新媒体背景下外语翻译专业课程融入红色文化思政育人的研究

2024-05-11 05:12李晓萌
经济师 2024年4期
关键词:思政育人红色文化课程建设

摘 要:2020年教育部印发了《高等学校课程思政建设指导纲要》,使得“课程思政”教育开始进入教师研究视野。在专业课程中融合红色文化思政内容,实现红色文化思政内容和专业知识的有机结合,能够充分发挥出专业课程、红色文化“立德树人”的育人价值,引导学生树立科学、正确的思想价值观念。基于此,文章针对新媒体背景下外语翻译专业课程融入红色文化思政育人的实践路径进行了分析与论述。

关键词:红色文化 新媒体 外语翻译 思政育人  课程建设

中图分类号:F061.3;G71  文献标识码:A

文章编号:1004-4914(2024)04-200-02

引言

外语翻译专业作为培养跨文化交流人才的重要专业,其课程设置应该与时俱进,并与国家和社会的需要相契合。红色文化作为中国特色文化的重要组成部分,具有丰富的内涵、育人性和契合性,其本身就具备较强的思政色彩,将红色文化融入外语翻译专业课程,能够发挥出红色文化和专业课程双重育人属性,既能传承红色文化,又能培养学生的思政素养和跨文化交流能力,为外语翻译专业学生真正成为具有国际视野和高度文化素养的跨文化交流人才奠定坚实基础。

一、红色文化融入外语翻译专业课程的可行性

(一)红色文化的育人性

红色文化的育人性在于其蕴含了丰富的道德观念和人文精神,能够对学生的思想、品德和行为产生积极的影响。首先,红色文化的教育可以激发学生的爱国情怀。通过深入了解中国共产党领导下的革命历史和英勇斗争精神,学生能够感受到国家繁荣与稳定的来之不易,进而培养起对国家的热爱之情。这种爱国情怀是塑造学生正确价值观的重要基石,能够促使他们自觉遵守法律法规,关心社会环境,积极参与公益事业,为国家和社会的发展做出贡献。其次,红色文化的教育有助于培养学生的道德意识。红色文化中弘扬的共产主义价值观,如集体主义、奉献精神和社会公平正义,对于引导学生树立正确的道德观念具有重要意义。学生通过学习红色文化,能够认识到个人利益与集体利益的辩证关系,明白个人追求应当以社会共同利益为导向。他们将更加注重诚信、友善、公正等道德准则,并在生活中积极践行,成为具有良好道德修养的公民。此外,红色文化的教育也能够培养学生的社会责任感。通过了解中国共产党的优良传统和革命先烈的事迹,学生将深刻认识到自己作为社会成员所应承担的责任和义务。他们将意识到只有通过自身的努力和奉献,才能为社会发展做出积极贡献。因此,学生在面对社会问题时会更加关注他人的需要,主动参与社会实践活动,推动社会进步和社会公平的实现。

(二)红色文化的丰富性

红色文化的丰富性在于其广泛的内容和丰富的历史故事,这为外语翻译教学提供了丰富多样的素材。学生通过学习红色文化,可以深入了解中国的革命历史和文化传统,从而提高他们的文化素养和综合素质。红色文化包含了许多重要的历史事件和人物,如中国工农红军长征、南昌起义、秋收起义等。这些历史故事展示了中国共产党的奋斗历程和革命精神,具有丰富的教育意义。学生可以通过研究红色文化,了解这些历史事件的来龙去脉和影响,从而拓宽他们的历史视野和知识面。此外,红色文化还包括了丰富多样的文化形式,如红色诗词、红歌、红色书法等。这些艺术形式承载着中国人民的智慧和情感,具有独特的审美价值和艺术魅力。学生通过学习红色文化,可以接触到不同的文化艺术形式,开拓他们的审美观念和艺术修养。红色文化中还存在着许多具有象征意义的文化符号,如党徽、党旗等。这些符号不仅是中国共产党的象征,也代表着中国革命的意义和历史。学生通过学习红色文化,可以了解到这些符号的含义和象征意义,增强他们对中国共产党和革命历史的认同感和民族自豪感。红色文化还具有丰富的精神内涵,包括为人民服务的奉献精神、坚定的理想信念和勇于担当的精神风貌。这些精神价值是中国共产党和中国革命的核心所在,也是红色文化的重要组成部分。学生通过学习红色文化,可以汲取这些精神的力量,培养他们的责任感和使命感,成为有担当、有情怀的新时代青年。

(三)红色文化的契合性

首先,红色文化作为中国的独特文化符号,具有浓厚的中国特色和历史底蕴。在外语翻译教学中,学生需要理解和传达不同文化之间的差异和共通之处,而红色文化正是中国文化的重要组成部分。通过学习红色文化,学生可以更深入地理解中国文化的根源和特点,从而提高他们对中文原文的理解力和翻译的准确性。其次,红色文化涵盖了丰富多样的主题和话题,如革命、奉献、劳动等。这些主题和话题在外语翻译中常常出现,如政治演讲、历史文献等。通过学习红色文化,学生可以熟悉这些主题和话题的背景知识和专业术语,从而更好地理解和翻译相关文本。同时,红色文化也为学生提供了丰富的素材和案例,可以用于翻译实践和文化交流活动,进一步提升学生的实际应用能力。此外,红色文化中的艺术形式和符号也为外语翻译教学提供了宝贵的教学资源。如学生可以通过翻译红色歌曲、红色诗词等文本,培养他们对音韵、押韵和节奏的敏感性,提高他们在文学翻译中的表达能力。同时,红色文化中的符号,如党徽、党旗等,也是外语翻译中常见的词语难点。学生通过学习红色文化,可以了解这些符号的象征意义和内涵,从而更准确地传达其文化寓意。

二、新媒体背景下红色文化融入外语翻译教学的具体措施

(一)挑选红色文化翻译材料,将文化内容融入翻译教学

在新媒体环境下,教师可以借助新媒体平台将红色文化融入到翻译教学中,以便更好地吸引学生的兴趣并提高他们的学习效果。首先,可以选择一些与红色文化相关的新闻报道进行翻译。这些新闻报道可以来自于互联网新闻媒体、社交媒体或新闻应用程序等渠道。通过翻译这些新闻报道,学生不仅可以提升自己的翻译能力,还可以了解到红色文化在当代社会中的发展与影响,加深对红色文化的理解。此外,新闻报道通常具有时效性和实用性,能够帮助学生锻炼处理紧迫任務和快速准确翻译的能力。其次,可以选择一些关于红色文化的影视剧或纪录片进行翻译。如今许多优秀的红色文化题材影视作品在各大视频平台上都有播放。学生可以选择其中的片段,进行听译和口译练习。通过翻译红色文化影视剧或纪录片,学生可以更加直观地感受到红色文化的历史背景和文化内涵,提高自己的语言表达能力和跨文化交流能力。此外,还可以利用社交媒体平台上的红色文化内容进行翻译实践。例如,学生可以选择一些红色文化相关的微博、微信公众号或抖音视频,将其翻译成目标语言,并注意传达其中所包含的文化意义。这样的实践可以帮助学生更好地了解当代社会中红色文化的流行形式和表达方式,增强他们的翻译技巧和对红色文化的深入理解。在教学过程中,教师可以设计相关的练习和讨论,引导学生通过翻译实践来探究红色文化与语言之间的关系,并分享彼此的翻译策略和经验。此外,教师还可以结合学生的翻译作品,组织展示活动或举办翻译比赛,激发学生的学习兴趣和积极性。

(二)积极联系时政内容,培养主人翁精神

在培养学生主人翁意识、传承红色精神的过程中,教师可以鼓励学生通过新媒体来积极联系时政内容。首先,教师可以鼓励学生关注时事热点和国家政策。通过使用新媒体平台,如新闻网站、政府官方网站、微博、短视频平台和微信公众号等,学生可以获取最新的时事信息和国家政策动态。教师可以引导学生选择一些与红色精神相关的新闻事件或政策,并进行深入分析和讨论。例如,学生可以翻译一些政府工作报告、党的重要文件或领导人讲话,并了解其中体现的红色精神和主人翁意识。其次,培养学生对祖国的热爱和社会问题的敏感性。利用新媒体平台,如社交媒体、短视频和在线论坛等,教师可以引导学生注意社会问题和公共议题,并进行深入思考和讨论。学生可以通过翻译一些社会热点话题等相关内容,包括对红色精神的理解和传承,以及对当前社会问题的思考和解决方案的提出。这样的实践可以帮助学生增强对社会问题的敏感性,培养他们的公民意识和责任感。同时,教师可以组织学生参与一些线上话题讨论或辩论活动,让学生在虚拟社交空间中表达自己的观点和看法,并借助新媒体工具进行互动和交流。通过这样的方式,学生将有机会更深入地理解红色精神以及如何在当代社会中传承和发扬这一精神,进而培养主人翁意识和责任担当的能力。

(三)扎根地方特点,融合地方红色文化

在外語翻译专业课程教学中,可以将地方红色文化融入教材和案例分析。首先,在教学内容中,引入地方红色故事、英雄人物或红色地标等作为案例,使学生了解和学习地方红色文化。例如,针对拥有丰富红色历史的省份,如江西井冈山,可以将其红色文化与翻译教学相结合,让学生在翻译实践中更深入地认识该地区的红色文化,并将翻译应用于相关的红色文献、报道或宣传材料的翻译任务中。其次,教师可以引导学生通过新媒体平台增强学生对地方文化的认识和理解。利用社交媒体、微博、抖音等平台,教师可以发布关于地方红色文化的短视频、图片、文章或小游戏,激发学生的兴趣并引导他们主动了解和分享地方文化的信息。同时,教师可以组织学生参与线上活动,如在微信公众号上开展翻译比赛,要求学生翻译与地方红色文化相关的内容,并在社交平台上展示和分享自己的翻译成果。这样的互动和参与将进一步加深学生对地方文化的认知,增强他们的学习兴趣和学习效果。此外,教师还可以鼓励学生利用新媒体平台进行地方红色文化的深度研究和呈现。学生可以通过制作微电影、微纪录片、博客或网站等形式,展示对地方红色文化的翻译解读和表达。他们可以选择一些地方红色文化的代表性事件或人物,进行深入的研究和翻译实践,通过影像、文字和多媒体的形式向公众传播地方红色文化的价值和意义。这样的实践既提升了学生的翻译能力,又让更多人了解并认识到地方红色文化的重要性。

(四)创新优化教学模式,培养跨文化交流人才

在外语翻译专业课程融入红色文化思政育人的过程中,创新课程教学模式极为重要,教师有意识地创新和优化教学模式,旨在注重人才培养并融入红色文化元素,培育出具有科学、正确思想价值观念的综合性人才。首先,举办翻译比赛是培养学生翻译能力和竞争意识的有效方式。可以设计一些与红色文化相关的翻译比赛题目,如红色历史事件的翻译、红色经典文献的翻译等,激发学生对红色文化的兴趣和研究热情。通过比赛评选出优秀的翻译作品,并在校园媒体或社交平台上展示,以激励其他学生的学习和参与。其次,教师可以带领学生前往与红色文化相关的地方开展红色文化研学活动,如革命纪念馆、红色旅游景点等。学生亲身感受红色文化的氛围,并结合现场进行翻译实践和创作,如进行导览词的翻译、纪念碑铭文的翻译等。这样的研学活动不仅能够提升学生的翻译实践能力,还能够深化他们对红色文化的理解和认知。同时,教师还可以利用新媒体平台,如微信公众号、短视频平台等,创新教学内容的呈现形式。教师可以录制与红色文化相关的短视频,介绍红色历史背景、红色文化内涵等,并邀请学生参与翻译任务或互动讨论。学生也可以利用新媒体平台自主创作和发布与红色文化相关的内容,如微电影、微纪录片、博客等。这样的新媒体应用既丰富了教学形式,又提高了学生的创新能力和媒体素养。此外,教师还可以组织学生参观与红色文化相关的展览,如红色文物展、红色艺术品展等,让学生亲身感受和体验红色文化的魅力。

三、结束语

综上所述,在新媒体视域下将红色文化融入外语翻译专业课程开展思政育人实践是一项有意义的教学探索。通过将红色文化与外语翻译教学相结合,可以培养具有高层次思想道德素质和综合素养的外语翻译专业人才。外语翻译教师应进一步研究和推广红色文化融入外语翻译教学的实践路径,以促进外语翻译教育的发展。通过创新教学内容和方法,设计相关的教学活动和课程,将红色文化渗透到外语翻译专业的各个层面,不仅有助于提高学生的综合素质和竞争力,也契合培养社会主义建设者和接班人的实际需求。

参考文献:

[1] 丁宁.“金课”背景下外语翻译智慧教学策略探讨[J].英语广场,2022(30):82-85.

[2] 王淼,李长江,李莉.“外语思政教育”在翻译课程中的实践与拓展途径[J].校园英语,2021(18):21-22.

[3] 李成.基于立德树人育人观的大学外语课程育人价值体系建构研究——以中西文化比较与翻译课程教学为例[J].湖南科技学院学报,2020,41(04):125-127.

[4] 赵丹.基于生态翻译学的高校外语专业翻译课程教学体系构建[J].海外英语,2019(12):9-10.

[5] 李丹.大学外语翻译课程应强化翻译理论教学[J].大连教育学院学报,2013,29(01):33-34.

[6] 廖婵娟,张淳.混合式教学模式在高校外语翻译教学中的实践应用[J].英语广场,2022(26):107-111.

(作者单位:信阳职业技术学院 河南信阳 464000)

[作者简介:李晓萌(1993—),女,汉族,河南省信阳市人,硕士,信阳职业技术学院应用外国语学院,助教,研究方向:外国语言文学、翻译研究。](责编:若佳)

猜你喜欢
思政育人红色文化课程建设
运用中华优秀传统文化提高思政育人效果机制探究
高职院校院系思政育人工作实效性探究
“大思政”视域下公安院校思政育人模式的思考
论思政课与公安院校政治忠诚教育的关系
论红色文化在大学生思想政治教育中的价值及实现路径
社会主义意识形态对红色文化的价值诉求
红色文化书籍的历史及装帧的特色审美
“误差理论与数据处理”课程建设的实践与思考
浅析红色文化与高职院校思想政治教育工作
基于卓越计划的金属结构材料课程实践化改革与建设