陈国剑
河南大学学报编辑部,河南 开封 475001
GB/T 7714-2015[1]是我国现行新闻出版行业标准——学术出版规范[2]着力推荐的参考文献著录规则,适用于图书、期刊论文、学位论文、研究报告的编纂,是著者、编者需要掌握的基础性知识。由于其编写过于简略,给使用者带来了一些疑惑。譬如在连续出版物中的析出文献的出处项中,“西文期刊刊名的缩写可参照ISO 4的规定。”[1]但因ISO 4难以查阅,且其规定的期刊刊名缩写在形式上与GB/T 7714-2015的示例存在着一些差别,故使许多学术论文的作者,尤其是医务工作者,在参考文献中著录错误的刊名。为避免出现低级错误、彰显著作学术水平、提高编辑出版工作效率,本文结合编辑实践,依据ISO 4:1997[3]和参考相关文献[4-6],总结出实用的西文期刊刊名缩写规则,以供学术论文的作者参考使用。
1) 缩写词的顺序应遵循标题中出现的单词的顺序,缩写词的首字母必须大写。
2) 刊名中的冠词、连词、介词,如the、of、for、and、on、from、to等,在缩写时应予省略。
3) 已得到众多检索工具认同的以首字母组合为固定简称的著名期刊,以简称代替其刊名缩写。示例:
The Journal of American Medical Association=JAMA
British Medical Journal=BMJ
4) 由单个词组成的刊名,如Cell、Medicine、Nature、Nefrologia、Science等,不得缩写。
5)刊名中的单音节词,如Food、Chest、Child等,不得缩写。不超过5个字母的单词一般不得缩写。
单词的缩写方式有截断、压缩和首字母三种。无论采用截断还是压缩(或这两种方式的组合),在待缩写的单词中至少应省略两个字母。只能省略一个字母的单词不得缩写。
1) 大多数单词采用截断方式缩写——在辅音之后、元音之前截断,省略后面的字母。示例:
European=Eur
Medicine或Medical=Med
Médecine=Méd
University=Univ
Science=Sci(例外)
2) 刊名中的学科名称根据词尾缩写。以-ogy结尾的词,将ogy略去;以-ics结尾的词,将ics或连同其前面若干字母略去;以-try结尾的词,将try连同其前面若干字母略去。示例:
Cardiology=Cardiol
Biology=Biol
Pediatrics=Pediatr
Pharmacogenetics=Pharmacogenet
Psychosomatics=Psychosom
Chemistry=Chem
3) 个别单词采用压缩方式缩写——删去其中的元音及其组合字母。示例:
Japanese=Jpn ≠ Jan(January的缩写)
National=Natl ≠ Nat(Nature或Natural的缩写)
4) 常见通用词可缩写为首字母。示例:
Journal=J
Quarterly=Q
Royal=R
New=N
South=S
5) 复合词的每个组成部分都应该缩写出来,且应保留在复合字中出现的连字符。示例:
Bio-Acoustics=Bio-Acoust
Médecin-Radiologue=Méd-Radiol
6) 刊名中出现的机构名称,应当按照上述文字缩写规则进行缩写。按照惯例,以首字母组合为简称的知名机构,可以用简称代替其名称缩写。示例:
World Health Organization=WHO
American Medical Association=AMA
7) 刊名中的国家名称需根据词汇情况缩写。单个词汇,常采用截断方式缩写;多个词汇,取每个词的首字母。示例:
American=Am
British=Br
Chinese=Chin
Japanese=Jpn(例外)
United States of America=USA
在著录参考文献时,为保证西文刊名缩写的准确性,可登录期刊网站或美国国立医学图书馆的网站(http://www.nlm.nih.gov/tsd/serials/lsiou.html)予以查证。在参考文献著录中,西文期刊名称可使用缩写形式。在此方面,现行国家标准与国外标准的规定基本相同,区别在于是否省略缩写点。因为ISO 4规定的期刊刊名缩写字母包括有略缩写点,出版者公布的缩写形式或许也含有略缩写点,所以我们只能按照统一性原则进行处理:在同一期刊或同一著作中,采用一致的格式。根据所投稿期刊的要求,所有西文期刊刊名均采用省略缩写点缩写形式,就不应出现使用缩写点或全称情形。