论大学英语的跨文化教学:目标、问题、对策

2020-11-12 03:05魏泓
关键词:跨文化交际大学英语教学教学目标

魏泓

摘要:教师应依据教育部制定的教学目标,针对当前大学英语教学在跨文化交际培养方面所存在的问题,转换教学思路、创新教学理念,采用新的教学方法,让语言教学转向跨文化教学,让课内与课外、线上与线下教学模式相结合,同时发展学生自主学习能力,让学生的个人学习转向协作学习、静态学习转向动态学习,以期提升学生的综合文化素养,使其能胜任跨文化交际中语言应用任务,成为具有跨文化交际能力的人才。本研究意在加强大学英语教学中跨文化教学的重要性,为其献计献策,以期促进跨文化教学效果。

关键词:大学英语教学;跨文化交际;教学目标;教学模式

引言

在当今世界,全球化发展快速,地球已变成地球村,世界各国之间在文化、经济、政治等领域的联系日渐紧密,中西跨文化活动日益频繁。学生的跨文化交际能力及其在交际中有效使用语言的能力变得极为重要。大学英语教学应注重提升学生的综合文化素养,让学生能够跨越中西文化差异的障碍,准确、得体、顺畅地进行跨文化交际。大学英语教学的对象是不同专业的大学生,对其进行跨文化交际能力的培养不仅有助于他们将来能成功地处理跨文化问题,而且关系到国家未来的国际交往与各行各业的发展与繁荣,是个有关国家富强、民族复兴的大问题。而目前大学英语教学中的跨文化教学未能得到应有的重视。本文强调大学英语的教学目标,指出当前教学所存在的问题与薄弱之处,提出相应的解决方法,以期为提升大学英语的跨文化教学水平而献计献策。

一、大学英语跨文化教学的培养目标

2007年颁布的《大学英语课程教学要求》在“学科性质和目标”部分提出:“大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系”(教育部高等教育司2007:1)。

2011年启用的《义务教育英语课程标准》十分明确地提及了跨文化交际能力培养,在“课程设计思路”部分作了这般描述:“这一课程体系以培养学生的综合语言运用能力为目标,根据语言学习的规律和义务教育阶段学生的发展需求,从语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等五个方面设计课程总目标和分级目标”(教育部2011:5)。其中,文化意识的内容被分类为文化知识、文化理解、跨文化交际意识和能力。

教育部大学外语教学指导委员会在最新修订的《大学英语教学指南》中指出大学英语的教学目标:“培养学生的英语应用能力,增强跨文化交际意识和交际能力,同时发展自主学习能力,提高综合文化素养,使他们在学习、生活、社会交往和未来工作中能够有效地使用英语,满足国家、社会、学校和个人发展的需要”(王守仁,2016:5)。

这个新目标更加明示了跨文化教学的重要性。大学英语教学与跨文化教学相辅相承、相生相栖。大学英语的教学目标不仅应提高学生的语言水平,而且应努力提升学生处理语言问题与文化问题的能力,让学生在不同的文化背景下能够具备相应的沟通与协调能力。大学英语教学应注重培养学生的跨文化交际意识,增强学生的跨文化交际的敏感性,提高学生从文化差异角度分析问题和解决问题的能力。跨文化教学的最高目的是满足国家对拥有跨文化交际素养与能力的人才需求。跨文化英语教学有助于增强国家语言实力,传播中华文化,提升国家软实力,促进与世界各国人民的广泛交往。

二、当前大学英语跨文化教学存在的问题

当前的大学英语教学模式依然比较传统,这在一定程度上造成了语言教学与跨文化教学的分离,使得跨文化教学未能得到应有的重视,导致学生语言应用能力、交际能力的缺失,难以成就高素养的跨文化交际人才。

1.教学理念依然传统。当前以提高学生的英语语言知识为目标的通用英语教学仍旧占据着大学英语课程建设的核心地位,教师在教学中一般注重英语听、说、读、写、译等基础练习和语言技能的传授,忽视了文化知识的渗透和跨文化交际相关知识的讲解与相应技能的训练。许多教师还依然以应试为导向,过于侧重英语四级、六级考试的教学,忽视了对学生英语综合素养和跨文化交际能力的培养,导致学生的学习重点放在考级上、学习时间花在对英语知识的死记硬背上。另外,跨文化交际教学教材比较欠缺,当前主要是关于语言知识学习与技能训练方面的教材。而且,在现有的教材中,主要是对西方国家文化的介绍,缺乏不同国家之间的文化差异对比教材以及如何提升学生跨文化交际技能的教材。大学英语教学不应拘泥于词汇、语法、句法的讲解,不能只是应对考试的学习,因为这种“惟语言”的单一教学并不能实现学习者对西方历史、社会、习俗、礼仪等文化信息的了解、提升学生对中西文化差异的认知水平,更无法促进学习者恰当、顺畅得处理跨文化问题,使其成功跨越中西文化差异的障碍而获得交际的成功。

2. 教师缺乏跨文化教学意识与经验。大多数的英语教师还未能从传统的教学理念中转变过来,未有相应的跨文化教学意识,未能有意识地去培养学生跨文化交际能力。当前,大学英语老师普遍专注于语言教学,而不注意语言中文化内涵的教学,忽视了语言在文化语境中的教学、语言的语用教学,缺乏对语言与文化之间的关系和中西语言与文化差异的讲解与阐释,导致学生缺失跨文化交际中的语言应用能力。更重要的是,老师缺乏对学生跨文化交际能力的培养与训练,学生缺失跨文化交际技能,那么他们将来与外国人交往的过程中,可能会不懂得如何去打交道、处理交际中的冲突,难以达成成功的交際。当前不少英语教师的教学经验相对匮乏,不能深入而有效地进行跨文化交际教学。教师最好拥有一定的海外生活经验,深刻认识中西之间在生活、饮食、语言等文化上的明显差异,以便更好地服务于跨文化交际教学。

3.学生缺乏跨文化交际意识与思维转换能力。缺乏老师跨文化教学的引导与训练,自然会易于造成学生在实际跨文化交际中语言应用能力与问题处理能力的欠缺,学生会难以游刃有余地应用语言、不擅长与外国人进行交往。由于不了解西方文化,学生往往会按照汉语语言文化的思维习惯去思考和理解英语,倾向于按照母语的学习经验和思维方式去分析英语的语言现象,不知道去除语言理解与运用中母语文化的负迁移影响。英语和汉语分属不同的语系,在语言应用和文化内涵上大为不同,而学生易于忽视这些差异,尤其是中西思维方式的差异,这会导致学生在跨文化学习和实际交际中,不懂得如何应用得体的语言进行交际,不知如何处理与西方人交往中的问题,容易引起交际中的摩擦与冲突。在跨文化交际中,学生还要认识到去除民族中心主义的重要性,学会理解与容纳各国文化、平等对待各国文化,不应认为本民族文化必定优于他族文化,不以本民族文化为标准来理解和衡量其他民族文化。总之,学生不仅应具备语言知识,更应拥有文化知识与跨文化交际技能。

三、跨文化教学的创新性教学

在大学英语教学中,教师应针对当前存在的问题,转换教学思路,创新教学理念,采用时新的方法与模式,把学生的语言能力培养与跨文化能力培养相结合,让学生真正掌握语言、把握跨文化交际技能、知道如何得体地应用语言而达成交际的目的。在教学中培养这项能力既要考虑教学内容,同时也要考虑教学设计,选择恰当的教学方法。“在教学中培养学生的跨文化交际能力既涵盖教学内容,也涵盖教学方法……。方法在某种意义上甚至比内容更重要”(胡文仲,2013:6)。

3.1创新教学理念

3.1.1转换教学思路与教学重心

教师首先要在思想上认识到:老师不只是进行语言教学,更是进行语用教学、文化教学。教师要灵活运用多种有效的教学方法,注意启发、引导学生去提升跨文化交际的意识与能力。在传统教学中,语言知识教学、语言策略讲解等占据着大量时间,缺乏跨文化知识的讲解与训练。有些老师认识到跨文化教学的重要性,但仅限于灌输跨文化交际知识,并不能满足学生全面、深入、动态地了解西方文化的需求。教师应让学生参与多种活动、进行情景训练模拟,想方设法激发学生进行讨论与互动,让学生乐于学习、自主学习。师生可以共建自主学习资源,学生可以针对相关文化领域自主探究、深入挖掘,通过自主搜集相关材料扩展文化视野、拓深思想。教师应让学生认识到语言应用能力、跨文化交际能力的重要性,尤其是把握中西思维转换的重要性。学生应了解思维方式与跨文化交际之间的关系,掌握中国人与英美人思维方式的异同,在语言应用中、在与西方人打交道的过程中,要进行换位思考,转变思维方式,去除母语迁移与自我民族中心主义,以求妥当地处理跨文化交际问题。

3.1.2让语言知识教学转向文化知识教学

教师应在教学中将语言教学和文化教学有机结合。教师在讲授语言知识的同时,注意讲解其中的文化内涵,启发学生探知目标语言的语境、文化背景等相关知识,着力提高学生的语言实际应用能力。要想真正掌握一门语言,学生不应局限于对语言本身的学习,对语言文化的学习与自身文化素养的提升至关重要。语言与文化水乳相融,互为因果,不可分离。学生需掌握目标语文化,了解不同文化之间的差异。学生不应仅知道词语的字面意思,还需理解其特定的文化内涵,扩展词语背后所使用的特定情境。不同语言和文化的差异和特殊性容易构成交流障碍,不同文化观念之间不可避免地会发生不同程度的碰撞与摩擦。

教师应启发学生多进行中西语言与文化对比,引导学生对语言与文化之间的关系进行深刻认知,帮助学生建立文化意识和文化身份感。结合日常的外语词汇、语用、语篇等教学进行文化对比,这是提升学生跨文化交际能力的一个途径。通过对比,学生能够更深入地了解中外文化的异同。老师应注意讲解语调、语义、词汇、语法等在跨文化交际中的实际应用意义。例如,对于语义在跨文化交际中的实际应用,汉语句子一般是后重心位置,英语句子一般是前重心位置。通过中西语言对比,学生会清楚地认识到如何在跨文化交际中运用语言知识,并能对语言与跨文化交际之间的联系有深入的把握与认知。

跨文化交际是当代生活方式与社会发展的必然要求,与人们工作与生活的方方面面息息相关。文化知识是构成跨文化交际能力的基础,这需要学生对不同国家、民族的文化知识进行长期的学习与积累,简单的语言知识学习无法构建出坚实的跨文化交际的基础。而且,只听教师的课堂传授是远远不够的,学生们要自主学习、自我提升。

3.1.3 让外语教育转向跨文化教育

跨文化交际能力包括交际能力与跨文化能力。文秋芳教授 (1999) 认为交际能力包括语言能力、语用能力和语言策略能力;跨文化能力包括对文化差异的敏感性、宽容性和灵活性。老师在大学英语教学中,要注意提升学生的语言应用能力与跨文化交际能力,让学生在翻译中能够恰当地理解、准确地表达,以达到传播中国文化的交际意图。培养学生的跨文化交际能力应成为外语教学的重点内容,外语教学“本质上就是跨文化教学,外语教育本质上就是跨文化教育”(孙有中,2016: 18)。

教师应有意识地提升学生在跨文化交际中准确而得体地应用语言的能力,帮助学生实现语言文化交际沟通的有效性。老师要让学生不仅理解词语的“语义”,更要能领会其“语用意义”,了解在不同的语境中如何得体地使用语言。学好语言,学生需要掌握涉及语音、词汇、语法、语篇等的语言规则,同时也要掌握“使用规则”。在交际活动中,无论是国家之间的外事活动,还是小到个人之间的日常问候,学生都应能恰当得体地使用语言、正确运用跨文化交际技巧。跨文化交际技能有助于解决如何处理人际关系以及如何与他人交往的问题。学生应懂得姓名、称呼语中的文化内涵,理解社会角色的身份与地位,了解并学会处理跨文化交际中的人际关系。教师应教导学生积极阅读与汲取有关跨文化交際知识,让学生既熟悉本国文化,同时也熟知西方文化,能对中西文化背景、思维方式等差异进行深刻认知,以加深对跨文化交际的理解。

为了培养学生的跨文化交际能力,教师更要注意在思想层面上提升学生的跨文化意识,使其形成对中西文化差异的敏感性,具有解决跨文化问题的灵活性与洞察力。学生应深刻了解中西思维差异,乐意接受多元文化间的不同,拥有科学的世界文化观,能平等对待各国文化,尊重与包容他国文化,正确对待不同文化之间的碰撞与冲突。学生应加强跨文化交际意识,拥有多元文化认同感与适度的宽容性,能以开放的态度、批判的思想和包容的胸襟对待多元文化现象。学生如果以狭隘的眼光去看待他国文化,就会易于产生误解与摩擦,阻碍跨文化交际的成功实现。老师要引导和训练学生形成求异思维、批判性思维,使学生能够客观、理智地去看待异域文化,用西方思维进行换位思考,站在异域文化成员的角度去理解其思想与情感状态,才能得体而灵活地处理跨文化交际问题,从而实现顺畅沟通与有效交流,以适应多元文化与经济全球化发展的要求。跨文化交际能力的提升是一项长期、复杂的工作,不是一朝一夕养成的。

当今世界发展日新月异,培养具有跨文化交际能力的人才的最高目的就是为社会发展服务,这可谓是跨文化交际教学的首要目标。大学英语教学要改变教学模式,加强学生对东西方文化差异的了解,增强学生的跨文化交际意识,努力提升学生的跨文化沟通能力。

3.2 采用新的教学方法与模式

文化具有复杂性和多变性,跨文化教学内容丰富多彩,老师要摒弃传统的单一的灌输式教学,优化教学模式,引入不同的教学方法与技巧,采用灵活多变的多样化教学方式。教师应遵循启发性、引导性原则,应用互动与讨论式教学,构建以学生为中心的多元化课堂教学、网络自主学习与实践训练相结合的跨文化英语学习模式。教师要充分利用现代英语教学资源,探索有特色的课堂教学方式,拓展学生学习渠道,改进学生的学习方式,充分调动学生的积极性,激发学生的自主学习潜力,努力增强学生的学习兴趣与学习效果。教师是课堂教学的组织者,自主学习的引导者,学习动机的培养者。老师要善于策划、调节、组织、指导,让学生在有限的课堂里学到相对無限的容量。

3.2.1课内与课外教学相结合、线上与线下教学相结合

教师要“以学生为中心”,由知识的传播者、灌输者转变为学生主动学习的帮助者和促进者,让学生积极阅读、主动汲取知识,从接受型学习转向自主性学习。教师应引导学生去学习跨文化交际知识,使学生了解和具备进行跨文化交际的思维方式与理论技巧。课堂教学的任务设计一方面应能够有效激发学生的学习动机,强化学生的探究兴趣与参与意识,另一方面要利于促进学生的文化知识学习、加强对跨文化交际意识的培养以及对跨文化交际技巧与策略的应用。

教师在传授语言知识的同时,应对词汇运用、语篇构建等方面进行中西差异对比。老师应巧妙地结合教材内容,引导学生对英语与母语中存在的文化差异进行比较,并注意挖掘文化差异表层现象下深层次的文化观念差别。教师可以把跨文化交际中出现的问题作为案例,让学生去探讨,从而培养其分析能力、判断能力、解决问题的能力。老师也可以根据教学需要与学生一起录制微课视频。课堂模拟也是丰富跨文化交际课程的教学手段,角色扮演等游戏能够激发出学生的学习动机,能让学生去主动地消化新知识,而不是被动地去接受。老师应注意用英语笑话来点燃课堂。在英语教学中,老师如能在课堂教学中穿插跨文化交际的英语幽默笑话, 则会让学生在笑声中学到知识、受到启迪。英语老师要善于提问,提问能起到设疑、解释、加强等多方面的作用,能诱发思维、扩展话题、加深认识,还能转换气氛、营造积极氛围。

文化教学内容复杂多变。广义上的文化概念包括可见与不可见、有形与无形的方方面面,涉及到文学、历史、政治、经济、价值观、风俗习惯、社交交际等诸多领域。跨文化交际涉及到传播学、人类学、社会学、心理学、文化学、语言学等众多学科领域,融汇了诸多学科的知识。跨文化交际内容错综交融、纷繁复杂,老师很难在课堂上有限的课时内,实现学生对西方文化深入、系统了解的要求。教师课堂上所传授的文化知识只是沧海一粟,应注意引导学生充分运用课外时间去自主学习。胡文仲指出:培养跨文化交际能力是一个复杂且长期的过程,不是在课堂上通过讲课就可以实现的(胡文仲,2013:5-6),“跨文化交际能力培养不仅需要教学环节的精心设计,而且需要课外的配合”(同上:6)。

跨文化英语教学需要学生在课后进行大量的知识输入。教师可以设法使课堂教学最大限度地向课外延伸,努力把有限的课堂延伸成无限的无形课堂。教师让学生在课堂上完成各项任务的同时,也就是督促学生在课后花时间去自主学习的过程。为了在课上表现出色,学生在课后必须投入时间去查找资料,与同学协作、交流、磋商,进行反复的学习、实践、思考。这样,学生就会自主地把课堂学习与课后学习结合起来。另一方面,学生在课外活动中所遇到的跨文化交际问题还可以作为课程的实训材料进行课堂教学。

教师应引导学生在课外进行自主学习、合作学习、拓展性学习。老师不妨让学生在各种活动与比赛中锻炼与提高自己,让他们在自由参与中提高主体精神。老师多举行一些小组活动,多举办一些课外活动。这些系列活动有助于增强学生的学习兴趣、切实提升学生的跨文化交际意识与能力。多加强课外的体验性学习,以激发学生的爱好、激励学生去自主探索。例如,举办外籍教师与专业教师主讲的英美文化的系列讲座等。多举行关于跨文化交际的竞赛,学生可以在参赛中强化所学的理论及技能,让所学知识更为巩固。

在当今社会,网络资源越来越丰富,老师可以把课堂教学与网络资源相结合,采用以学生为中心、教师为引导者的互动式教学模式。这有助于增加学生参与课堂教学活动的表现机会,调动学生上课的积极性,提高学生的语言实际应用能力,提升学生的跨文化交际技能。教师可以利用网络技术手段与各种资料在课前与课后为学生提供内容丰富、形式多样、与时俱进的在线学习材料。例如,教师可以根据不同文化主题,引入国外最新媒体与影视视频材料、节选国际 MOOC 视频、摘用国外近期电子报刊杂志文章等。英语的影视作品富含文化信息,形象生动,教师可以通过让学生观看影视作品来加强学生对跨文化交际知识的认知。网上关于跨文化交际的内容丰富多彩,学生应充分运用网络资源去自主学习。学生可以根据不同文化学习主题,通过网络访问一些自主学习平台,借助互联网搜集大量的文化学习材料。

3.2.3让学生的个人学习转向协作学习、静态学习转向动态学习

教师要着意发动学生进行自主、探究学习,充分发挥学生的主体作用,让学生互相合作,从“被动”转为“主动”,让学生真正地“动”起来,去主动体验、获取知识。老师多给学生布置合作性任务,进行实训性练习,让学生多参与活动、实际体验,进行交际能力的训练,以切实提升其跨文化交际能力。同时,老师让学生通过自主查阅大量跨文化交际方面的材料,整理、加工、分析文化信息,以深化对跨文化交际中问题的认识,提升解决相应问题的能力。

在跨文化交际课堂教学中,老师可以适当引入话题研究与文化项目研究任务。老师课前引导学生结成项目研究小组,围绕不同的文化主题项目,开展合作研究。在课堂上,老师指导各项目研究小组就研究成果进行汇报,促使汇报小组成员去梳理、提炼、甄别相关文化信息,同时可以促成各小组间的文化信息共享,有助于学生共同提升、全面拓展文化视野。

教师应多采用实践案例分析教学法。在课前学习中,教师可以引入大量视频形式的跨文化交际案例,使学生接触和熟悉跨文化交际实例。在课上教学中,教师可组织不同小组进行案例分析,并给与指导性反馈与点评。案例教学旨在引导学生运用所学跨文化交际的知识与技巧,进行开放性的思考和分析,从而有效提升学生的知识与技巧应用能力,培养学生的文化敏感度与跨文化交际意识。案例教学能使学生在跨文化交际中打破母语文化的交际范式,根据自己的意图与文化语境,准确选择交际策略与语言,从而实现得体、恰当的交际。文秋芳教授认为:“通过典型案例的展示,让学生理解交际的动态性和不可预测性,同时培养学生处理文化差异的灵活性和策略性,最終期待学生能够举一反三,在国际交流中应变自如,出色完成交际任务”(文秋芳,2016:6)。

为了促成学生的跨文化知识水平与交际能力的提升,老师可创新任务形式,有针对性地给学生布置情景交际任务。在课前,老师先发布相关交际技巧、语言策略的视频学习资源,引导学生了解跨文化交际中涉及的多方知识。在课上教学中,教师可模拟创设各种情景交际环境,组织学生以小组为单位,进行多情景交际练习,让学生在仿真交际情景中应用所学的交际技巧与策略,进行跨文化交际实践训练。老师应多给予学生语言实训机会,加强学生的体验性学习过程,打磨学生的能力,转换学生的思维方式,锻炼学生根据不同的语用场景进行得体表达的能力,让学生在恰当的遣词造句中成功地表明自己的交际意图、顺畅地完成跨文化交际的任务。

学校应积极提供让学生到国外进行短期体验的机会,这有助于学生直接进行跨文化交际、感受真实的具体语境,能深切体会其中的文化冲突、认识文化差异,从而切实提高解决跨文化问题的能力。

教师可以组织学生参加课外的英语系列文化讲座与相关交流活动,这会有助于学生直观生动地学习外国文化和跨文化差异,会让学生置身于一个丰富多彩的英语学习环境,以沟通互动的方式接触英语,让学生易于并乐于接受与习得英美文化。

教学可以与竞赛相结合。教师引导学生比较牢固地掌握跨文化基础知识和基本技能之后,多鼓励学生参加学校组织的关于跨文化交际方面的竞赛,使学生通过备战竞赛以及与参赛选手交流的方式增强自身的跨文化交际知识与技巧。竞赛能使学生沉睡的潜能得到唤醒,激发出学生学习的激情和创造力。

结语

当前我国大学英语教学依然存在着不足与局限性,跨文化教学未能得到相应的重视、取得应有的效果。本文以学生发展为本,从国家发展的现实需要出发,顺应当前社会的人才需求,倡导教师们改革教学理念、创新教学模式,努力提升跨文化教学效果,提高人才培养质量。教师应在《大学英语教学指南》的指导下,形成合理的跨文化交际课程内容教学体系,建构起课内与课外教学相结合、线上与线下教学相结合的多元互动教学模式,努力培养出适应新时代所呼唤的英语人才。教师应以大学英语的新教学目标为导向,着力培养学生跨文化交际意识与能力,使之不仅能在不同的文化语境中得体地应用语言、而且能在不同的社会场合中恰当地处理跨文化交际问题。同时,高校教师也要努力提升自己的跨文化交际素养,提高自身的业务水平,以更好地服务于大学英语的跨文化教学任务。

参考文献

[1]胡文仲. 跨文化交际能力在外语教学中如何定位[J]. 外语界, 2013(06): 2-8.

[2]教育部. 义务教育英语课程标准[Z]. 北京: 北京师范大学出版社,2011.

[3]教育部高等教育司. 大学英语课程教学要求[Z]. 北京: 外语教学与研究出版社,2007.

[4]孙有中.外语教育与跨文化能力培养[J]. 中国外语, 2016,13(03): 17-22.

[5]文秋芳.在英语通用语背景下重新认识语言与文化的关系[J].外语教学理论与实践,2016(02):1-8.

[6]文秋芳. 英语口语测试与教学[M]. 上海:上海外语教育出版社,1999。

[7]王守仁.《大学英语教学指南》要点解读[J]. 外语界, 2016(03): 2-10.

猜你喜欢
跨文化交际大学英语教学教学目标
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
《孔乙己》连续性教学目标撰写及教学活动设计
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略
翻转课堂在民办高校大学英语教学中的应用
多模态隐喻在大学英语教学中的认知构建
新理念下小学英语课堂教学有效性分析
关于大学英语教学应用互动式教学方法的研究与思考
转型时期的我国大学英语教学特征和对策研究
提高小学语文阅读教学实效性的策略