赵鹏飞
(北京体育大学 国际体育组织学院,北京 100084)
冰球又称冰上橄榄球,是一项古老的运动,在北欧、北美和中亚等国有着悠久的历史。现代科学技术的发展,使这项运动拥有更多更先进的装备、场地和设施,无论男女老幼,人们热爱、痴迷这项运动,使它有着深厚的群众基础。在高中和高校里,各种校际、州际比赛使得这项运动得到技术上的极大提高,同时也为其中的佼佼者开辟了一条职业化道路。很多国家拥有著名的冰球队和冰球俱乐部,以及冰球巨星。
然而,我国冰球翻译人才短缺,需求量大。面对即将在北京举行的冬奥会,如何推广普及冰球这一项目,快速学习欧洲、北美等国家强队的技术和经验,提高我国这项运动的实力,是我们翻译不容推卸的职责。那么如何做好冰球翻译呢?笔者认为可以从两个方面入手。
诸如篮球、足球等体育项目在中国有较悠久的历史,和其他国家的交流也比较多,历史的和当前的翻译资料都比较丰富,可借鉴的资源充足。通过翻看查阅资料和观看视频录像等,虚心学习这些体育运动的翻译经验和翻译方法,适当借鉴并运用于冰球运动翻译,必将提高这项运动翻译的精准度,并大大提高翻译效率。
例如,所有体育赛事翻译首先要求简洁准确,大量使用信息量充足的专业词汇和短语,叙述实时进行的赛事进程,对观众和听众进行实时报道。这就要求翻译人员熟练掌握和使用大量的专业词汇和短语,面对转瞬即逝的场面,精准快捷地表述场景。比如: faceoff 开球,butt-ending杆柄杵人,backhand 反手,elbowing 非法肘击,等等。boarding, 板墙挤贴,指的是暴力将对方球员撞向板墙; dive, 假摔,指有球员故意夸大身体接触效果以使裁判对对方的球员进行判罚的行为,有时假摔的球员反而会得到一个违体犯规的判罚;man advantage, 人数优势,指当某支球队被罚时,其中的一名球员被送至判罚室,另一支球队会在整个判罚(大约5分钟)中或者在对方进球前(小罚2分钟)拥有人数优势。熟练准确使用这些专业术语,即能精准报道比赛内容,又贴切比赛节奏,营造比赛氛围。
另外,冰球运动与其他体育运动和冰上运动也有许多共同之处,可以借鉴。例如:dive, 假摔,kicking 踢人,interference干扰,period 局,hat-trick帽子戏法等术语,在篮球、足球和其他冰雪运动等体育项目中也有使用,尽管内涵稍有不同。借鉴其他运动的翻译方法和专业术语,我们就可以更快更有效地做好冰球运动的翻译。
除了借鉴其他体育运动的翻译经验和方法外,冰球运动翻译还需全面深入地了解掌握此项运动自身的情况。
3.1 虚心向运动员、教练员和其他工作人员请教,熟悉冰球场地、冰球比赛规则等,查阅资料或向其他翻译前辈请教,大量掌握并熟练使用其对应的英语表达方式。和其他体育赛事翻译一样,这是对冰球翻译的基本要求。例如:line锋线,center forward中锋,goal judge 监门员,high-sticking 举杆过肩,minor penalty 小罚,cross-checking横杆推挡,delayed offside 延迟越位等等。熟练使用专业术语可大大提高交流效率,从而提高作为翻译的工作效率。
冰球翻译还需积累和掌握冰球运动的大型组织、赛事以及请求俱乐部的名称以及他们的简称、缩写等。例如,除了冬奥会,著名的冰球赛事有,Ice Hockey World Championships(世界冰球锦标赛),一年一届,由国际冰球联合会(International Ice Hockey Federation)(IIHF)主办;National Hockey League(NHL)国家冰球联盟,为全世界最高层级的职业冰球比赛,是一个由北美冰球队伍所组成的职业运动联盟;Континентальная хоккейная лига(俄语)/ KHL,大陆冰球联赛,除了俄罗斯球冰球俱乐部参加外,还吸纳了中国、哈萨克斯坦、白俄罗斯、拉脱维亚、斯洛伐克、克罗地亚、芬兰等国的冰球俱乐部参赛。这些赛事以及联盟名称比较长,因而它们的缩写使用频率相对高得多,熟练掌握和使用它们的简称也是对专业冰球翻译的基本要求。
3.2 广泛了解冰球的相关信息。笔者现服务于中国冰球协会,结合自己的翻译经验,笔者认为,除了了解冰球运动的发展史外,冰球运动翻译更需要运用自身的外语特长,经常浏览此项运动的外文网站,阅读相关新闻报刊,及时了解关注冰球运动强国强队的现今状况和有效管理模式,以及著名冰球运动员、尤其是现役运动员、教练员的特点和战术等,获取第一手资料,及时提供并应用于我国冰球训练。
目前,世界冰球强国主要有Canada加拿大,Russia俄罗斯,the US美国,Finland芬兰,Sweden瑞典和Czech捷克等。2018年平昌冬奥会,俄罗斯获得男子冰球冠军,瑞典队获得2018年世界冰球锦标赛冠军。著名的冰球队比较多,Canadiens蒙特利尔加拿大人是NHL(北美职业冰球联赛)历史上最成功的队伍,共赢得过24次Stanley Cup斯坦利杯。其他知名冰球队还有,Maple Leafs多伦多枫叶冰球队,Rangers纽约游骑兵队,Vancouver Canucks温哥华加人队,Pittsburgh penguins匹兹堡企鹅队,Red Wings底特律红翼等。
著名的冰球运动员有很多。冰球史上值得大书特书的首要传奇人物无疑是加拿大的职业冰球明星WayneGretzky韦恩-格雷茨基,得到2857分的“伟大冰球手”。无论他的职业发展还是技战术都值得我们好好研究。此外优秀的现役冰球运动员还有很多。比如,SidneyCrosby希尼-克罗斯比(Pittsburghpenguins匹兹堡企鹅),他的打法成熟、稳健、懂得如何利用队友来进行得分和助攻;AlexanderMikhailovichOvechkin亚历山大-奥维契金(WashingtonCapitals华盛顿首都人)作风老辣,凶狠,拿手的大力击射更是炉火纯青;ConnorMcDavid麦克戴维德(EdmontonOilers埃德蒙顿油人)速度惊人,而高速运动时的反应能力更是让人瞠目结舌。2019年NHL选秀中,来自U-18的JackHughes和来自Saskatoon的KirbyDach无疑是最具潜力的球员。在欧洲,芬兰的右翼KaapoKakko被认为是一个冉冉升起的新星。
做好冰球翻译,愚弄我们的专业知识,关注强队的动态以及这些新星的发展状况,及时掌握信息;做好运动员、教练员的翻译工作,使他们之间的交流畅通无阻,是最直接最有效的服务我国冰球事业的方式。
3.3 了解掌握与冰球运动的其他知识。为高效服务于我国冰球运动团队在国外的观摩、学习或比赛,服务我国的冰球爱好者,冰球运动翻译还要了解经常举办此项比赛的国家、城市、及场地名称、举办地周围环境、住宿、交通状况、甚至当地风物、人文等全方位的知识。比如,2019年Ice Hockey World Championships冰球世界锦标赛决赛决赛将于2019年5月26日在Slovak(斯洛伐克)的首都Bratislava(布拉迪斯拉发)举行。我们的冰球翻译人员需要早早地收集尽可能全面的相关信息,准确及时地通报给各方。
要真正深入地探索、推广冰球运动,我们也更需要从根本上去深入了解热爱这项运动的人民、他们的传统以及他们的冰球文化等。冰球翻译在这方面无疑起着引领的重要作用。
冰球运动翻译除了自身要有较高的外语水平外,还要有大量的相关知识储备,才能顺利流畅地完成翻译任务,促进我国与其他国家有关此项运动的官方的民间的各种交流,才能有效借鉴并引进国外冰球优秀团队先进的经验、技能甚至训练管理模式,促进我国冰球队的成长和发展,更好地服务于我国的冰球事业,服务于2022年北京冬奥会。我们需要大量优秀的高素质的热爱这项运动的冰球翻译,为我国的冰球事业保驾护航。