摘 要:阅读作为语言的一项重要技能,是语言学习的重要组成部分。对初级阶段中亚留学生的汉语阅读教学应根据中亚留学生汉语阅读中存在的问题,有针对性地进行。本文由此入手,浅谈了对汉语阅读教学的几点建议。
关键词:初级阶段 中亚留学生 汉语阅读 汉语阅读教学
张树昌、杨俊萱在《阅读教学浅谈》中说:“在语言教学中,阅读课是一门十分重要的课程,它是巩固语法知识、扩展和积累词汇、训练阅读技巧、培养阅读习惯、逐步获得独立阅读能力的必要途径。”在对外汉语教学中,阅读课一直是汉语教学的重要组成部分,它作为重要的必修课程,对扩展和积累词汇、巩固语法知识、训练阅读技巧和汉语思维习惯、获取中国社会文化信息以及提高学习者的独立阅读能力发挥着举足轻重的作用。
对于母语非汉语的留学生而言,有一种现象是普遍存在的,即阅读母语文章时轻松自如,阅读速度尽在掌握,而且对于其中某些章节有清晰的理解和深刻的记忆,然而在阅读汉语文章时,即使内容有趣,词义浅近,阅读速度也不及母语文章,而且容易产生疲劳感,影响对文章内容的理解。这主要是因为阅读汉语文章时,阅读者自觉地将注意力集中到了每一个汉字、词语、句式上面,力求搞懂弄通,不仅如此,还要分析词与句、句与句之间的结构关系,而后才涉及理解篇章内容,揣摩作者意图。所以,阅读速度缓慢而容易产生疲劳,影响对整篇文章内容的理解和把握。本文将就如何加强初级阶段中亚留学生汉语阅读教学做一探讨。
一、初级阶段中亚留学生汉语阅读中存在的困难
我们认为,初级阶段留学生汉语阅读教学的主要目的是帮助他们扩大识字量、词汇量,逐渐培养留学生养成良好的阅读习惯,帮助他们在汉语阅读中学习、掌握汉字的识别与认读,以及通过文章阅读帮助其巩固初级阶段所学的汉语词汇、语法知识,同时掌握一定的汉文化背景知识等,为进一步学习中、高级阶段的汉语知识奠定基础。初级阶段的中亚留学生在汉语阅读中,首先遇到的一大难题就是数量极多的汉字和生词,这使很多留学生在开始阅读时就无从下手。同时,在教学中我们还发现,留学生独立阅读文章时,对生字词总会产生一种畏惧感,有些中亚留学生遇到生字词时甚至不能继续阅读下去,但也有一些学生会积极向老师或其他同学求教,较少的学生会查字典。
除了汉字、生词之外,对于初级阶段的留学生而言,在汉语阅读过程中最大的困难就是缺乏相关的汉文化背景知识。阅读理解不是简单的词汇、句子、篇章的结合,更重要的是要有相关的背景知识这一内在因素。研究表明,阅读主题与读者的背景知识不仅可以促进他们对阅读材料的理解,而且还可以在一定程度上弥补他们在阅读能力上的缺陷。
我们在教学中还发现,初级阶段中亚留学生很少能自觉主动地进行课外阅读,大部分留学生主要依赖于课堂上所学的汉语言知识,对于生字词的积累也主要是来自课本上所接触过的,这对于他们阅读能力的提高是极其不利的。
二、对初级阶段中亚留学生汉语阅读教学的几点建议
我们知道,阅读加工起始于文章的字词。留学生对文章中字词的熟练程度和词汇知识的丰富程度影响着他们对文章加工的深度,进而影响其阅读理解程度和阅读速度。因此,丰富留学生的汉字、词汇知识是提高阅读理解速度和质量的一条基本的旦行之有效的方法。
(一)根据汉字特点帮助初级阶段中亚留学生快速掌握汉字
汉字作为表意文字,它包含的信息量要比字母语言丰富得多,一个汉字的形体特点往往能直接揭示出语义。中亚留学生的母语使用的是表音文字。表音文字用数目不多的符号表示一种语言里有限的音素或音节,作为标记词语声音的字母。一般说来,一定的音用一定的字母表示,一定的字母表示一定的音。人们掌握了字母的发音和拼写规则,听到了一个词的声音大体能写下来,看到一个词一般能读出它所代表的语音。而汉字则是公认的表意文字,汉字的书写和读音之间不像表音文字那样有着必然联系。初学汉语的中亚留学生,很容易接受汉语拼音,对学习汉字却感到头疼。教学发现,有的留学生自始至终都依靠拼音认读,不能阅读与使用无汉语拼音的汉语书。笔者认为这种现象显然是受到其母语学习的负迁移影响。汉字是音、形、义的结合体,不像拼音文字的“形”是用来记音的,因而音、形基本上是合一的,认识拼音文字只要音与义结合就行了。而汉字则不同,由于受到母语(拼音文字)学习过程的影响,他们在学习汉字或阅读文章时,并不是把重点放在汉字的音、形、义三方面,而是只注重拼音,对于汉字本身的意义似乎表现得无所谓。我们知道,汉字中有90%左右属于形声字,即由声符和义符两部分组成。因此,在初级阶段的汉语阅读教学中,我们可以利用汉字本身这一特点,通过给留学生讲授汉字常用的偏旁部首及其表示的意义,来帮助留学生掌握学习汉字的方法及规律,并且通过练习或作业及时巩固,举一反三,这样就会事半功倍。如“语”,从“言”“吾”声。“吐”,从“口”“土”声。
此外,汉语教师还应考虑到教学对象的特殊性,了解留学生汉字认知的特点。中亚留学生与母语为拼音文字的学习者在汉字认知上有共同之处:拼音文字主要依靠听觉感知,而汉字构造复杂,表义度高,内含的信息量丰富,对视觉感知的要求高。汉语教师可以根据这一特点在阅读教学中,通过多种方式给留学生提供认读汉字的机会,促使其更快适应汉字对视觉感知的要求。
(二)加强对初级阶段中亚留学生猜词能力的培养与训练
词汇作为阅读中的又一拦路虎,给留学生汉语阅读带来了更大的障碍。在留学生课堂阅读中,我们常发现,留学生在遇到生词后,通常会查字典,或问老师同学,很少跳跃障碍从整体上来把握文章的内容,这是他们阅读效率不能得以提高的直接原因。因此,汉语教师在教学中,可以有意识地培养其猜词的能力。汉语词汇以复合词为主,合成法是汉语最基本、最发达的构词法。我们可以充分利用汉语构词法知识,使留学生逐渐掌握汉语词汇的构词规律,这样举一反三、触类旁通对其快速扩大词汇量有很大的帮助。此外,词汇不是孤立在一个句子中,因此,汉语教师应该在课堂上对其进行专门的训练,即根据语境猜测生词,这是提高阅读效率的有效策略之一。在课堂上教师可以先做示范,引导留学生在阅读中遇到生字词时先根据上下文语境去猜,或者帮助其分析词的构成方式,使其逐渐形成汉语思维方式。
(三)介绍相关汉文化背景知识
语言是文化的载体,文化是语言的根基,文化因素渗透在语言系统的各个层面。由于语言与文化有着天然的联系,留学生的文化理解越深入,其语言理解就越透彻。对教师而言,其语言教学中的文化含量越高,对留学生理解语言的帮助就越大。处于初级阶段的留学生更容易产生理解上的文化误差,其原因是,他们的学习起步不久,有限的汉语和汉文化知识限制了他们的理解能力,而本土文化的影响,特别是母语的强势影响又使他们常常不由自主地用习以为常的思维方式去接受、处理信息,因此极易造成接受上的错位。因此,在阅读文章以前,汉语教师可以根据文章内容介绍相关背景知识,使其在阅读前能有相关图示,阅读时就能启动相关图示,顺利地理解作者的意图。
此外,汉语教师还应该加强对留学生语构文化、语义文化、语用文化方面的培养。语构文化即词、词组、句子和话语篇章的构造所体现的文化特点,反应民族的心理模式和思维方式。对于初级阶段的中亚留学生,我们可以根据文章的构造简单地进行分析,使其逐渐了解汉文篇章的构成,这对其更准确地理解文章有很大帮助。语义文化即词汇中所包含的社会文化涵义,同样反映民族的心理模式和思维方式。汉语教师可以将语义文化结合在词汇教学中进行。语用文化即语言交际中的语用规则和文化规约,是由不同民族的文化,特别是习俗文化决定的。初级阶段的中亚留学生在汉语学习中较多使用的是交际策略,因此汉语教师可以在教学中对其进行语用文化的培养,这对于汉语阅读理解也是有益的。
对于以上建议,在实施过程中汉语教师应注意,刚开始培养留学生猜词能力时,应尽量找些较简单的词语来分析,在练习时也要把握好词语的难度,要多鼓励、引导他们,一旦能猜出大概意思后,他们会或多或少地产生自我效能感,会越来越对此感兴趣。对于文化背景知识和语言中文化因素的教学也应注意密切结合文章内容展开,先易后难、循序渐进地进行。
三、小结
在对初级阶段中亚留学生的汉语阅读教学中,教师首先应让留学生明确阅读课的目标,在教学中侧重于加强对留学生阅读技巧的训练,同时可以结合阅读材料中的生字词,对其进行猜词能力的训练,帮助他们逐渐习得汉语言文化因素和社会文化知识,有意识地培养留学生养成有计划地进行课外阅读的习惯。针对初级阶段留学生对母语依赖程度高的特点,我们应注重发挥学生母语的正迁移优势,克服负迁移,初步培养汉语思维习惯,逐渐减少对母语的依赖,最终达到用汉语思维的教学目标。
(本文系新疆师范大学闫丽萍教授主持的新疆维吾尔自治区教育规划课题“中亚留学生汉语学习策略研究”的阶段性成果之一,项目编号为070808。)
参考文献:
[1]周小兵,宋永波.对外汉语阅读研究[M].北京:北京大学出版社,2005.
[2]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言文化大学出版社,2008.
[3]赵金铭.对外汉语教学概论[M].北京:商务印书馆,2004.
(于燕红 乌鲁木齐 新疆师范大学人文学院中语系 830002)