丁重阳 张明
现阶段,我国学术界对高校英语专业教育的培养方向主要分为ESP(专门用途英语)和EGP(普通英语)两大类。 对于普通英语来说,其主要作用是培训外国语言文化工作者,而专门用途培训的人才是在特定领域或者专业进行英语应用的人才。 专门用途英语的教学活动中,需要具有十分明确的教学目的和内容,而普通英语则只是一个大概需要教学的范围。 其中商务英语是ESP 的一个重要组成部分。 商务英语目前发展十分迅速,已经取代了科技英语的位置。 与此同时商务英语主要任务是培养复合型的英语专业人才,要求学生充分掌握英语的专业知识和现阶段流行的商务文化,因此高校的商务英语教学对教师队伍提出了更高的要求,如何将商务文化意识融入商务英语教学之中,是教师将要面临的一大重要考验。 在经济全球化的背景下,如果在进行商务活动的时候,双方缺乏对对方文化的认识,缺乏对正确商业文化的认知,很有可能造成文化冲突,从而影响双方商业活动的正常进行。因此在商务英语教学活动中,教师应该紧追国际形势的变换,对现有的教学模式进行改革,选取国际上热点的话题,培养学生商务文化意识,保证学生参加工作后可以顺利地进行商业活动,为学生日后参加工作打下坚实的基础。
传统的商务英语教学活动大都是在“英语+商务”的模式下进行的,这让大多数人认为仅仅掌握英语的专业知识和浅薄的商务文化知识便足以进行良好的英语商务活动。 但是在实际的工作之中,由于国内外的文化背景、生活习惯有差异,即使学生学习了些许简单的商务英语,也经常在交际中出现误会。 因此高校教师在日常的英语教学活动中教导学生基础的跨文化交际的知识和培养学生商务文化意识是必要的。
不同的民族有其特殊的文化内涵,不同的国家也有其特殊的风俗习惯,这就是文化差异的具体表现,也是一个国家和民族中最特殊的东西。 在人类出现在地球的这些年里,由于地域的问题,文化朝着不同的方向发展,但其中也有相似的地方。 人类文化主要是受人类生活的自然环境和历史文化异同的影响,不同的区域构成了不同的价值观。 因此在商务活动的过程中,需要更重视不同地区间的文化差异和文化冲突,提前进行学习,避免在开展商务活动时遇到尴尬的情况。
目前传统的商务英语教学活动大都是在“英语+商务”的模式下进行的,这让大多数学生认为仅仅掌握英语的专业知识和浅薄的商务文化知识便足以进行良好的英语商务活动。 因此教师要改革现有的教学模式,注重培养学生的商务文化意识。 通过分析毕业学生的就业情况,不难看出即使是成绩优异的学生也需要注重商务文化意识的培养,充分掌握专业知识的同时具有商务文化意识的学生更能够准确地表达出自己的观点从而避免在商务活动中产生不必要的文化碰撞,帮助商务谈判顺利地进行。
随着经济全球化的不断加快,国际间的商务交流活动愈来愈频繁,这就很难避免不同的文化之间发生碰撞。 因此教师应该注重向学生讲解跨文化交际的差异,通过让学生自主录制跨文化交际的视频,加深学生对不同文化差异的认识,避免在开展商务活动的过程中产生误会,进而影响商务活动的正常进行。 随着中国加入世贸组织之后,我国的商务活动逐渐与国际接轨,急需要能够熟练运用英语知识和具有良好商务文化意识的复合型人才,为我国国际化商务活动的开展做贡献。
不同的词汇在不同文化之中的含义不同,某些词汇在拥有共同含义的同时,也会在其他地方产生不同的意义。 例如,smuggled goods 在英语中是“走私品”的文化意义与汉语中的“水货”相近,但是在汉语的解释中,水货还代指质量没有保障的物品,而在英语中则没有这个意义,并且在特殊的情况下,水货代指一些没有真知灼见的人,具有一定的文化独特性。 此外,对于商务英语体系来说,汉语与英语之间交叉的词汇很多。汉语中的“白象”翻译成英语是whiteelepbant,在英语中这个词语是“废物”的文化意义,而在汉语中则是比较稀有的东西。
语用是商务英语的一个重要表现方式,同时也是不同文化的体现形式。 在ESP 课程中,商务英语是其中的一个重要分支,同时其中的语用文化也是无可替代的。 例如,在商务英语的信函写作练习活动中,学生往往忽视称谓语和结束语运用规范的问题,但这个问题在现实的商务信函中使不允许出现的,所以对于学生来说要注重对于不同收信人的称呼和结束语的选用,将较正式的称谓语与较正式的结束语正确的结合在一起。
在学生的商务信函英语写作的训练过程中,高校教师对学生专业词汇和半专业词汇运用能力的培养更加重视。 例如,forward(send) take the liberty of writing(write)、clean bill of lading(清洁提单)。 此外,教师应该注重教授学生如何合理地在不同的场合运用名词化短语和介词短语,例如,with reference to、upon receipt of等介词短语。 在商务英语学习的过程中,要重视对长句和复合句的学习。
商务英语是我国现阶段高校开设的一门实用性较强的英语专业,商务英语的运用主要是在商务贸易过程中的交流。 商务英语是一门传授专业英语知识、讲授商务文化的一门应用型学科。 在商务英语的教学中会比普通英语专业多开设一些关于商务文化的知识的课程。 在商务英语专业开设的初期,通常主要教导英语基础知识,并未结合过多的商务文化。 因此教师往往更重视英语专业知识的教学,而忽视了商务文化的重要性。
改革开放以来,我国同各国之间的贸易往来不断增多,经济全球化快速发展,中国正在从经济、文化等各个方面走向世界。 中国融入世界格局的发展,需要进行一系列的商务贸易活动。 而正由于这些商务贸易活动的增加,我国才越来越需要商务英语方面的人才,也越来越重视这方面人才的培养。
商务文化的培养在当前的教育模式下是不被重视的,教师在教学过程中只重视专业知识和技能的教学。教师并没有认识到商业人才不仅仅是只具备专业的知识和素养,还应该了解商务文化的背景。 只有了解商务文化才能使商务活动更加顺利地进行。 教师在教学过程中不仅应该重视专业知识的教授,也应该结合商务文化知识进行教学。 从当前情况来看,许多学生能够流利地与外国人进行交流。 但是商务活动不是普通的日常交往,需要交流者能够了解其中的内涵。 如果不了解商务文化知识,就不能够从实际出发,不具备解决商务问题的能力,也许会造成一场商务活动的失败。因此可以看出,在一场商务贸易活动中,交际者双方对于双方的文化背景知识的了解是十分必要的,教师应该更加注重对学生进行这方面的提醒和培养
对于一名优秀的高校商务英语教师来说,必须清楚商务英语的教学任务就是面对不同的商务活动和文化差异,有针对性地培养相关的商务人才。 针对这一任务,教师应该对传统的教学模式进行调整,使得新的教学方法能够满足这一任务的要求,还能适应学生的变化,提高学生学习兴趣。 在教学过程中尤其注意目的语文化意识的培养。 在教学之前,教师应该自己先了解英语国家的文化背景。 因为是商务英语专业,所以尤其是英语国家的商务环境和政治制度需要特别了解,因为需要在涉外活动中将文化地位凸显出来。 教师需要帮助学生了解各国的文化背景,对于不同国家间的文化差异进行分析。 如此,不仅能够提高学生的素质,还能对学生商务英语的培养起到强化作用。
商务英语教师应该立足于文化层面,在开展商务英语的教学过程中,对于教学计划进行合适的调整。在对于英语基础知识的教学的同时,把商务文化知识融合进去,从而培养学生对商务文化的认知和运用。在教学过程中,教师应该对商务文化知识的差异进行重点讲解,可以对学生进行潜移默化的影响。 教师在对学生讲解中西方差异的时候,最好可以举一些典型的例子,能够与真实的情况结合起来,尤其是中西方人际交往方面的差异。 因为在商务贸易活动中,最明显的就是需要人与人交流交往,不同文化背景也许会造成不必要的误会,为了避免这种事情的发生,商务英语专业人才需要了解此种差异。 教师也可以让学生自己寻找,自己找的话记忆会更加深刻,在不知不觉中提升学生的英语水平,提高学生对语言运用的准确性。 在英语交流中也会更加注意,避免敏感性词汇造成的不必要的困扰。
在以往,教师通常运用传统的教育形式,讲台上面,教师进行激情慷慨的授课,而学生却毫无精神。 这种方法已经暴露出来很多弊端,教师需要对此种教学方法进行改革。 教师应该在教学中改变主体地位,让学生从被动学习转化成主动学习。 商务英语是个交际性很强的学科,教师可以充分发挥这一特点,将这一特点用在教学方面,将其具有的优势完完全全地表现出来。 在进行教学过程中,教师可以尝试不同的方法来找到最适合教学的方法。 这样不仅可以提高学生学习兴趣还可以增加课堂的趣味性。 使学生能够多加思考,提高自身的想象力和创造力,尤其是独立思考能力的培养,这在学生学习生涯中是非常重要的能力。 教师可以让学生进行角色扮演,学生自己写出台词,让学生有亲身的体验感。 在自己创造出的环境中遇到的问题是如何解决的,在创造过程中培养学生的自主思考能力,还可以让别的学生提出更好的解决办法,大家互相交流,共同进步。
科技的迅速发展给教学也带来了极大的便利。 可以找到各种各样的学习资源,比如英语报刊、广播电视和视听说材料等。 学生可以通过这些渠道对商务文化及习惯进行统一的了解和熟悉,还可以利用网络找到当下热点商务活动,对当下的动态进行熟悉与了解。还能够通过网络的视频音频素材进行训练,提升自己听、说、读、写的能力,使自身的英语专业水平提高的同时,也加深了自身对于商务英语的认识。 网络有利也有弊,学生需要运用好网络上丰富的资源,从中汲取丰富的文化知识,弥补自身专业能力的不足。 在学习过程中,学生可以构建一个独有的知识网络。 学生学习的过程中不仅需要掌握专业知识,还应该具有基本素养,这样才是一个合格的商务英语专业人才。 每个国家都有自己的文化,这会造成不同国家之间的人进行交流时会有一种无形的障碍。 作为专业的人,应当认可这种文化的差异并尊重不同的文化。 对于自己感兴趣或者是优秀的文化,还可以对其进行重点学习,取其精华去其糟粕,这样可以对本民族的文化也起到促进作用。 最重要的就是自身素质的培养,应该具有积极向上的商务意识。
在商务活动过程中,很大可能会受到文化差异的影响,这要求商务英语专业人士能够掌握文化背景知识,临危不乱地解决好所遇到的问题。 在教学过程中,教师应当把文化背景知识的培养作为教学重点。 对于文化间的差异,学生也应该具有正确的态度,配合工作的进展。 利用自身的专业性,避免文化冲突的发生,加强双方的交流与合作。 社会需要高校提供专业性的人才,所以高校应该对具有一定商务知识文化的人才进行培养,满足社会的需要。