pierre Goubert,“The French Peasantry of the Seventeenth Century:A Regional Example”,Past and Present,No.10,1956,pp.66—67;60.。由于原始工业化进程,很多分成制佃农(métayers)和小农(petits propriétaires paysans)在耕作之外也做些手工业活贴补家用⑦Jean Meuvret,Le Problème des subsistances à l'époque Louis XIV,II,La Production des céréales et la société rurale,Paris:Ecole des hautes études en sciences socials,1977,p.212.,所以,谷物生产并不是他们赚钱的惟一途径。

对大佃农来说,由于谷物收成波动大,产品销路窄,一旦剩余谷物超过一定标准,销路就难以保证,甚至会亏本⑧Jean Meuvret,Le Problème des subsistances à l'époque Louis XIV,II,La Production des céréales et la société rurale,Paris:Ecole des hautes études en sciences socials,1977,p.185;Pierre Deyon,“Proto-industrialization in France”,European Proto-Industrialization,New York:Cambridge University Press,1996,p.39.。此外,大佃农与地主的租约期限仅为9年,不足以使他们从改善土地经营中获利,再加上周围农民群体(日工、分成制佃农、小农)对他们囤积谷物、从事大规模买卖充满敌视,所以他们也没有多少动力改善农业经营、提高谷物产量⑨Robert Forster,“Obstacles to Agricultural Growth in Eighteenth-Century France”,The American Historical Review,Vol.75,No.6,1970,pp.1606—1613.。总的来说,从大佃农到小农都缺少为市场生产谷物的动力。

正是上述几方面原因决定小麦种植在很大程度上还是一种生计型经济,小麦还没有充分市场化,尚未成为一种以盈利为目的的商品。虽然这种心态和耕作方式具有惰性,成为解决谷物供给问题的阻力,但在某种程度上,这与把谷物当作生计品,以满足地方共同体的生计为目标的谷物管制政策是相一致的。

18世纪中期,重农学派代表魁奈(Quesnay)提出“应该避免王国内谷物的丰裕仅仅是为了民族的生计”,主张进行以创造财富和利润为目的的大农经营(La grande culture),并提倡废除税费,促进谷物流通,形成国家市场。政府为其所动,先后推行三次谷物贸易自由化改革。但事实表明,新兴的谷物自由市场未能如重农学派所愿,拉平不同地区和不同年景间的谷价差距,推动价格持续、稳定地增长,实现增产丰收①Ernest Labrousse,Esquisse du movement des prix et des revenues en France au XVIIIe siècle,Paris,1933,pp.136,149.。这是因为,传统的耕作方式、旧有的特权体制、土地财产的分配方式、高昂的交通费用和民众的观念并没有发生根本性改变,所以,直到旧制度末期,农业也没有摆脱生计型经济的桎梏。只有到19世纪中后期,随着铁路的建设、电报的普及和劳动者饮食结构的改变,法国才形成了国家谷物市场,解决了谷物供给问题。不难理解,正是生计型经济的顽固存在,才使谷物管制政策具有顽强的生命力,直到旧制度末期仍是官方惟一的谷物政策。

结语

谷物管制虽然被看作是一种“非理性”和“低效”的制度,但是它顶着一片骂名伴随了法国旧制度的始终,甚至在大革命和拿破仑时期,政府还创造性地采纳了它的一些措施,如最高限价,来应对生计危机。以理性、高效著称的谷物自由市场虽满载希望,却未能在旧制度末期取得立竿见影的成效,打开谷物供给的新局面。这不得不使我们接受这样一个理论困境,当我们评价前现代(或前资本主义)社会的经济制度时,“有效率”、“理性”这样的标准,以及由此引发的“进步”或“过时”等先入为主的判断,常常会使我们走进认识的误区,以至于本来就盘根错节、纷繁复杂的制度显得更加扑朔迷离。由此,笔者认为,若想透彻了解法国旧制度时期的一些制度,首要的一步是将其“场景化”,探究它们在具体历史背景下的存在理由和运作机制。

卡尔·波兰尼(Karl Planyi)认为,在资本主义产生之前的各种文化中,要使经济运转,每个社会都有不同的制度安排:它牢牢地“嵌入”(embedded)所属的文化中,受制于习俗、义务和法律②Ernest Sternberg,“Justifying Public Intervention without Market Externalities:Karl Polanyi's Theory of Planning in Capitalism”,Public Administration Review,Vol.53,No.2,1993,p.102.。谷物管制就是这样一种制度安排,纵使它限制了谷物流通、抑制了谷物生产,也不可能顷刻间被连根拔除,因为它早已深深地“嵌入”到了法国旧制度时期的政治体制、集体心态和经济结构中,发挥着它独有的职能和作用,那就是,顺应了绝对君主制国家稳定社会秩序的需要,迎合了重商主义的战略目标,安抚了民众担心谷价上涨的脆弱心灵,也和顽固的生计型经济结构相互依存。换言之,谷物自由市场虽然是一种有效、理性的制度安排,从长远看,也是解决谷物供给问题的必由之路,但是,在法国旧制度时期,还不具备它成长、运转的社会、文化、经济和交通条件,就连民众也要经历一个漫长的心理调适期才能接受这个现实,即把自己的生计品交给市场那只“看不见的手”来支配。正因为如此,谷物管制才在法国旧制度时期具有如此旺盛的生命力和坚固的根基,寄托着相当一部分精英和绝大多数民众的期望。

【责任编辑:赵洪艳;责任校对:赵洪艳,李青果】

K565.4

A

1000-9639(2010)05-0121-09

2010—05—05

广东省哲学社会科学规划项目(09I—07);2009年广东高校优秀青年创新人才培养计划(育苗工程)

周立红(1977—),女,河北邢台人,历史学博士,中山大学历史系讲师(广州510275)。

猜你喜欢
非理性生计谷物
五寨燕麦晋粒康“边煮边发芽”的神奇谷物
BY THE SEA
乌克兰谷物和油料作物库存远低于2020年同期
乌克兰谷物和油料作物库存远低于2020年同期
击打式谷物加工农具
内蒙古东北部地区早期鲜卑生计方式探讨
不确定性时代呼唤“非理性”
冰天雪地的生计与浪漫
网络政治谣言止于透明,止于智者
“零余者”形象