新文科背景下外语跨文化人才培养模式改革研究

2023-12-25 07:49:52邹娟娟
科教导刊 2023年32期
关键词:外语跨文化交际

邹娟娟,付 娟

(湖南理工学院 湖南 岳阳 414006)

新文科建设强调对中国优秀传统文化的坚守和传承,注重学科交叉和知识应用。在实施文化“走出去”战略、倡导文化自信的时代背景下,为了适应国家战略需要,跨文化人才培养已经成为高等教育的使命担当。近年来颁布的《大学英语教学指南》和《外国语言文学类教学质量国家标准》等纲领性文件,以及习近平总书记系列重要讲话,更是从国家教育导向和决策层面,明确了培养跨文化外语人才的重要性与紧迫性。培养具有中国情怀、国际视野和跨文化沟通能力的社会主义建设者和接班人成为高校外语专业的人才培养目标。然而,我国跨文化外语人才培养的现状不容乐观,存在的主要问题如下:

①外语人才培养模式缺乏创新、学科建设忽视“交叉融合”。外语人才培养同质化倾向严重,在培养模式、课程设置、教学内容、教学手段等方面基本趋同。大部分高校的外语学科建设无法打破外语专业与其他学科专业之间的壁垒,学科交叉和融合困难,导致学科的分立和知识的碎片化,无法实现跨院校、跨专业、跨行业、跨国界的协同育人机制。人才培养滞后于国家战略与社会需求变化,无法有效服务地方经济文化建设。

②外语教学缺乏文化自信、忽视价值塑造。大部分的外语文化教学过于强调西方文化主导,内化英美文化,忽视文化的多样性和异质性,与文化多元性背道而驰,造成了中国文化失语症,不利于中国话语体系主导的建立,同时也存在忽视社会价值观的塑造、忽视意识形态价值引领的现象。

③课程体系缺乏完整性、系统性,忽视批判性思维培养。教学模式重语言、轻文化,重技能、轻思维。学生的思辨能力、跨文化能力、研究能力等综合素质难以提升。另外,大部分高校的外语课程设置侧重理论教学,忽视实践课程,外语实践基地和外语实践课程的数量、类型、建设投入力度都不够,外语课程和交叉课程仿真的教学环境和实践环境较为缺乏,导致学生的实践应用能力薄弱。

本文拟探讨通过对英语专业人才培养方案的修订,建立以语言、文学和文化为核心的人文课程体系,强化外语学科工具性与人文性的结合,促进外文与中文学科的融合;对实践教学体系构建等方面进行改革,构建第一课堂的跨文化理论模型、第二课堂的实践模型和“第三空间”态度模型的跨文化能力培养模式。实现从“语言习得”向“文化理解”,从“知识课堂”向“能力课堂”的转变,着力培养有“中国深度、全球广度、人文高度”的跨文化交流外语人才。

1 跨文化人才培养的维度

本文力图探讨在新文科背景下构建高校跨文化人才培养模式。以跨文化能力发展一体化模型为理论基础,从认知理解、行为技能和情感态度三个层面来培养外语人才的跨文化能力。

1.1 认知理解

跨文化能力中的认知能力主要指了解文化知识和跨文化知识的能力。Bhawuk(1998)在跨文化沟通中提到,学习目的语的文化知识、本族文化知识和其他普通文化知识,能帮助人们更好地探索未知文化、尊重和理解文化差异。孙永春(2019)认为认知理解能力涉及天文地理、哲学、艺术等方面;在具体交际情景中,学生应充分了解:①交际双方的交际原则,如礼节、时间、隐私等;②交际双方对非语言交际的不同理解,特别是肢体语言、肢体接触等;③交际双方处理具体问题的不同交际准则,如采用集体导向或个人导向。

1.2 行为技能

跨文化能力中的行为技能,张红玲(2020)将其归类为两种——基本技能(如观察、倾听、描述、比较等)和实践技能(如冲突管理、反思评价、学习创新等)。Bennett(1986)等人提出将跨文化能力的发展分为6 个阶段,其中包括拒绝沟通、差异减少、接纳包容、文化适应、文化融合等。

1.3 情感态度

Bolten(2005)认为情感态度主要指对他国文化、他国风俗习惯、文化差异和文化接触的态度。程晓堂和赵思奇(2016)指出,未来社会需要更多的跨文化外语人才,他们须具备跨文化交际能力、具有全球意识和国际理解等。张红玲(2020)认为情感态度包括尊重、包容、理解、欣赏等基本素养和自我认知、国家认同、全球视野、国际理解等价值情感。

2 外语跨文化人才培养模式

2.1 “第一课堂”构建立体化跨文化交际课程群,培养跨文化认知理解能力

转变外语学科观念,重构学科融通、强化跨文化能力培养的课程体系是建构“第一课堂”的指导思想。新时代的外语学科观认为,外语不仅是交流工具,还是研究工具。学生通过外语学习和研究,能够汲取外国语言文化中的先进经验,为中国发展提供理论借鉴,从而推动中国文化的对外表达。基于此学科观,重新修订培养方案,调整大学英语课程质量标准,以“人文思想与语言知识、思辨能力与综合表达、本土文化与国际视野、资源整合与协同创新”这四个核心能力的培养为目标,以跨文化能力发展一体化模型为理论基础,重构学科融通的跨文化外语课程体系。

该课程群是培养跨文化能力的基础平台,课程体系包括两大模块(见图1):①交际技能模块。该模块语言教学目标改变了传统的听、说、读、写、译等语言能力目标,强调外语语言技能训练与跨文化能力发展的有机融合,强调英语语言技能与中国文化知识(如文史经典与文化传承、中国文学等)的交叉融合,有助于培养既能有效处理国际事务又具备跨文化技能的外语人才。②文化知识模块。设置“跨文化交际”“中国思想经典导读”“西方文明史”“西方思想经典导读”等必修和选修文化类课程,从认知理解层面帮助学生了解某一具体国家和族群的文化内涵和文化产品,了解地域文化知识(如独具地方特色的屈原文化、岳州窑文化等),帮助学生了解中西文化差异,跨文化交际过程中不同文化表现出来的共性特征,增强学生对文化差异的敏感性,深刻认识文化多样性的价值,从而促进学生对中西文化的认知和融通,实现从文化知识、文化意识、文化理解向文化交流、文明互鉴的层级递进。

图1 跨文化交际课程群

整个课程体系采用体验式、思辨式和互动式教学,解决了外语教学缺乏文化自信、忽视价值塑造的问题。通过体验、感知、推理等方式帮助学生增强国家身份认同和文化自信,树立全球公民意识、拓展国际视野,构建平等的文化对话视角,构建“交流—互鉴—共生”的跨文化情感态度,培养尊重、欣赏、包容和共情的跨文化品格。

2.2 “第二课堂”搭建创新性实践平台,培养跨文化行为技能

在语言学习过程中,提高跨文化能力的最佳途径之一,是通过与目的语者进行直接口头接触和交流,或者通过直接接触的方式来学习目的语国家的文化、体验他们的文化。目前,中国大学生最主要的跨文化接触方式不是直接接触,而是间接接触。因此,第二课堂创新性实践平台,协同联动,整合社会资源,通过线上线下,多渠道、多层面建设“国际—国家—地方—学校”四级人才实践创新基地,搭建多维度、多层级的跨语言、跨领域、跨国界的跨文化能力实训模型。该实训模型:①通过跨学科联动,设立校园实践项目,为学生搭建跨学科、跨专业学习共同体。②通过跨领域服务,开发社会实践项目,指导学生运用专业特长,服务地方经济发展和城市文化外宣,同时也在实战中检验自己的学习效果。③通过跨国界联通,拓展国际实践项目。第二课堂为学生搭建跨文化社会实践平台,创造直接或间接的跨文化接触机会,帮助他们更加全面、更加深入地理解本国文化知识和外国文化知识,了解跨文化交际的全过程,从而在面对不同文化冲突事件时,提升他们多视角多方位看问题、处理问题的能力。

2.3 “第三空间”建构多语种、多元文化杂糅共生的环境,培养跨文化情感态度

“第三空间”是指跨文化交际中摒弃两极化,交际不是“非我即你、非你即我”,而是两种文化在接触过程中彼此杂糅,形成一个“你中有我,我中有你”的混杂文化“第三空间”。跨文化交际能力培养中,建构多语种、多种族、多元文化杂糅共生的“第三空间”概念有助于教师和学生对主体间性、语言间性和文化间性的认识,有助于跨文化情感态度的养成,也能改变我国外语教学中长期存在的定文化引导式教学局面。“第三空间”意识既能解决外语教学中“厚西薄中”、部分学生中国文化知识薄弱等问题,也能培养学生探索、接纳多元文化的跨文化情感态度,避免极端的民族主义,从而帮助学生更加客观公正地审视中国文化和他国文化;既能训练学生用英语表达中国文化的能力,又能促进其对他国文化鉴赏能力和表述能力的提升,同时使学生尊重、包容、理解和欣赏不同文化,培养学生养成“美美与共,各美其美”的跨文化态度。

3 外语跨文化人才培养模式的实施

本研究直面高校外语跨文化教学的痛点,通过改革人才培养方案、课程教学模式、实践平台等,从认知理解、行为技能和情感态度三个层面竭力打造跨文化能力发展一体化模型。

3.1 构建“知识+技能”跨文化线上线下混合式学习圈

深度融合信息技术,充分利用线上教学平台、慕课平台、语言实验室、网络社交媒体等,以线上精品开放课程为依托,以实现线上线下课程相结合,构建跨文化混合式学习场域(见图2,p73)。

图2 跨文化线上线下混合式学习圈

“第一课堂”跨文化理论模型以线上精品开放课程、慕课、SPOC为线上学习资源,延展课堂知识体系构建,“第二课堂”跨文化实践模型由线上线下两部分构成。线上实践以语言实验室、网络实训平台(如Unipus 外语教学平台、FIF 口语训练平台等)来进行线上跨文化语言实践技能训练,以欧盟“伊拉斯谟+虚拟交流”(Erasmus+ Virtual Exchange)项目来进行跨文化的虚拟仿真跨文化交际训练。线下实践则以校企合作、实习实训基地、文化基地、“一带一路战略合作”项目等开展中国文化对外传播的研究和实践,培养学生在真情实景中进行跨文化沟通的意识与能力。

3.2 构建服务“中国文化走出去”战略的跨文化态度

“新文科”背景下的跨文化外语教学并非纯粹的外语教学,而是要服务于“中国文化走出去”“文化自信”的战略需求。扭转当前外语教学“厚西薄中”的现状,“新文科”背景下的外语跨文化人才培养模式,应在外语语言和文化学习中加强中国文化学习,帮助学习者构建“第三空间”,比较和反思目的文化、本国文化与其他族群文化,在理解好本国民族文化的基础上,逐步构建个人文化参考框架,重新审视本族语言文化,从而形成个人的国际视野和跨文化人格。

习近平总书记指出“要着力推进国际传播能力的建设,创新对外宣传方式,加强话语体系建设,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述,讲好中国故事,传播好中国声音。”社会发展及国家战略对高校外语教育发展提出了新的要求,中国高校还需抓住新文科建设的契机,进一步加强外语人才跨文化能力培养,以满足社会对跨文化人才的需求。

猜你喜欢
外语跨文化交际
情景交际
交际羊
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
外语教育:“高大上”+“接地气”
海峡姐妹(2018年3期)2018-05-09 08:20:43
石黑一雄:跨文化的写作
艺术评论(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
大山教你学外语
大山教你学外语
跨文化情景下商务英语翻译的应对
现代企业(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
交际中,踢好“临门一脚”
人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
交际失败的认知语用阐释
外语学刊(2012年6期)2012-01-19 13:46:51