收稿日期:2009-03-20
作者简介:高海燕(1980—),女,河北承德人,天津对外经济贸易职业学院英语教师,主要从事英语教学及英美文化研究。
摘 要:长期以来,大学英语教学采用传统的基本语言知识传授模式,过分注重学生理解和分析规范语句的能力以及对语法规则的掌握,从而在很大程度上造成了学生空有满腹理论却无法流畅交流的尴尬局面。英语教学的最终目标是培养学生的语言运用能力,提高交际技巧。因此,在英语教学过程中贯彻语用学理论则显得尤为必要。本文主要探讨了语用学在英语词汇、语法、听说三个教学环节中的应用。
关键词:语用学;大学英语教学; 传授模式
中图分类号:G642.0文献标识码:A 文章编号:1671-5918(2009)01-0078-02
doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2009.01.039本刊网址:www.hbxb.netお
语用学是语言学各分支中一个以语言意义为研究对象的新兴学科领域,它研究在特定情景中的特定话语以及通过语境来理解和使用语言。现阶段,在外语教学中,越来越多的教师意识到将语用理论与教学实践相结合的必要性。英语教学实际上是一个动态的过程,它是学生通过书面阅读等方式进行信息交流,理解信息,并在理解中增长知识,提高能力的过程。然而传统的英语教学模式中,教师和学生都过分注重基础语言知识的学习,进而导致学生即使掌握了大量词汇和语法知识,但在实际应用过程中仍会却出现词不达意、说话方式不妥等“语用失误”现象。
因此,外语教师应充分认识到语言教学不仅仅是教授语音、词汇、语法等语言知识,还应对语言形式、文化背景、语言环境等进行语用分析。在实际教学过程中,不仅要明确提出培养学生的语用能力的具体目标,更要通过各个教学环节予以实现。然而语用能力的培养比语言知识的传授以及语言技能的训练都要困难的多。这是由多方面原因造成的。首先,我们是在非自然的外语环境中教授外语。众所周知,语言的学习高度依赖周围的语言环境,脱离了语言环境的语言学习必然会大打折扣。而我们的学生日常处在汉语环境中,外语技能训练的机会过少。其次,语用能力虽然需要有语言知识及技能做基础,还需要了解所学语言国家的社会文化、风土人情以及生活习惯等。在具体的交际环节中还要考虑交际对象的因素,包括心理因素,年龄因素、交际场合等。因此,语用能力的培养必须从教学的各个环节抓起,在课堂教学中渗透语用意识。
一、词汇教学的语用应用
传统英语教学历来重视词汇教学,但是其关注更多的是词汇本身的词汇意义和语法意义。在实际教学中,为了说明某个词汇的意义用法会举上几个甚至十几个例句,而学生则是把这些例句都抄下来,以为这样就可以掌握该词汇的意义和用法了。至于该词汇的语用能力如何,能否在其他类似的语境中理解该词汇的意义,或者说在实际交际中能够恰当的使用该词汇就很难把握了。导致这种现象的根本原因是教师在词汇教学过程中“语用意识”的缺失。词语意义必须在上下文中才能精确化、具体化。因此,词汇教学应该提倡情景教学法,而不是意义教学法。
比如 “good”一词,简单地定义为“好的”是不合适的。 “Hes a good boy”.并不一定表示他是个好男孩。如在前面加一句 “He has stolen 10, 000 bicycles”那本句的含义成了“他坏透了”。此外,在词汇教授过程中,教师还应提示学生注意某些词汇使用的局限性。
例如,“conference”一词字面意义是“会议”,但它往往不能与熟词meeting 互换。原因很简单:前者一般指正式的、较大型的会议,如 “a press conference”。后者指一般的、较小型的常见会议。在日常应用中我们会说:“The teacher asked Mary to attend the class meeting at 12. ” 而不会用“The teacher asked Mary to attend the class conference at 12. ”.
二、语法教学与语用能力培养的融合
掌握语法知识和句型是正确说写外语的基础。缺乏这种基础,也就无所谓语用能力。但是有了这个基础,并不等于具有语用能力。事实上,语法中也有语用规则。英语教师在教学过程中应把因前提语境不同而造成的相异现象,或不符语法规则的用法作为语用现象融合到教学中去,帮助学生提高运用语言的能力,从而达到语法教学的根本目的。
以一般疑问句的教学为例。与同事一起坐火车出差,你坐在靠窗边的座位上,同事突然对你说: “Dont you feel hot? ”从纯语法角度上来看,你可以简单用 “Yes 或 No”来回答。但是如果你真的这么做了,就会显得非常没有礼貌。因为他这句话的实际含义是: “ Would you please open the window? (请把窗子打开)”。因此,语法和句型教学不能只停留在让学生了解定义,能做填空、选择等练习,更应该帮助学生了解相关语法项目或句型与语言功能的关系,进而将语言能力转换成实际语用能力。
三、听说教学中的语用表现
听说教学即听力及口语教学,主要侧重于语言应用能力的训练。然而目前的教学仍然过分强调语言形式,忽略语言形式的交际功能,有把语音形式与交际功能等同的倾向:命令只能用祈使句,提问只能用疑问句。事实远非如此。语言形式与其交际功能并非一一对应。实现同一交际目的可采用多种语言形式。例如,在不同环境下要求某人不可泊车:Dont park here. (直接表达请求); Dont you see the sign of “No Parking”? (用疑问表达请求)Oh, the road is blocked. (用环境描述表达请求)。
此外,语言交际功能的实现还可以通过重音转移或语调变化来体现。后者对于学生而言尤其不容易把握,这是听力训练中学生常常遇到的难题。比如:A: Did you meet your girlfriend at the railway station? B: I met her and her mother. 此处B故意将and 读成重音并且拉长音调。多数学生听了几遍以后得出的结论就是他在火车站接到了女朋友及未来岳母。虽然句子理解没有问题,但是此处的会话含义却没有理解到位:B在抱怨未来岳母的到来。
从语用能力上而言,学生的口语能力水平不仅仅应体现在说的准确、流利,还应做到符合习惯,表达得体。这就要求他们多研究英语本族语者是如何使用英语的。所以,听力材料不仅要听,还要求学生观摩效仿,养成良好的学习习惯。
听力课程与口语课程可以结合起来,口语课的范文应首先作为听力材料,听听本族语者是如何表达的,以此为基础再让学生根据已有情景进行模仿对话,否则在口语课上,学生完全按照中式思维进行英语口语训练,必定会是收效甚微,甚至南辕北辙。
结束语
语用学强调提高语言学习者在真正的语言交流环境中运用语言的能力,其所揭示的问题正是语言教学中的重点及难点。因此,外语教师在实际教学过程中应灵活运用与外语教学相关的语言学、语用学等理论知识,将语用学理论应用到词汇、语法、听说等各个教学环节中,真正发挥英语语言的交际工具作用,帮助学生提高运用英语进行交际的能力。
参考文献:
[1]索振羽.语用学教程[M]. 北京:北京大学出版社,2000.
[2]鲁子问.英语动态原则与真实原则论[J].外语教学与研究出版社,2001.
[3]何自然.语用学与英语学习 [M]. 上海:上海外语教育出版社,1997.
[4]金定元.语用学—研究语境的学科[M].北京:北京语言学院出版社,1992.
[5]连淑能.论中西思维方式 [J].外语与外语教学,2003,(2).
[6]张巨文.语用失误与外语教学[J].郑州大学学报(哲学社会科学版),2000,(4)