表示原因的接续助词「から」「ので」的用法研究

2016-12-21 03:20刘明洋
文化学刊 2016年3期
关键词:助词日语含义

刘明洋

(大连工业大学艺术与信息工程学院,辽宁 大连 116000)



【语言与文化】

表示原因的接续助词「から」「ので」的用法研究

刘明洋

(大连工业大学艺术与信息工程学院,辽宁 大连 116000)

日语中接续助词「から」和「ので」都有表示“因为……”的含义,但这两个词在一些句子里可以互换使用,在另外一些句子里却不能互换。它们之间的异同便是本文研究的重点。本文便针对这两个接续助词的用法进行分析比较,并进一步阐述其区别。

原因;主观;客观;から;ので

日语中接续助词「から」和「ので」都表示原因、理由,都有“因为……”的含义。但是这两个词在一些句子里可以互换使用,在另外一些句子里却不能互换。如(1)みんな勉強していますから、静かにしてください。(ので)*“ので ”表示该处使用“ので”是错误的;“から”表示前面句子使用“から”是正确的;“から△”表示前面句子使用“ので”“から”都可以。/(大家都在学习,请安静些)

(2)私はまだ仕事がありますから、あなたは先にお帰りなさい。(ので)/(我还有工作,请你先回去吧)

那么,「から」和「ので」这两个词到底有什么区别?有人认为「から」用于口语,「ので」用于文书面语。从上例看,「から」确实在口语及口语化文章中比较常见,但并不能因此就断定两个词的区别只体现在问文体上。下面就二者的用法及区别作如下论述。

一、から

「から」主观地说明后项的依据、理由。前项是解释,后项是主题。用「から」连接的前后项本来是两个不同的事项,说话者通过自己的主观意志,将前后两项连接为“原因—结果”关系。因此,后项多为叙述说话者主张、意志、命令、推测、禁止、劝诱及请求等含义的句型。这时「から」不能与「ので」互换使用。[1]例如:

(1)スープが熱いから、気を付けて持っていきなさい。(ので)/(汤很热,端的时候小心些)

(3)(駅のホームで)電車がまいりますから、ご注意ください。/(ので)((在车站站台)电车即将进站,请各位注意)

(5)せっかく来たのだから、ゆっくりしたらどうですか。(ので)/(好不容易来一次,多呆一会儿吧)

(7)みんな勉強しているから、誰も行かないでしょう。(ので)/(大家都在学习,应该不会有人去吧)

此外,当前项先叙述结果,后项再阐述原因时,只能使用「から」构成「~のは~からだ」的句型。这时也不能与「ので」互换使用。例如:

(1)日本語を勉強するのは、日本に留学したいからです。(ので)/(之所以学习日语,是因为想去日本留学)

二、ので

「ので」是「の+で」。把所讲过的事实用「の」加以概括、总结,把它作为说话人之外的一件事实、事态。然后再给它添上「そうであって」「それで」等含义。「ので」引导的是一个先行事态,表示由于有了这个先行事态才出现下述事实。因此,用「ので」连接的前后项一般客观性较强,多用来表示自然现象、物理现象、生理和心理现象、社会现象以及一些行为、动作的客观原因。[2]例如:

以上这些例句中的「ので」虽然可以换成「から」,但会因此削减客观语感,增强主观语气。

此外,由于「から」比较生硬,而「ので」比较柔和。因此,在敬语和女性用语中常使用「ので」,显得柔和、有教养。在正式场合下提出请求、表示拒绝或者为个人进行辩解时,为了避免听起来语气强硬,最好避免使用「から」,使用「ので」更正式,更柔和。[3]例如:

(1)今、調べていますので、少々お待ちください。(から△)/(我正在查,请您稍等)(2)すみません。ちょっと寒いので、窓を閉めてくださいませんか。(から△)/(对不起,有点冷,请关一下窗户好吗)(3)夏休み旅行したいと思いますので、お金を貸してもらえませんか。(から△)/(我想暑假去旅行,能借我些钱吗)

三、结语

接续助词「から」和「ので」在表示原因时,「から」侧重于强调句子的前半段,主观意志性较强;而「ので」的客观性较强,侧重于强调句子的后半段。但在日常生活的使用过程中也存在很多特殊情况不符合上述规律,这就需要学习者根据说话的语境和表达内容来选择。

[1]森田良行.日本語の発想[M].日本:冬樹社,1981.96-105.

[2]达章,晓帆.日语常用词义辨析[M].沈阳:辽宁教育出版社,1989.89-96.

[3]山下好孝.「から」「ので」「て」日本語の原因?理由を表す表現について[D].札幌:北海道大学,1999.

【责任编辑:王 崇】

H36

A

1673-7725(2016)03-0197-02

2015-12-15

刘明洋(1982-),女,黑龙江集贤人,讲师,主要从事日语教育研究。

猜你喜欢
助词日语含义
Union Jack的含义和由来
从推量助动词看日语表达的暧昧性
韩国语助词的连续构成与复合助词的区分
明朝日语学习研究
高校朝鲜语专业学生助词使用偏误调查分析
日语中“间投助词”与“终助词”在句中适用位置的对比考察
把握实数的多重含义
江永桃川土话的助词
关于“获得感”之含义
日常日语