曹煜
摘要:电视新闻是通过寻找素材、记者采访、摄像、镜头设计、剪辑、配音、写解说词这些步骤来完成的。它系统形象地报道新闻事件发生的过程,而电视剪辑占据了相当重要的地位。对于不同类别的新闻有不同的剪辑手法。
关键词:电视新闻;制作;剪辑
一、会议式电视新闻
会议新闻通常来说是党政机关所开的各种会议,在新闻报道中是经常会使用的新闻素材。这些会议的内容一般来说都是社会大众非常关心的,也是与他们联系非常密切的。那么,为了取得更好的效果就需要在进行这方面新闻报道的时候能够使用社会民众所喜欢的形式对其进行报道,才能够让社会大众对其更有兴趣。
在进行镜头剪辑的时候一定要突出前排重要的领导人员,对这些人员还需要根据顺序对其拍摄的特写镜头,其余的人就根据排次来安排镜头。
剪輯时要适当接一些全景镜头,要有会场、群众、主席台的全景。一般情况下剪辑时放在新闻的开头和结尾处,用来交代场景,让受众有参与感。
会议新闻有时需要上一版文字或者图表动画来让受众直观地看到一些数据,更深入地了解内容。
二、人物式电视新闻
宣传先进人物、传播经验、激励教育群众是电视新闻的主要功能之一。做好人物式电视新闻,前期要收集采访大量的人物资料和素材,后期制作时也要选择最能打动人心的故事和细节,使人物的性格看起来更加的突出。
在进行电视新闻报道的时候一定要注意将镜头与内容进行有效的整合,并且注意镜头之间的转换,这样能够让观众对人物有更加清楚的印象,能够将人物的情感更好地表现出来,进而感知到心理变化,使受众产生感同身受质感。
景别和节奏一定要变换开来,适应内容的发展增强观看者的感官体验,吸引受众的注意力,使得人物的价值体现出来。
三、字幕电视新闻
电视字幕通常是一则新闻的点睛之笔,是以文字的方式或者图文动画结合的方式传递着信息。它可以美化屏幕,突出视觉效果。
新闻采访同期声是需要字幕来同步出现的,例如采访的同期声素材里,出现了方言、口语等受众听不懂的情况,屏幕下方配的字幕能够让受众对新闻报道中人物的语言有更清晰的理解,能够让观众更加明白新闻事件的经过。
在现在的电视新闻会议中新闻字幕能够给单调的新闻更多的动感,能够让其主题变得更加明确。比如说在进行一些会议新闻报道的时候通过屏幕上的字幕能够让观众对相应的画面有更加清晰的理解。在有的新闻报道中由于并不是正常拍摄的新闻内容所以形成的画面就会显得模糊不清。
这时如果用相关的恰到好处的字幕,会起到相得益彰的良好效果。近年来随着包装能力的提升,新闻中也越开越多地使用集动画与字幕于一体的表达方式,这样的字幕能够帮助观众更加清楚地了解到新闻的内容,并且对其有一定的印象。还有就是通过字幕能够将一些比较难以听懂的专业性术语以一种更加简单的方式呈现在观众的面前,让其能够更好地掌握画面上难以表述的内容,这样的话就能够达到视听完美结合的效果。
四、口播电视新闻
口播电视新闻就是主持人或者记者在银屏前用口头播读的方式播读新闻,口播新闻适合播出难以用图像表达或者没有录像资料以及刚刚收到的消息等新闻,也经常用于两条新闻之间的过渡或对当条新闻的总结提示。
录制口播的时候应提前调光调声音、对白,再开始录制。这时也要对主持人的神态、穿着、手势等等把关。每段新闻都有所标记,确保无误的情况下导出运用。
录制好的口播在后期制作时按照标记排序放在每条需要的新闻中,并且配上每条新闻的重要画面或者图片放在制作好的电视小窗口上,最终达到引导作用。
作为一名制作师,必须要重视在剪辑过程中的创作,与此同时,还需要在这个过程中把握好素材整体上的情况,明确素材的感情基调与所处的环境状况。在进行新闻报道之前一定要对所掌握的素材进行深入的了解,在进行新闻报道的时候一定要注意能够生动形象地进行内容的报道,但是与此同时也需要保证站在客观公正的角度上去进行内容的报道,不能在新闻中添加没有的东西,一定要尊重新闻的真实性。