中职英语教学中的文化导入

2017-06-11 22:39陈永强
新一代 2017年6期
关键词:文化导入语言教学中职英语

陈永强

摘 要:语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系。英语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度。适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用。该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力。

关键词:文化导入;中职英语;语言教学

对于学生来说,兴趣是最好的老师,这已经成为教育工作者的共识。我们学习一种语言是在感知一种文化,接触一个民族的历史,这就涉及到目的语民族的自然环境、人文地理、历史沿革、法律制度、生活方式、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等。因此,英语的学习是为学生打开了一扇了解世界的窗户,英语教学同时又是在引导学生阅读一个陌生而奇异的世界。对于正处于求知欲旺盛的学生来说,英语文化背景应该是培养学生英语学习兴趣的重要资源。

文化教学有利于不同文化之间的相互学习与借鉴。各个民族在长期的历史发展进程中形成了各具特色的悠久文化,在英语教学中适当导入与日常生活密切相关的英语国家的文化知识,不但能激发学生学习英语的兴趣,同时还能开阔学生的视野,加强对异国文化的理解与认同,学习与借鉴别国的优秀文化,提高本民族的文化素质。在与别国文化进行比较中,学生也能够加深对祖国优秀文化的学习和认识,增强民族自豪感并有利于优秀文化的传承与弘扬。如基础职业英语Unit 11 Holiday为例,文中重点介绍中国的春节。教师在教学中不要忽视对本国优秀传统节日的宣传和介绍,因为中国传统节日是中华民族优秀文化的重要组成部分。在当今,不少人崇尚过洋节,而本国的传统节日常受到冷遇,教师就应不失时机地向学生讲清楚一些重大的西方节日如圣诞节、感恩节、复活节、愚人节、万圣节等的由来和意义,使学生不致于盲从。如果教师在课堂上只介绍洋节,对中国传统节日一笔带过或只字不提,本身就会给学生造成一种不好的心里暗示。

一、文化导入的内容

英语教学中文化导入的内容包括英语国家的政治、经济、历史、地理、科技、文教等方面的知识:以英语为母语的人们的价值观念、政治信念、宗教信仰、社会准则、风俗习惯、道德标准和思维特征。

词汇是对文化反映最为直接的语言要素。教学英语词汇必定要伴随对英语文化的接触。由于不同国家的自然环境、社会文化背景和风俗习惯不同,学习者对词义的联想各不相同。比如,英语中的颜色词颇具特色。下面这段文字,你乍读起来可能有些费解。一旦你懂了这些颜色词的用法和文化内涵,就能明白其真正含义了。

詞汇教学中文化知识的讲解是文化导入的重要内容。又如在教学Unit 2 Personal Identification 时,文中接触到一些颜色词,教师可通过对话练习,补充一些习语。习语是经过人们长期使用、千锤百练而成的语言形式,它在很大程度上依赖于特定的社会文化背景,因此,习语比词汇更富于文化内涵。习语产生于文化,反过来,习语又反映文化的各个方面。习语正像一面镜子,我们可以透过它清晰地看到色彩斑斓的民族文化。习语不仅带有浓厚的民族色彩,而且也是一种语言与另一种语言差别最为显着的地方之一。

例如:white or black 加奶咖啡,还是不加奶咖啡

the black sheep (of the family)败家子,害群之马

green old age 老当益壮

be green with envy非常嫉妒

a red-letter day重要的日子;值得纪念的日子

be in the red透支;赤字;负债;亏空

a white elephant累赘无用的东西

a white lie无害或无恶意的谎言

二、文化导入的原则

文化导入指的是在外语教学中适时适量并切合实际地导入一些目的语所属的文化知识,以助于培养学生用外语进行跨文化交际的能力。束定芳,庄智象(1996)认为,英语教学阶段的文化导入必须遵循实用性、阶段性和适合性原则。

实用性原则要求所导入的文化内容与学生所学的语言内容密切相关,与日常交流所涉及的主要方面密切相关,文化教学结合语言交流实践,使学生不至于认为语言和文化的关系过于抽象、空洞和捉摸不定,还可以激发学生学习语言与文化的兴趣。

阶段性原则要求文化内容的导入应遵循循序渐进的原则,根据学生的语言水平、接受能力和领悟能力,确定文化教学内容,由浅入深,由简单到复杂,由现象到本质。

适合性原则主要是指在教学内容和方法上的适度,教师对文化内容的讲解要有选择,对于主流文化的内容,或有广泛性的内容,应该详细讲解,反复操练,举一反三。由于文化内容本身就广而复杂,因此教师要鼓励学生自己进行大量的课外阅读和实践,增加文化的积累。

三、文化导入的方法

(一)加强篇章文化背景的讲解

现行的教材中有许多地方都出现了与文化背景知识相关的话题。教师在讲解的过程中,要注意联系课文所反映的政治、经济、历史、文化等背景知识,使学生领会作者的写作意图和观点,如对历史性的课文要进行适当的文化方面的补充,补充一些政治背景、名人评说、历史意义等方面的内容。

(二)教学中注意对比中西方文化的差异

中西文化差异在语言交流中涉及面很广,如礼貌与禁忌、恭维与赞扬、委婉语、乃至身势语言等。教师应该努力激活教材内容,进行文化比较,及时点拨学生领会文化异同现象,从而了解英语国家的风俗习惯和价值观念。

(三)充分利用现代多媒体教学手段进行跨文化知识的传授

现行大量的外语教学资料(如光盘、录像带、电视、电影)图文声兼有,为传授文化知识提供了极大的便利。

文化知识的传授是英语教学的一个有机的组成部分。随着全球化经济的到来,世界文化多元化的推进,高等教育国际化的加快,加强跨文化交际意识必须引起每一个教育工作者的高度重视。英语教学中,教师有效地导入英语国家的文化知识,不仅有利于学生语言知识的获取和文化素质的提高,也有利于跨文化交际能力乃至创新能力的培养。

猜你喜欢
文化导入语言教学中职英语
对外汉语教学中的文化教学
对乔姆斯基普遍语法的认识及其与语言习得和教学的关系探究
高职英语教学中文化导入的研究
浅谈西班牙语歌曲在教学中的运用
浅谈“互联网+中职英语教学”革新的影响
中职英语口语互动教学探究
渗透专业元素,提高职业能力
浅谈大学英语视听说课堂中的文化导入
巧用西方文化导入,提高初中英语课堂教学质量
浅析商务日语教学中日本企业文化的导入