魏明伦声明

2003-04-29 00:44
山西文学 2003年12期
关键词:余秋雨录音文稿

关门躲避烦恼,烦恼事找上门来。最近,《山西文学》10期发出一篇由别人署名,但内容却是我的“讲话”。大标题耸人听闻:《余秋雨肯定是有问题》!转载消息者更添油加醋,题为《魏明伦说:余秋雨肯定是有问题》!如此捕风捉影,本人必须澄清。

所谓我的“谈话”,其实只是一年半之前几个朋友私下聊天。当时不慎,被人录音。事后我们多次明确告知录音者:这种茶余酒后随意放言,表述不清,难免失口。私房话有隐私权,你不得往外使用录音材料。不料录音者阳奉阴违,表面承诺绝不外传,实则将录音讲话制作成长篇文稿。未经我过目,更未经我认可授权,竟抢先在互联网上公布。继而又擅自作主,与《山西文学》挂钩。该刊也故意不征询我本人是否认可,竟轻率而“隆重”地推出长篇“讲话”,其中多处词不达意,张冠李戴。经过剪辑,移换语境,省略什么?突出什么?取舍由他,非我原意。并且使用断章取义的手段,把我一句失口插话“放大”到头条特殊位置,扩为全文的“点睛”总题。这是借用我的名义,割裂我的片言只语,去损害余秋雨先生。文艺界许多人都知道,余秋雨是我的朋友。但我俩相识于1986年之后。此前,我一直僻居川南,对余秋雨的履历一无所知,哪有发言权臆测他之根底!如果把我闲谈之中词不达意的几个字,当成证实余秋雨“肯定有问题”的根据,岂不是利令智昏,可笑已极么?!

昨日获悉,《山西文学》已于11期补发了录音整理人的书面“更正”,初步承认这篇文稿“出现严重失实之处”,“并向读者致歉”。由此可见,这篇文稿确不可信,讹误多矣。

本人郑重声明于上,避免以讹传讹。

2003年11月于成都

猜你喜欢
余秋雨录音文稿
文稿规范
文稿规范
本刊文稿中参考文献的要求
余秋雨投其所好
Funny Phonics
funny phonics
余秋雨投其所好
Colorful Seasons多彩四季
A New Term
〈홀로 한가롭게 거닐다(獨自閑行)〉풍부한 인간성과 본성의 지혜