秘鲁中文教育发展现状、问题与对策研究*

2022-03-29 13:06王兰婷北京语言大学国际教育管理处天津师范大学国际教育交流学院
国际中文教育(中英文) 2022年1期
关键词:秘鲁孔子学院

王兰婷 北京语言大学国际教育管理处/天津师范大学国际教育交流学院

邢 鸣 秘鲁皮乌拉大学孔子学院

提 要 本文对截至2019年年底秘鲁中文教育发展状况进行梳理,内容主要包括中文教育现状、影响中文教育的外部因素、中文教育机构、中文师资和课程等,同时提出秘鲁中文教育发展过程中的若干问题,如秘鲁政府对中文教育发展重视不够,缺少稳定且高素质的师资队伍,教学资源匮乏,课程类型单一等。

一、秘鲁简介与中文教育情况综述

(一)秘鲁国家简介

秘鲁,全名秘鲁共和国(英语名:Republic of Peru,西语名:República del Perú),位于南美洲西部;国土面积近130万平方千米,居拉美第四位。人口为3249.55万(截至2019年6月),居拉美第五位,其中印第安人占45%,印欧混血种人占37%,白种人占15%,其他人种占3%。秘鲁官方语言为西班牙语,一些地区通用克丘亚语、阿伊马拉语和其他30多种印第安语,当地96%的居民信奉天主教1。11世纪,印第安人以库斯科城为首都,建立印加帝国。15—16世纪初,形成美洲三大古代文明之一的印加文明。1533年,秘鲁沦为西班牙殖民地。1821年宣布独立,成立秘鲁共和国。

中秘关系源远流长,秘鲁是华人最早移民的国家之一,华人数量占总人口数量的1%。如果把拥有中国血统的“土生”包括在内,华人总量约占人口总数的10%2。中国和秘鲁一直保持着密切的政治合作和经贸往来,秘鲁也是“一带一路”倡议的参与国。在中秘两国的共同努力下,秘鲁的中文教育获得了快速发展。研究秘鲁中文教育的发展,对进一步推动两国友好合作关系具有重要意义。

(二)秘鲁中文教育情况综述

秘鲁中文教育历史悠久。自1925年第一所华校建立以来,秘鲁常规中文教育已有近百年历史,经历了本土独立发展和中秘共建发展两个阶段。两个阶段划分的标志性事件是2007年原孔子学院总部同秘鲁三所大学签订合作办学协议,设立孔子学院。

在独立发展阶段,秘鲁中文教育主要依靠本土力量,尤其是本土华人华侨的力量。中文教育的主要机构为两所华校:中华三民联校(Colegio Peruano Chino Diez de Octubre)和若望二十三世秘中学校(Colegio Peruano Chino Juan XXIII),以及若干所中文培训机构。

孔子学院设立后,秘鲁中文教育进入中秘共建发展阶段,也是其快速发展阶段。2018年,形成4所孔子学院、1个孔子课堂、7个独立中文教学点、6所合作学校的格局(姜彩彩,2019)。4所孔子学院分别为:秘鲁天主教大学孔子学院、圣玛利亚天主教大学孔子学院、皮乌拉大学孔子学院和里卡多·帕尔玛大学孔子学院。1个孔子课堂为皮乌拉大学孔子学院下属的太阳谷中学孔子课堂。这一阶段,秘鲁多所中小学和高校也以选修课或兴趣班的形式开设中文课,一些中学通过IB课程3将中文列为外语必修课。开设中文课的高校主要有里卡多·帕尔玛大学、皮乌拉大学、太平洋大学和秘鲁应用科技大学等,其中,里卡多·帕尔玛大学将中文列为正式专业,成为拉美第一家开设中西翻译课程的高等学府。除国民教育系统内的学校开设中文课外,秘鲁还有很多私人开办的中文培训机构,同时不断有新的培训机构开办。秘鲁主要的中文培训机构有北京文化馆、秘鲁利马育华语言中心、秘鲁中华会馆汉语班。近几年新开设的中文培训机构有中秘文化交流中心、秘鲁外语学院、秘鲁汉语学院、汉语中心等。

近年来,随着中秘关系的深化,秘鲁民众学习中文的热情日益高涨,学习中文的人数逐年增加。以秘鲁天主教大学孔子学院为例,该孔子学院自2009年正式挂牌运营以来,招生规模逐年扩大,注册学生已累计达15,000余人次4,2019年共有学生2343人次,比上一年增长超过20%(如图1所示)。孔子学院参加汉语水平考试的人数达1748人次5。

图1 2016—2019年秘鲁天主教大学孔子学院学生数量

二、秘鲁中文教育发展的外部影响因素

(一)历史因素

秘鲁是华人最早移民的国家之一。据史料记载,早在16世纪后期就有中国商人、工匠、水手等沿着“海上丝绸之路”,到达秘鲁做工经商(刘小洁,2015)。但学术界普遍认为华人真正移民秘鲁应该从19世纪中叶的“契约华工”抵秘算起(赵非甦,2016)。据统计,在秘鲁共有华人华侨120万—130万人6。不过,有民间数据表明,秘鲁约10%的人口具有华人血统7。华人移民定居秘鲁,为当地发展做出了积极贡献,同时也推动了中国文化融入当地,在秘鲁大街小巷都能看到名为“chifa”8的中餐馆。另外,秘鲁华人为中文教育的发展奠定了良好的基础,素有“美洲第一侨校”之称的中华三民联校就是依靠华人力量建立的。

(二)政治因素

除了良好的华人基础外,中秘之间的政治合作也是推动秘鲁中文教育发展的重要因素。中秘两国友好往来源远流长,在华人华侨的积极推动下,中秘两国于1971年建交,秘鲁成为继古巴和智利之后第三个与新中国建交的拉美国家。2008年,两国建立战略伙伴关系,2013年提升为全面战略伙伴关系。2009年签订《中国–秘鲁自由贸易协定》,该协定是中国与拉美国家签署的第一个“一揽子”自贸协定,是两国关系发展史上新的里程碑9。

中秘建交后,两国文化交往日益频繁。1986年11月,两国签署文化合作协定;1997年11月,签署人才交流与合作协定;2005年6月,签署《关于支持在秘鲁合作建设孔子学院的谅解备忘录》;2007年12月,原孔子学院总部与秘鲁天主教大学、圣玛利亚天主教大学和皮乌拉大学分别签署设立孔子学院的协议10;2008年11月,时任国家主席胡锦涛在抵达秘鲁参加APEC会议期间,与时任秘鲁总统加西亚一同见证了三所秘鲁孔子学院的授牌仪式11;2016年9月,两国签署互设文化中心谅解备忘录12。

(三)经济因素

自建交以来,中秘两国一直保持密切的经贸往来。2009年4月,中秘签署自贸协定。2010年3月1日,两国自贸协定正式生效实施。2016年11月,两国启动自贸协定升级联合研究。2019年4月,两国签署共建“一带一路”合作谅解备忘录。2019年11月,秘鲁作为主宾国参加第二届中国国际进口博览会13。

目前,中国是秘鲁全球第一大贸易伙伴、第一大出口市场和第一大进口来源国,秘鲁是中国在拉美第二大投资目的国和第四大贸易伙伴国。2019年,双边贸易额达236.9亿美元,其中中方出口额为85.1亿美元,进口额为151.8亿美元,同比增长分别为2.5%、5.5%和1.0%14。

中国对秘鲁投资的增加和中秘贸易增长,为秘鲁社会提供了大量就业机会和商机,也增加了当地社会对中文人才的需求。尤其是越来越多的中资企业到秘鲁投资设厂,加大了对翻译人才的需求,从而吸引越来越多的秘鲁民众学习中文。

(四)语言政策

秘鲁45%的人口为印第安人,尽管官方语言为西班牙语,但一些地区仍通用克丘亚语、阿伊马拉语和其他30多种印第安语。秘鲁和拉美的很多国家一样,推行跨文化双语教育。所谓“跨文化”,意为通过语言教育促使印第安文化,即土著文化与主流文化融合,共同发展;其宗旨为传承母语的同时学会“国语”,如西班牙语、葡萄牙语等殖民地语言(蓝博,2020)。秘鲁政府曾通过法律形式,承认秘鲁多语多文化的现状,并保护土著人的语言权利。

一直以来,秘鲁没有针对中文教育的相关政策,也没有指导外语教育的统一规划,目前只针对英语教育出台了相关政策。英语作为秘鲁第一大外语,其生存空间一度因土著语言和西班牙语的矛盾而被挤压,直到20世纪90年代才受到关注。长期以来,秘鲁在英语教育方面的政策比较零散,直到最近几年才有统一的规划。2014年时任秘鲁总统乌马拉宣布了一项国家计划,即到2021年实现以英语为优先外语的双语教育(Sandie Mourão,2017)。此后,秘鲁教育部在中等教育阶段协调了更多的资源并组织教师培训,以确保这一目标的实现。秘鲁还实施了“英语:通往世界之门”计划,以便在全国范围内改善、提升和确保优质的英语教育。

目前,中文如同早期的英语一样,作为商务语言被广泛接受,很多秘鲁民众学习中文是为了增加就业机会或从事同中国的贸易活动。

三、秘鲁中文教育发展现状

目前,秘鲁中文教育尚未形成规模。同拉美许多国家一样,秘鲁中文教育的主力机构依然是孔子学院和孔子课堂,中文课多以选修课或兴趣班的形式开设,为非学历教育。基础教育阶段,华校是中文教育的主力,华校的中文课基本上是必修课。除华校以外,有多所学校通过IB课程开设中文课,还有一些中小学通过与孔子学院合作的方式开课。高等教育中开设中文课的学校相对较少。另外,在中国驻秘鲁大使馆文化处的协调下,秘鲁多所教育机构同原孔子学院总部合作,由原孔子学院总部派志愿者教师支援教学。

(一)基础教育中的中文教育现状

相较于高等教育,秘鲁基础教育中开设中文课的学校相对较多。但因为秘鲁的中文教育缺乏统一的协调、指导和组织,所以无法统计到具体数字。主要的教学机构分为以下四类:华校、孔子学院下设教学点、通过IB课程开设中文课的学校和中国驻秘鲁大使馆文化处协调的中文教学点。

1.华校的中文教育

秘鲁共有两所华校,分别为中华三民联校和若望二十三世秘中学校。两所华校均为国民教育体系内的全日制私立学校,包含学前、小学和中学各阶段教育,中文课基本上是必修课,课型为综合课,师资以当地华人教师和志愿者教师为主。

(1)中华三民联校。中华三民联校是一所全日制私立学校,被誉为“美洲第一侨校”。1924年8月,为了给旅秘华人子女提供学习的平台,广东籍旅秘天主教妇女们倡导成立了一所名为“中华”的教育中心,该中心为三民联校的前身之一(张晰怡,2018)。1936年,另一所面向华人子女的学校——三民学校在秘鲁首都利马成立。1962年,两所中文学校合并,集中教学资源,在利马的布雷尼亚区(Breña)建立全新的“中华三民联校”(张晰怡,2018)。中华三民联校成立初期,学校所设课程均用中文教授,教师亦由有一定文化程度的华侨担任。但是近年来,为了与秘鲁的教学大纲接轨,学校课程均改用西班牙语讲授,同时开设中文课。

目前,学校拥有三个校区:利马布雷尼亚(Breña)中华三民联校总部、利马圣米格尔(San Miguel)孔夫子学校、奇克拉约皮门特尔(Pimentel)中山学校。三个校区在校总人数为2600余人(赵威,2018)。

秘鲁的基础教育阶段包括学前教育1—2年,小学6年,中学5年,不区分初中和高中。中华三民联校从学前班到中学四年级均有中文课,只有中学五年级没有。中文课在学前和小学阶段为必修课,在中学阶段为选修课,其中学前班的中文课每周3课时,共90分钟,小学和中学均为每周4课时,共160分钟。中华三民联校初期使用的中文教材为学校自编教材,之后长期使用1997年由暨南大学出版社出版的《中文》教材,最近几年更换为人民教育出版社出版的《跟我学汉语》(西班牙语版)。师资方面,中文教师由学校自聘教师和孔子学院外派的志愿者教师两部分构成。学校自聘教师以当地华人为主,秘鲁本土教师非常少。自2015年开始有志愿者教师,但与本校中文组教师分成两个部门,不在一起合作教学。

(2)若望二十三世秘中学校。若望二十三世秘中学校是一所天主教学校,于1962年成立于秘鲁首都利马市,最初由意大利圣方济各神父邱先觉主教提议创办。该提议得到教皇若望二十三世的鼓励及资金支持,因此被命名为“若望二十三世秘中学校”。该校建立的初衷是在华人社区传播天主教福音,同时帮助华裔子弟解决上学问题,让贫困的华裔子弟更好地融入秘鲁社会,学习和了解中国文化。

若望二十三世秘中学校同样是一所全日制私立学校,从学前班到中学均开设中文课,且都为必修课。学校学生从4岁学前班入学开始就学习中文,每周一节中文课。小学一至六年级每周两节中文课,从三年级开始每周增加一门中国文化课。中学一至四年级每周三节中文课,五年级开始减为每周两节(张晨,2018)。教材方面,若望二十三世秘中学校最初长期使用学校自编教材,后来更换为《快乐汉语》和《汉语乐园》。师资方面,中文教师主要由当地华人教师和志愿者教师构成,2015年原孔子学院总部开始派志愿者教师赴该校任教。

2.孔子学院下设中小学教学点

目前,秘鲁共有4所孔子学院,基本上每所孔子学院都有合作的中小学教学点。不过受当地学校规划、资金预算等因素的影响,有的教学点会中止同孔子学院的合作,如秘鲁天主教大学孔子学院最近两年就中止了同中小学校的合作。孔子学院为合作的中小学教学点规划课程,并派志愿者教师任教,课程多为兴趣课或选修课,教材以通用型教材为主,主要有《快乐汉语》《汉语乐园》《轻松学中文》。孔子学院合作的中小学校基本为私立学校,里卡多·帕尔玛大学孔子学院合作的中学是秘鲁第一所开设中文课程的公立学校。学校除开设中文语言课之外,还开设了中华武术课,如表1所示。

表1 孔子学院下设中小学教学点情况

3.通过IB课程开设中文课的学校

自1987年秘鲁第一所学校开设IB课程以来,目前共有72所中小学开设该课程。这些学校通常为私立学校,部分为国际学校。近年来,很多学校通过IB课程开设中文课,学校主要有林肯中学(Colegio Peruano Norteamericano Abraham Lincoln)、拜伦学校(Lord Byron School)、圣西尔维斯特中学(Colegio San Silvestre)、瑞士学校(Colegio Suizo del Peru,现为“Colegio Pestalozzi”)、卡苏利纳斯国际学校(Casuarinas International College)等。这些学校的中文课,有的为必修课,有的为选修学分课,有的是兴趣班,开设中文课的初衷是想增强学校的吸引力和竞争力。

4.中国驻秘鲁大使馆文化处协调的中文教学点

近年来,在中国驻秘鲁大使馆文化处的协调下,多所机构开设中文课,并同原孔子学院总部合作,申请志愿者教师任教。这些机构包括中国商务部援建的秘鲁共和国小学、位于伊基托斯市的塞萨尔·巴列霍中学(Colegio César Vajello)、秘鲁闽南商会创办的快乐中文学习班、首钢秘铁的中文教学点等。这些教学点的师资以原孔子学院总部外派志愿者教师为主,但是最近两年,因为秘鲁签证政策发生变化,加上疫情影响,志愿者教师无法顺利派出。在缺乏师资的情况下,有些教学点的中文课不得不暂停。

(二)高等教育中的中文教育现状

秘鲁高等教育中开设中文课的学校相对较少,主要为孔子学院所在大学,课程多为选修课。里卡多·帕尔玛大学和秘鲁应用科技大学两所高校分别开设了中西和中英西翻译专业,为中文必修课,如表2所示。

表2 秘鲁开设中文课的部分高校信息

里卡多·帕尔玛大学的中西翻译专业自2011年3月正式招生至今,毕业生人数达130余人15。该专业学制为五年,学生在秘鲁修完两年中文语言课,第三年可以申请到河北师范大学学习,最后两年的课程再回到秘鲁完成。在秘鲁前两年的课程以汉语基础语言知识为主,第五学期开设中国文化课,第六学期开设翻译课,第七学期开设文学课,且从第七学期开始增设翻译理论等相关课程。除翻译课由本土教师讲授外,包括听力、口语、阅读、写作、语音五门专项技能课程在内的其他课程都由孔子学院汉语教师志愿者及公派教师授课。在教材使用上,2017年之前为《当代中文》,2017年之后更换为《新实用汉语课本》(赵文然,2019)。

(三)秘鲁孔子学院(课堂)的中文教育现状

1.秘鲁孔子学院(课堂)概况

同拉美很多国家一样,孔子学院是秘鲁中文教育的主力机构。2019年,秘鲁共有4所孔子学院和1个孔子课堂,分别是秘鲁天主教大学孔子学院、圣玛利亚天主教大学孔子学院、皮乌拉大学孔子学院、里卡多·帕尔玛大学孔子学院,以及皮乌拉大学孔子学院下属的太阳谷中学孔子课堂,如表3所示。

表3 秘鲁孔子学院(课堂)情况

2.秘鲁孔子学院(课堂)的特点

第一,孔子学院所在大学均为私立大学。秘鲁四所孔子学院所在大学均为较好的私立大学,其中秘鲁天主教大学在私立学校中排名第一(也是秘鲁学术排名第二的高校),圣玛利亚天主教大学在私立学校中排名第三,皮乌拉大学排名第九,里卡多·帕尔玛大学排名第十16。私立大学资金相对充足,管理灵活,行政效率相对较高,可以给予孔子学院更多的支持和重视,有助于孔子学院的可持续发展。目前,秘鲁孔子学院的办学环境良好,各孔院都配备了相应的教室、办公室、小型图书馆和活动室,以便学生能够更好地学习。

第二,开设文化课、少儿国学班等特色课程。秘鲁孔子学院在开设语言课的同时,均会开设文化课等特色课程,如秘鲁天主教大学孔子学院专门开设了文化精品课课程,每个学期的课程以文化体验的形式开设,涉及书法、国画、中国舞、剪纸、太极扇等多种中国文化主题,让学生通过文化课加深对中国文化的理解。圣玛利亚天主教大学孔子学院从2015年5月开始,在每周五的上午8点到12点为孔子学院学生及当地市民开设免费的文化课,每个周五都像一个小型的孔子学院开放日。这不仅扩大了阿雷基帕地区孔子学院在当地的影响力,也吸引了很多对中国文化感兴趣的人到孔子学院注册学习(赵丽纳,2020)。皮乌拉大学孔子学院为皮乌拉大学学生开设提供学分的中国文化选修课,让学生更深入地了解中国文化。文化课的内容包含中国文化概况和剪纸、书法、中国美食等主题。里卡多·帕尔玛大学孔子学院面向华人华侨子女开设了少儿国学班课程,课程内容包括中国传统文化和汉语语言知识两部分(赵文然,2019)。

第三,按需设课,课程设置灵活。秘鲁孔子学院面向社会招生,生源包括儿童、中小学生、大学生和社会人员,中文学习者只有在课余和工作之余才有时间到孔子学院上课,因此孔子学院需要根据学习者的需求灵活安排课程。课程基本分为周中班和周末班,周中的课程集中在学生放学和工作人员下班后的时间段。如秘鲁天主教大学孔子学院将上课时间集中安排在下午4点以后,并且开设了“一三五”和“二四”两种形式的班级。“一三五”的课程每次为105分钟,每周共315分钟;“二四”的课程每次为150分钟,每周共300分钟(徐云,2018)。里卡多·帕尔玛大学孔子学院的成人社会班分为两类:一类是周中班,每周一、周三、周五上课,每次2课时,一期课总共48课时,每期完成《当代中文》三课书;另一类是周末班,每周六上课,一期课总共32课时,每期完成《当代中文》两课书(赵文然,2019)。皮乌拉大学成人社会班按级别划分:每周一、周三、周五为初级班课程,每次课90分钟,每周270分钟;每周二、周四为中高级班课程,每次课120分钟,每周240分钟,每学期16周。另有暑期班,周一到周五每天每个级别同为120分钟,每周600分钟,共7周。

第四,中文教学走入社区。在秘鲁中文教育蓬勃发展的基础上,为了满足更多民众学习中文的需求,同时增强中国文化在当地的影响力,秘鲁孔子学院的中文教学不仅仅局限于孔子学院,还积极融入秘鲁社会,走入当地社区。如里卡多·帕尔玛大学孔子学院在成立之初便和其所在的苏尔科区区政府合作,在苏尔科区下辖的三个社区开设了面向社区的免费中文班,孔子学院每周派志愿者教师到社区进行中文教学(赵文然,2019)。秘鲁天主教大学孔子学院也积极与当地企业和政府合作,为其工作人员开设中文培训班。皮乌拉大学孔子学院曾联合中石油驻秘鲁子公司走进社区,为社区民众提供免费的中文课程。

第五,面向秘鲁社会举办文化活动,提升影响力。除了在内部举办如汉语桥比赛、中国传统节日、孔子学院日等常规文化活动外,秘鲁的孔子学院积极参加秘鲁社会活动,并面向当地社会举办文化活动,以期提高孔子学院和中国文化在当地的影响力。例如,秘鲁天主教大学孔子学院曾多次助力拉丁美洲五大国际书展之一的利马国际书展,并开设中文体验课;助力圣马科斯大学的中国文化月活动;与秘中文化协会、秘鲁精武运动协会等机构密切合作,参加秘鲁首届“世界太极日”活动等。又如,皮乌拉大学孔子学院经常受到中资企业,如中石油,或其他华人社团邀请,在当地社区或其他城市举办文化活动,开设中文体验课。同时,孔子学院还参加了两届全城花车游行活动,拉近了与当地民众的距离。每年的8月15日是阿雷基帕的建城纪念日,也是一年一度最盛大的节日,圣玛利亚天主教大学孔子学院每年都会受邀参加。每年节日过后,都会有大批市民和学生去孔子学院参观,上中文体验课(赵丽纳,2020)。

四、秘鲁中文教育的问题与分析

(一)国家层面,缺乏对中文教育的顶层设计和长远规划

秘鲁的中文教育缺少政策支持,也尚未得到当地政府的重视。目前,秘鲁的中文教育仅仅依赖教学机构和当地民众的热情,政府并无针对中文教育的顶层设计和规划,开设中文课的学校多为私立学校,公立学校少之又少。另外,秘鲁缺少统一指导和协调中文教育的组织,各个教学单位间缺乏沟通合作,无法形成合力,推动中文教育进一步发展。

(二)师资方面,缺乏稳定且高素质的中文师资队伍

目前,秘鲁的中文师资主要包含三部分:中方外派师资、本地华人师资和本土师资。

中方外派师资以志愿者教师为主,公派教师较少。这部分师资通常存在以下问题。①缺乏稳定性。中方师资存在任期短、更换频繁等问题,很多时候,中方教师刚刚熟悉当地的教学工作,却面临任期结束、不得不回国的问题。②受签证、疫情等因素的影响,中方师资不能按时到岗,从而影响当地的教学活动。秘鲁的多所教学点曾因缺少教师而中断教学。③中方师资虽然在语言知识、教学技能和中华文化知识储备方面具有优势,但是对当地教育情况、学生特点缺乏了解,加上很多教师不会西班牙语,从而给工作带来一定困难。

除中方外派师资外,秘鲁还有很大比例的华人教师。这部分教师以定居当地的广东、福建、台湾华人为主,其中台湾华人教师所占比例较高。这部分教师长期定居当地,甚至有部分教师在当地接受教育,因而西班牙语流利,比较了解当地的教育情况和学生特点,有利于开展中文教学。然而,这部分教师普通话不够标准,中华文化知识储备相对不足,因为非科班出身,教学能力也相对较弱。另外,由于秘鲁中文教师薪资较低,华人教师往往同时在多所教学机构任教,教学任务量大,工作积极性不太高,流动性也较大。

另一部分师资为秘鲁本土教师。这部分教师所占比例非常小,而且中文水平普遍不高,基本都在孔子学院学过中文或曾经通过奖学金赴华学习过一年,其中文水平在HSK4级左右。

师资方面的问题还表现在中文教师间缺乏合作,教师缺少培训进修的机会,大部分中文教学机构没有针对教师的考核机制等。

(三)中文学习者生源流失率高

同拉美很多国家一样,秘鲁中文学习者的人数呈金字塔形状,级别越高,人数越少,学生流失率比较高,主要与以下几个因素有关。一是秘鲁学生的性格特点。秘鲁人随性,喜欢在轻松有趣的状态下学习中文,一旦发现教师的授课方式枯燥单调,或者学习内容难度加大,便会放弃学习。二是因为孔子学院面向社会招生,生源中的大部分人为社会工作人员和学生,他们只能在工作或者学业之余学习中文。在时间不足的情况下,很容易中断学习。三是因为中文课多以兴趣班的形式开设,学生无学业压力,很容易受各种因素影响放弃学习。四是学生的学习动机未得到增强。有学者曾对圣玛利亚天主教大学孔子学院学生的学习动机进行过调查,发现工具性动机占比最高,即学生学习中文是希望到中国学习、工作,想在未来获得更多的就业机会,或者是因为现在的职业需要而学习中文(王丽,2013)。尽管近年来中秘两国经贸往来密切,很多中国企业到秘鲁投资设厂,为当地带来了很多就业机会,但是这种优势还不够明显,尚不能进一步增强学生的学习动机。

(四)教学资源方面,缺少适用的教学资源

目前,秘鲁中文教学资源仍以纸质教材为主,缺少数字化教学资源。对纸质教材的依赖,往往存在一些问题。如有些教材在当地不易获得,学生存在上课无教材的情况。秘鲁中文教学中使用的教材基本为中国国内编写的通用型教材,面向成人的教材主要有《新实用汉语课本》《今日汉语》《当代中文》等。这些通用型教材并不适合当地的中文教学,因为秘鲁中文教学存在课时少、进度慢的问题,这些通用型教材难度相对较大。为了降低难度,各教学机构规定每个级别只学习五六课,甚至三四课,学生学习缺乏成就感。另外,秘鲁各教学机构间,甚至同一教学机构内存在教材不统一的情况。如秘鲁圣玛利亚天主教大学孔子学院初级一至中级三使用的是孔子学院的自编教材《汉语标准教程》,中级四至高级二使用的是《新实用汉语课本》,高级三和高级四使用的是《HSK标准教程》(赵丽纳,2020)。

(五)课程类型单一,文化课内容有待深化

秘鲁中文教学的课型比较单一,基本以语言综合课为主。除了语言课外,还会开设文化课,但文化课的内容多为书法、国画、剪纸等文化符号及才艺技能,缺少深层次的中国文化教学。同时,教学内容多为中国传统文化,缺少现当代中国文化元素。另外,文化教学形式比较单一,通常以文化体验为主。因此,应该丰富文化教学的形式和内容,增加深层次中国文化元素的教学。

五、秘鲁中文教育的发展建议

(一)深化中秘合作,推动中文纳入秘鲁国民教育体系

中文教育在秘鲁的发展,与中国经济实力提升、中秘合作加强密切相关,因此,应进一步深化两国合作,提升中文和中国文化在当地的影响力,逐步推动中文纳入秘鲁国民教育体系。

(二)成立中文教育行业协会,统筹指导秘鲁中文教育发展

目前,秘鲁的中文教学机构各自为战,缺少交流与合作。因为没有协调中文教育发展的组织,很难统计到中文教学机构的具体数量和情况,因此,应充分发挥孔子学院及其所在大学的带头作用,成立中文教育行业协会,统筹指导秘鲁中文教育的发展。孔子学院作为中文教育的主要机构,应该充分团结在外的中国组织机构、企业和个人。例如,加强同驻外使馆、中资企业、中餐馆、中医从业人员的合作,为中文学习者提供就业渠道,营造目的语环境,从而提升中文的影响力。

(三)加强秘鲁中文师资队伍建设

短期内,中方外派教师仍将是秘鲁中文师资的主力。目前,派往秘鲁的中方教师以志愿者为主,应增加公派教师的派出比例,尤其是尽可能增派专家型教师和研究型教师,以便对秘鲁中文教育进行深入研究,提高当地中文教学的水平。同时,要加强中方教师岗前培训的针对性,培养中方教师的西班牙语能力。

另外,应充分发挥秘鲁孔子学院的主力作用,定期组织教师培训,加大对本地华人教师和本土教师的培养。鉴于秘鲁本土教师人数较少,孔子学院应该给中文水平较高、有过中国留学经验且有志于从事中文教学工作的学生提供实习机会,鼓励他们进行中文教学。同时,还应积极推动中文师范专业的开设。

除此之外,各教学机构应该完善教师考核机制,加强教师间的合作,鼓励中文教师通过互相听课、集体备课和教学反思等方式,促进教师专业发展。

(四)加强对秘鲁教育政策和中文学习者的研究

中文教育离不开所在国的社会、政治等环境,要想更好地推动中文教育在当地的发展,需要加强对当地社会、教育环境的调研。另外,秘鲁中文学习者有自身的性格特点和学习需求,应加强对中文学习者的研究,了解其性格特点、学习动机和学习需求,从而有的放矢,更好地开展中文教学。

(五)选择、开发适用的教材,丰富教学资源

目前,秘鲁使用的中文教材基本为中国国内编写的通用型教材,不太适合当地的教学情况,且常常存在教材无法获得的问题,因此要进一步选取适用的教材,在条件成熟时,应开发适用于当地教学情况的国别化教材。另外,还应丰富教学资源的形式,依托互联网技术,开发数字化的中文产品,丰富教学资源。充分发挥现代媒体技术的优势,打造网络中文授课平台。

(六)丰富课程类型,深化文化教学内容层次

秘鲁中文教育的课型以综合课为主,形式单一,应该根据学生学习需求开设商务汉语、翻译汉语等专门用途的语言课。除了语言课外,秘鲁的教学机构均会开设文化课,但是文化课的教学内容缺少深层次的中国文化教学,应该创新形式,除传授技艺层面的显性中华文化,也需要进行思想等更深层次的文化教学,同时开展从语言到文学、经济、科技等多维度的文化活动,提高文化活动的水平,扩大文化影响力。

六、结语

中秘关系源远流长,依托广大的华人基础,中秘两国一直保持良好的合作关系,为中文教育的发展创造了有利的外部环境。发展中文教育符合秘鲁人民的需求,符合其国家利益。目前,秘鲁的中文教育处在持续发展阶段,但是要想进一步促进中文教育发展,推动中文教育融入秘鲁国民教育体系,仍任重而道远,因此要不断加强对秘鲁中文教育的研究。本文对秘鲁目前的中文教育发展情况进行梳理,如实呈现其现阶段存在的主要问题,希望可以为推动秘鲁中文教育整体、有序、健康、快速发展提供参考。

附注

1 参见中华人民共和国驻秘鲁大使馆,http://pe.china-embassy.org/chn/mlgk/200406/t20040615_4501292.htm。

2 “土生”(Tusán),来自汉语的借用词,指出生于秘鲁的华裔。数据来源于《秘鲁华人:远在南美洲的秘鲁,为什么会有这么多华人?》,https://baike.baidu.com/tashuo/browse/content?id=3b66e4b1a75ac8713f1224dc。

3 IB课程即国际文凭组织(International Baccalaureate Organization,简称IBO)为全球学生开设从幼儿园到大学预科的课程,为3—19岁的学生提供智力、情感、个人发展、社会技能等方面的教育,使其获得学习、工作以及生存于世的各项能力。

4—5 黄皓:来自太平洋彼岸的祝福。源自上海外国语大学孔子学院工作处微信公众号:https://mp.weixin.qq.com/s/0bF9cNkEgi4vyX5EVP_-EA。

6 参见维基百科,https://es.wikipedia.org/wiki/Inmigraci%C3%B3n_china_en_el_Per%C3%BA。

7 参见 Perú conmemora 170 años de la inmigración China a nuestro país,https://www.publimetro.pe/nacional/2019/10/22/peru-conmemora-170-anos-de-la-inmigracion-china-a-nuestro-pais-noticia/。

8 “chifa”是粤语“吃饭”的音译。“chifa”的食物继承了中餐粤菜的口味,并加入秘鲁当地佐料,是混合了中秘两种文化元素的食物。

9 参见中华人民共和国商务部网站:中国–秘鲁自由贸易协定。

10 参见中华人民共和国外交部网站:中国同秘鲁的关系,https://www.fmprc.gov.cn/web/gjhdq_676201/gj_676203/nmz_680924/1206_680998/sbgx_681002/。

11 参见国际在线:中秘就发展各领域务实合作达成重要共识。

12 同附注10。

13 参见中华人民共和国驻秘鲁共和国大使馆经济商务处:秘鲁GDP连续增长20年。

14 同附注10。

15 参见新华网:孔子学院为中秘交流合作搭建人才之桥——专访秘鲁里卡多·帕尔玛大学孔子学院中方院长张惠珍。

16 参见 Superintendencia Nacional de Educación Superior Universitaria,https://www.sunedu.gob.pe/universidades-privadas/。

猜你喜欢
秘鲁孔子学院
2020年10月秘鲁农产品出口增长25%
孔子的一生
孔子的一生
秘鲁渔民的生态平衡智慧
海盗学院(12)
莫沫的诗
海盗学院(7)
西行学院
如果孔子也能发微博