王婷
(西安工程大学人文学院,陕西西安 710048)
中英茶文化差异比较及传播启示
王婷
(西安工程大学人文学院,陕西西安 710048)
在茶文化向西方世界传播的过程中,英国根据自身的条件、背景,逐渐形成了本国独特的茶文化,中英的茶文化背景不同、内涵不同、诞生的时间也各不相同,但都各自形成了本国自己的独特的茶文化。英国的茶文化的发展,也必将对我国茶文化的发展产生重大影响,对中国茶文化的传播和发展,有着重要的启示意义。本文将通过中英茶文化的比较,探讨中国茶文化传播发展的重要经验。
中英茶文化;文化传播;启示
茶是日常生活中十分常见的一种饮品,通过喝茶,我们可以陶冶自己的情操,放松自己的身心,而随着经济的发展,人民生活水平的提高,茶也渐渐地被赋予了更多的含义。由此,茶文化迅速形成并发展,中国的茶文化,逐渐从东方走向了西方,并对西方各国的文化产生了深远的影响。其中最典型的国家就是英国。自16世纪之后,茶文化传入英国并不断发展,时至今日,英国的茶文化已经具有其独特的文化内涵,也深刻影响着世界各地茶文化的发展。在中英茶文化的发展中,有很多相似,但又不相同的地方,只有通过比较、对比,我们才能发现自己的需要改进的地方。通过中英两个茶文化的比较,从中得出中国茶文化发展的重要启示,本文探讨了中英茶文化差异对中国茶文化的传播启示。
1.1 中国茶文化的起源与发展
中国的茶文化,古已有之,换句话说,中国的茶早在上古时期就有史料记载。在《神农本草经》中,我国传说中的人物神农氏使用茶叶来治疗中毒的人,至今还没有发现比之更早的记载,而这个记载,距今有着大约4900年的历史。所以,茶在中国的发展,便从此刻开始了。东汉时期,茶文化缓慢发展着,而到了六朝时期,我国的佛教开始兴盛,出现了饮茶的僧人,带动起了一股饮茶的热潮,而这股热潮,也极大地影响了当时的封建统治者。于是,封建统治者开始喜爱饮茶,统治者一带动,大家竞相模仿,后来,上到官员,下到百姓,人人都开始饮茶,掀起一股饮茶风潮,茶由此发展起来。到了唐朝,商业经济发展兴盛,茶作为东方大国的商品,则更是发展兴盛起来,茶商品交易也流通频繁。诗人骚客竞相为茶作诗,如李白、杜甫所写的《所做的答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶》、《春风啜茗时》等一系列茶诗,在当时引起了不小的轰动。而被后人称为茶圣的陆羽,则写成了传世之作《茶经》,这是我国的第一部详细介绍茶的经典巨作。中国的茶文化至此正式形成,并迅速发展起来。
1.2 英国茶文化的起源与发展
唐代茶文化的发展,不仅影响了东方,更是传到了海外,16世纪,贸易的发展,海外贸易兴盛,而茶则开始了海外的传播之旅,它被葡萄牙人带到了英国,这也成为一个历史性的节点。茶的到来,使得英国人的药品种类多了一种。一开始,茶在英国作为一种辅助性的药物,这一点与中国古时的茶的作用极其相似,后来,英国的王室发现,这种植物似乎可以作为人的日常饮品,随之在英国皇室的推动下,饮茶便在王室和贵族中间逐渐流行起来。后来,由于航海与贸易的发展,大量的茶叶被运输过来,英国的寻常百姓才得以饮用这种之前一直由王室贵族所饮用的“奢侈饮品”。到了17、18世纪,工业革命的推动、生产力的发展、商品经济的迅速兴起,使茶逐渐成为贸易的主角,西方国家也都发现这种饮品的好处,在贸易上对茶的输入也越来越多。英国人由喝茶逐渐发展成各式各样的品茶,并把茶做为社交的礼仪,英国的茶文化由此正式形成发展起来。与中国相比,英国的茶文化虽起步晚,但是发展却丝毫没有落后于中国,特别是把本国的文化充分融入茶文化中,吸收了大量外来文化的同时,形成了自己本国独特的茶文化。
1.3 中英茶文化的内涵比较
中国的茶文化,可以说是中国的传统文化中的一个重要组成部分。在经济发展和生产力进步的同时,它被赋予了各式各样的深刻含义,有着其深刻的内涵。中国人饮茶,追求的是与大自然的和谐相处,对我们人类来说,茶叶更像是大自然对我们的一种馈赠,而人们接受了馈赠,并努力为之探索,最终通过工具和劳动把茶成功种植出来,使得人与自然的联系变得更加紧密起来,这是中国茶文化的内涵之一。其二,中国古代的百家争鸣,儒道佛对中国茶文化的发展起到了至关重要的作用,众所周知,中国古代的治国的思想一般是儒家思想,而儒家思想主张的“治国,平天下”也成为普通百姓的梦想,饮茶作为一种提高自身修养与品行的方式,也渐渐被儒家接受,并与儒家相融合。
2.1 茶文化传播对课程教育的影响
中国茶文化的传播,应该逐渐融入中学、大学的课程教育当中。在中西茶文化的比较当中,我们可以看到,时至今日,英国的茶文化已然成为一种礼仪,已经融入到国民的日常生活中。相比之下,我们的茶文化传播却较少,由于经济和生产力的发展,生活节奏的加快,中国人饮茶的习惯越来越少,而饮茶品茶对于当今时代来说更应该成为一种文化趋势。饮茶时的修身、静心,正是当代年轻人必不可少的品质,而把茶文化、茶艺融入课程学习当中,则可以更好地培养学生正确的道德品质,这对年轻人树立正确的人生观、道德观都是一种极大的帮助。以英语为例,在英国的文学作品中,英国人对茶的理解与喜爱随处可见。所以在英语的学习中,若适当渗透茶的背景、文化,也可以明显增强英语的趣味性。我们还可以根据中英茶文化的差异性,用比较的方法来学习英语,借此来向学生呈现出一个更加丰富、生动、有趣的英文世界.
2.2 茶文化传播从“量”到“质”的转变
我国目前是出口茶叶的主要国家,每年有大量茶叶出口到海外。然而,我们真正拥有享誉国际的茶叶品牌却很少,而与茶相关的一系列茶产品,如茶具等也还有待发展。在今后的茶贸易发展中,我们应更多地注重新型茶产品的开发,拓宽茶产品的种类,注重品牌效应,打造属于我们自己的国际知名品牌。除此之外,我们还可以研究各个国家对于茶种类的不同喜好,在种植上狠下功夫,生产优质好茶,让中国茶承载着中国的茶文化走向世界,这样也才会更有利于我国茶文化的传播。
2.3 中国茶文化对外的交流与合作
在中英茶文化的比较中,我们看到,茶由中国传入英国,英国人把茶融入自己的文化中,创造出了独属于英国的茶文化。我们要多与国外的茶文化进行交流沟通,一方面可以宣扬我国优秀的茶文化,另一方面,也能吸收其他各国的茶文化中先进的地方,取其精华,去其糟怕,唯有这样,才能让我国的茶文化不断前进和发展。
中国的茶文化,从诞生开始,一直随着时代在发展,包涵了各个时代所赋予的深刻含义。从中英的茶文化的比较中,我们看到了中国茶文化目前所具有的优势以及有待发展的地方。在弘扬传统文化重要性日益凸显的今天,我们要充分吸收世界的宝贵的经验,发展我国自己的传统茶文化,促进中国民族传统文化的发展,为促进我国精神文明建设贡献一份努力。
[1]王霓.跨文化视野下的中英茶文化比较[J]人民论坛,2011,(12):67-69.
[2]王海燕,洪婉屏,周光明.试论文化背景知识传播的作用和途径[J].黄石高等专科学校学报.2013(04):111-113.
[3]孙志勇.浅谈中西文化冲突及跨文化交际能力的培养[J].科技信息(学术研究).2014(34):99-101.
[4]吴小丽.大学英语文化教学的现状与对策[J].发展.2013(02):31-32.
王 婷(1980-),女,陕西西安人,硕士研究生,讲师,研究方向:跨文化交际,对比语言学与翻译研究。