中文版构音障碍影响程度量表对帕金森病患者的信度和效度

2022-07-04 09:26:24谭茗丹冯锭瑶陈曦刘汉军李咏雪
中国康复理论与实践 2022年6期
关键词:构音中文版效度

谭茗丹,冯锭瑶,陈曦,刘汉军,李咏雪

中山大学附属第一医院康复医学科,广东广州市510080

0 引言

帕金森病患者的言语障碍是由神经系统退行性变引起,主要表现有音量过低、音调单一、声音嘶哑、语音清晰度下降、发音协调性下降等,是一种运动过弱型构音障碍[1-3]。目前,约89%帕金森病患者伴有不同程度的构音障碍,影响语言交流和日常沟通,从而产生抑郁、焦虑等消极情绪[4-6]。帕金森病的进展与语言交流的不适感有关,这对患者社会生活有严重的负面影响。临床上有多个量表可用于评估构音障碍,如Frenchay 构音障碍评估(Frenchay Dysarthria Assessment,FDA)、GRBAS 分级(Grade,Roughness,Breathiness,Astheria,Strain,GRBAS)和嗓音障碍指数(Voice Handicap Index,VHI)等[7-8],但构音障碍引起的沟通局限对帕金森病患者心理学影响常常被忽视,用于评估帕金森病社会生活方面的量表仍然很少[9]。

构音障碍影响程度量表(Dysarthria Impact Profile,DIP)从患者自身角度出发,考量构音障碍对交流参与的社会心理影响[10]。目前,英文版DIP临床使用广泛,且已发现具有良好的信度和效度,可在临床上推广该表,但未检索到中文版本及其相关的信度和效度研究[11-12]。本研究通过汉化DIP 并对其进行信度及效度的研究,为我国评估帕金森病患者构音障碍的社会心理学影响提供可靠的研究工具。

1 资料与方法

1.1 中文版DIP的开发

研究者通过电子邮件征得原DIP 作者Walshe 的同意后,对英文版DIP 翻译并汉化。第一步,由两位翻译者将原版DIP 翻译成中文,其中一位具有医学背景而另外一位不具备。第二步,将翻译后的两个版本量表进行比较后得到统一的版本,再由一位语言专家修改,确定中文版DIP。第三步,由另外一位言语治疗师将中文版DIP 回译为英文。第四步,由两位具有康复医学背景的双语专家确定回译后的量表与原版量表无分歧后,形成DIP 量表初级版。下个阶段由除本组研究对象外的10 例帕金森病患者和10 例健康对照者对初级版DIP 量表进行预实验评分,治疗师和患者逐条分析评分结果,研究者进行修改与文化调试。预实验结果显示DIP 量表初稿较容易理解,可将其定为最终版。下一个阶段将检验其信度与效度[10,13]。

1.2 中文版DIP信度和效度研究

1.2.1 研究对象

选择2021 年5 月至2022 年3 月在中山大学附属第一医院康复医学科就诊的帕金森病患者43 例,年龄(61.65±10.39)岁,其中男性20例。女性23例。

诊断标准:特发性帕金森病[14]。

纳入标准:①年龄>35 岁;②对于构音障碍的筛查,采用统一帕金森病评分量表中的第18项语言项评估,筛选存在“轻度表达措辞困难和/或语音减低、单音调含糊但能听懂,或明显损害难以听懂”的言语障碍患者;③疾病严重程度按Hoehn&Yahr分期为1.5~4期[15];④无认知功能障碍,简易精神状态检查(Mini-Mental State Examination,MMSE)评分≥27 分[16];⑤对本实验知情同意,并签署知情同意书。

排除标准:①血管性因素、毒素、药物等引起的继发性帕金森综合征,或帕金森叠加综合征;②意识障碍、严重器质性疾病、脑出血、脑血栓、严重的冠心病及肺部疾病、严重的肝肾功能损害、严重的糖尿病、严重听力及视力障碍等;③脑瘤或脑手术史;④不能按照研究方案的要求完成测试。

招募同期患者家属、同事中与患者年龄匹配的健康受试者43 例为健康对照,年龄(60.00±7.72)岁,其中男性20 例,女性23 例,无任何听力、认知障碍或其他神经、精神疾病的病史。

两组年龄(t=0.837,P=0.405)、性别(χ2=0.000,P=1.000)比较均无显著性差异(P>0.05)。

本研究已经通过中山大学附属第一医院临床科研和实验动物伦理委员会批准(No.[2020]471)。

1.2.2 量表的研究

中文版DIP 由5 个部分组成,受试者对每个条目选择“非常同意”“同意”“不确定”“不同意”“非常不同意”,为5 分制。在正面表达的条目中,“非常同意”得5 分,“非常不同意”得1 分;反之,在反面表达的条目中,“非常同意”得1 分,“非常不同意”得5 分。在第5 部分,受试者列出最担心的5 个问题(包括言语障碍)并进行排名,1 分为最担心,5 分为最不担心。量表总分为225 分,分数越低,构音障碍影响程度越严重。DIP在前4个部分中分别包含2个重复条目(例如第3 部分第3 题“我不在乎别人对我言语的看法”和第12 题“我很在乎别人对我言语的看法”),分别为正面和反面的表达,以测试评分者内信度[10]。

VHI 从生理、情感和功能3 个维度总体评价嗓音异常对患者生活质量的影响。每个部分10个问题,分值0~40分,总分0~120分。某一维度分数越高,表示嗓音障碍对患者这一维度的影响越大;总分越高,表示患者认为嗓音障碍对自己的生活影响越严重[17]。

健康调查简表(36-item Short Form Health Survey,SF-36)是一份非特异性生活质量的自我问卷,分为8个维度,包括4 个身体和4 个心理方面,得分越高,生活质量越高[18]。

1.2.3 评估方法

两组分别进行中文版DIP、VHI 和SF-36 的评估。如有书写困难的帕金森病患者,可在家属的帮助下完成量表,其他的人均独立完成量表。

1.3 统计学分析

数据根据特定的心理测量属性和工具验证的标准进行评估,采用SPSS 16.0 统计软件分析数据。内部一致性采用Cronbach α 系数进行评估;评分者内信度通过前4 个部分每个分量表包含的2 个重复条目(正面和反面表达)进行Spearman 相关性分析。内容效度采用Spearman相关性分析分析DIP每一条目与其所在分量表和其他分量表(前4 个部分)的相关性;效标效度采用Pearson 相关法分析DIP 前4 个部分及总分分别与VHI、SF-36 评分的相关性;对帕金森病患者和健康对照用独立样本t检验比较其区分效度[19-20]。显著性水平α=0.05。

2 结果

最终确定使用的中文版DIP见附表。

附表 中文版构音障碍影响程度量表

续表

2.1 信度分析

2.1.1 内部一致性

对帕金森病患者的DIP 总分及前4 个部分的评分结果进行内部一致性检验,总体Cronbach α 为0.942,前4 个部分Cronbach α 为0.732~0.900,具有良好的内部一致性信度。第五部分只有一个条目,不计算Cronbach α。见表1。

表1 中文版DIP内部一致性信度分析(n=43)

2.1.2 评分者内信度

第四部分第2 题与第12 题呈中度相关(r=0.670,P<0.001);第一部分第3 题与第12 题(r=0.403,P=0.007)、第二部分第2 题与第9 题(r=0.340,P=0.026)、第三部分第3 题与第12 题(r=0.432,P=0.004)相关性均较弱。

2.2 效度分析

2.2.1 内容效度

第一部分相关系数为0.523~0.838;第二部分相关系数为0.365~0.791;第三部分(除第1 题r=0.284、第6 题r=0.197、第11 题r=-0.089)相关系数为0.399~0.731;第四部分(除第11 题r=0.294)相关系数为0.315~0.871,前四部分相关系数总体为0.315~0.871,均有相关性(P<0.05)。且大部分条目与其所在分量表的相关系数均高于与其他分量表的相关系数。第五部分只有一个条目,不计算相关系数。见表2。

表2 中文版DIP量表各条目与各分量表相关性分析(n=43)

2.2.2 效标效度

中文版DIP 前四部分及总分分别与VHI 的三个部分及总分呈负相关(P<0.001),且DIP 总分与VHI 总分呈高度负相关(r=-0.821,P<0.001)。DIP 总分与SF-36总分中度正相关(r=0.684,P<0.01)。见表3。

表3 中文版DIP与VHI、SF-36相关性分析(n=43)

2.2.3 区分效度

帕金森病患者与健康对照DIP 第一至四部分和总分均有显著性差异(P<0.01)。见表4。

表4 两组中文版DIP评分比较

3 讨论

近年来,《国际功能、残疾和健康分类》(International Classification of Functioning,Disability and Health,ICF)提出需对患者生理、心理和社会等领域给予更多关注,2001年世界卫生组织将其推广至言语治疗学领域[21]。最初DIP 的理论模型是基于ICF 框架,从心理学和社会学出发,对患者构音障碍进行评估[10,22]。本研究对帕金森病患者进行中文版DIP 的信度和效度分析,以便在中国有更好的推广和应用。

信度又称可靠度,本研究通过内部一致性和评分者内信度来评价中文版DIP。内部一致性指的是量表各个条目之间是否检验的是同一概念,采用Cronbach α 系数来检验。结果显示,中文版DIP 前四部分Cronbach α系数均在0.732以上,总量表Cronbach α系数为0.942,均大于0.7,表明其内部一致性良好。这项结果与法语版本(0.93)、葡萄牙语版本(0.92)和英语原版(0.80)相似,这是跨文化适应和数据收集的方法学质量指标,可支持通过翻译和文化调适来保持量表原有框架的理论[10-12]。

评分者内信度为同一评分者对同一套量表在不同情况下所得结果是否一致。为此,Walshe 等[10]在最初研发量表时,在每个部分(前四部分)设计2 个重复条目。重复条目间语义上对等,分别为正面和反面的表达。结果显示,中文版DIP 前4 个部分具有中等程度的评分者内信度。可能的原因为帕金森病患者在重复条目正面和反面表述之间的转换存在困难,导致可能的不一致反应。重复条目间语义对等,而表达正面的条目部分是双重否定,例如第二部分第9 题“当别人不理解我说的话时,我不生气”(正面表达)和第2 题“当人们不理解我说的话时,我很生气”(反面表达)。因此,部分表达正面的条目在语法和语态的理解上可能较表达反面的稍难。

效度为量表的正确性和有效性,本研究通过内容效度、校标效度和区分效度对中文版DIP 进行了全面检验。内容效度即量表的各个条目能否反映所检测的主题。内容效度包含量表语言表达的准确性,课题组人员通过对此量表内容评估后,判定该量表语义准确、内容全面,适用于构音障碍社会心理学的评定。如DIP 包括“构音问题对自身的影响”“构音问题的接受度”“别人对我言语的反应”“构音问题对沟通的影响”等部分,均为通俗易懂的语句。同时,相关性分析结果显示,大部分条目与其所在分量表的相关性均高于其他分量表。

校标效度为研究量表和其他测量标准之间的关系,来表明该量表和所测量概念是否相符。本研究通过分析DIP 与VHI、SF-36 评分的相关性来检验中文版DIP 的校标效度。结果显示,DIP 总分与VHI 总分高度负相关,证明这两个量表能够评估构音障碍“社会心理学”这样一个共同的理论。DIP 的4 个部分与VHI 的3 个部分中度到高度负相关,其中,DIP 第四部分(构音问题对沟通的影响)与VHI第一部分(功能方面)相关系数最高,表明这两个部分测量的概念具有高度一致性。此外DIP 总分与SF-36 总分中度相关,侧面体现SF-36在评测患者社会心理学方面稍有不足。

对帕金森病患者与健康对照进行独立样本t检验,来测量DIP 量表的区分效度。前4 个部分和总分间均有显著性差异,表明中文版DIP 具有区分帕金森病患者和健康对照组构音障碍社会心理影响程度的能力。对于不同构音障碍严重程度体现不同的评分,构音障碍越严重,社会心理影响越大,DIP 评分有降低的趋势,这一结果与法语版本和葡萄牙语版本数据相一致[11-12]。

本研究样本量较少,需要扩大样本量来完成进一步研究。此外,本研究主要关注帕金森病患者,但本量表亦可用于其他病因,未来我们将探索DIP 在多种病因构音障碍的研究,扩大使用范围。

中文版DIP 在帕金森病患者中具有良好的信度和效度,可用于评估我国帕金森病患者构音障碍,尤其是在社会心理学这一测量特性上具有重大意义,值得进一步临床推广使用。

利益冲突声明:所有作者声明不存在利益冲突。

猜你喜欢
构音中文版效度
吐字不清警惕构音障碍
健康博览(2024年6期)2024-06-17 08:41:52
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
“小脑斧”“大西几”……孩子说话不清楚怎么办
家庭医药(2022年2期)2022-02-18 21:23:35
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
慈善募捐规制中的国家与社会:兼论《慈善法》的效度和限度
压舌板在儿童构音训练中的应用效果评价
被看重感指数在中国大学生中的构念效度
心理学探新(2015年4期)2015-12-10 12:54:02
外语形成性评估的效度验证框架