杨君雅
摘 要: 在2020年最新发布的《商务英语专业教学指南》中,在中职业教育立德树人的使命中,要求技工院校在专业课程讲授中融入德育元素,在本篇论文的研究中,从涵盖中华文化自信、国际视野以及工匠精神的宏观层面挖掘出商务英语翻译课程中的思政基因;實现商务英语翻译课程思政的路径,进而为培养爱国爱党的国际化复合型商务英语专业人才提供一定支撑。
关键词:技工院校;商务英语;德育课程;翻译课程
引言
在新时代,技工院校的教育使命是立德树人,课程思政这一教育理念应运而生。其中,《商务英语专业教学指南》指出,商务英语课程的教学目标注重强培养学生在对外商务实践中识别并尊重文化差异的素养,在本篇论文研究中,商务英语口语课程中蕴含的文化基因和价值范式的提炼是从宏观层面进行的,而且从微观层面看,商务英语口语教学的探索与课程思政相融合的必要途径。
1 商务英语口语课程思政基因
商务英语口语是当前经济和商务活动中所涉及的是商务英语专业的核心必修课。针对不同的商务文体特征,在知识技能传授的过程中引领价值,帮助学生树立文化自信、拓展国际视野,锤炼工匠精神。
1.1 商务口语中的文化自信
在当前新时代经济发展、文化交融的大背景下,抓住机遇加入国际市场是许多中国企业为中国与世界经济文化合作共赢助力增彩。与此同时,要求商务英语口语课程中要不断注重对于中华民族文化与社会主义核心价值观的正确引导比如用英文讲好中国故事、展示好中国形象也由此成为商务英语人才不可或缺的能力。从而增强了学生在日常学习生活中的文化自觉与文化认同感。
1.2 商务口语中的国际视野
运用商务口语交流时,国际商务是集经济与人文交流于一体的综合性活动,了解不同国家地区的历史背景、政治体制、文化习俗、价值观念、语用差异等是除了考虑语言翻译本身,更需要考虑的,因地制宜,调整口语表达策略。
1.3 商务口语中的工匠精神
由此,准确性、专业性原则,规范地使用贸易术语和行业套语是商务口语翻译应秉承的。比如,在商务口语翻译实践过程中,为了确保条款和协议的严密性,翻译合同中的术语需要准确无误。结合以上德育元素,教学实践的内在要求及行动指南是文化自信、国际视野与工匠精神,既是商务口语课程中的德育基因。
2 商务口语课程德育实践
2.1 修订教学大纲
教学大纲是持课程思政教学理念对商务英语翻译课程教学大纲进行的课程教学的指导性文件,对于实践课程德育起到了提纲挈领的作用。并从微观层教学大纲中应明确将思想政治教育列为课程教学目标,确保爱国主义教育、人格品质教育、理想信念教育、等具体的德育元素在每一堂课中生根。例如,根据校企合作企业在企业介绍这一项目的教学大纲中的教学目标包含:
(1)企业简介的语言特征的理解;(2)企业简介中常用句式口语表达;(3)英汉企业简介中的文化差异的了解。
其中,前两项为教学知识目标和能力目标;第三项为课程思政目标,也就是说从语言差异的角度了解分析文化差异,从而拓展国际视野,提高跨文化沟通能力。本课教学内容围绕这一教学目标通过对比分析,在感悟翻译企业简介时,要考虑受众的语言、文化、思维习惯、审美标准上的差异以及消费心理等特点帮助企业树立良好形象。
2.2 拓展教学内容
在商务英语口语课程中围绕教学大纲中的德育目标,有针对性地补充思想政治教育内容,人文性课程的增强。除此,商务口语中向外国朋友讲述珠三角和岭南文化这一项目,针对每个项目的主题,笔者会补充相关的内容,帮助学生全方位地理解并掌握口语表达与技能,让学生学习到国内外公序良俗,提高个人综合素养。
2.3 丰富教学方法
2.3.1 讨论式教学法
组织学生尤其对于商务英语口语课程而言,同一话题可以有多种表达方法和形式,进行课堂讨论,有助于学生集思广益、开拓思维,创新实践。例如,在商务名片的接受过程中涉及职衔的翻译,由于不同国家间的文化差异,有些职衔的英文表达存在着不对等的情况,如想表述“副职”这一概念时,英文中有诸如vice,deputy,associate等多个词可以选择,通过相互讨论学生可以发现相应的搭配规律。因此,在口语表述职衔的过程中可进行讨论,让学生对国内外企业架构有一定的了解,增强国内外企业文化认知。
2.3.2 案例分析教学法
通过将商务英语谈判的案例延展到口语实践来组织学生对真实商务英语案例进行分析,进而锤炼学生的思辨能力以及实证精神。比如在商品专利授权权这一项目中,我们组织学生就一些本土知名品牌的商标授权案例进行分析,在这过程中,学生能够明白民族品牌的建立与发展不容易,坚定文化自信,从而领悟跨文化交际过程中求同存异、和而不同的处事技巧与方法。
2.3.3 任务驱动型教学法
我们在广交会上发现,公示语的英文翻译不系统、不规范,影响了城市对外宣传,不符合国际化城市的风貌标准,将此类现象分为小项目组,然后分小组项目任务,引导学生运用商务英语知识,发现错误并解决实际问题;各组学生针对广交会的不同馆区的文化特色选定话题进行调研,制作针对不同的英语系国家的英文宣传海报。这些小组项目任务既培养了学生的协作精神,加深了学生的使命感与社会责任感,也是商务英语口语与课程思政相融合的良好示范。
3 结语
综上所述,商务英语口语课程作为商务英语专业的核心技能课程,在教学过程中,融合课程思政已经势在必行,课程德育是职业院校实现立德树人的有效途径和必然选择。据此,在本论文的研究中,从微观层面探索实现商务英语口语课程思政的路径,包括修订教学大纲、拓展教学内容以及采用讨论式、案例式及任务驱动式等丰富的教学手段,为培养国际化复合型商务英语专业人才提供支撑。
参考文献:
[1] 高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员. 普通高等学校本科外国语言学类专业教学指南 (上)——英语类专业教学指[Z].上海:上海外语教育出版社,2020;北京:外语教学与研究出版社,2020.
[2] 郭晓燕. 商务英语翻译[M]. 北京:对外经济贸易大学出版社,2017.
[3] “一带一路”企业文化充分交流互鉴[J]. 中外企业文化,2020 (Z1):10- 11.