语义成分分析法述评

2016-07-14 07:42南京航空航天大学金城学院英语系江苏南京211156
高教学刊 2016年18期
关键词:义素词义语句

(南京航空航天大学金城学院英语系,江苏南京211156)

(南京航空航天大学金城学院英语系,江苏南京211156)

语义成分分析法是语义研究的一种重要方法,它借鉴语音学家分析音素的方法,通过二分法将一个词的整体意义切分为更小的语义成分,用于词义的分析。本文对成分分析的含义和使用进行了描述,并且探讨了成分分析法的作用存在的局限性。

成分分析法;语义特征;语义成分

一、成分分析法的基本概念

所谓成分分析法指的是一种对于语义中的特征进行分析的方法,简单来说就是将语句划分为不同的成分,并对其中的各个部分进行分析的一种方法。成分分析法是语义分析方法的一种,产生于20世纪50年代,随着结构主义在语言研究中的应用而出现,该分析法借鉴了语音学中对语音特征进行区别分析的方法,主要目的是为了研究彼此之间存在密切关联的词汇。

美国人类学家首先采用这一方法,描述和比较不同语言中的亲属关系的称谓词系统。L.G.Morgan首先进行了尝试。叶尔姆斯列夫(Louis Hjelmslev)是首位对成分分析法进行研究的语言学家,他在研究中借鉴了费尔迪南·德·索绪尔(Ferdinand de Saussure)所提出的结构主义,提出对语句中语义表达的分析可借鉴对语音的分析而采用结构分析的方式。语义成分分析的主要目的是希望找到一组数目有限的语义成分来分析人类语言的语义。后来这种方法被用到生成语法中,形成解释语义学。生成语义学、格语法、齐夫语法等都需要借鉴和采用语义成分分析法。

二、语义成分分析法的基本含义

语义成分分析法主要用来研究单词之间的语义关系。这种方法是对语音学中因素分析方式的借鉴,可以在研究中对单词或者是语句进行划分,使其转变为更利于分析的义素,也称为语义特征(semantic features)或语义标记(semantic markers)。所有实词的意义都可以分解成一些语义成分(sense components),虽然不同语言的词汇形式上千差万别,但其语义结构具有共性:即词义由意义成分组合而成,这是成分分析法的依据。

词语的形成基于认知经验和社会文化。一方面,不同语言里的有些语义成分可能相同,但却以不同方式结合;一方面,从词语中分解出来的一些语义成分可能具有语言共性。

语义成分分析法主要以单词作为其分析研究的目标,以研究单词之间的语义关系为目的。就如同语音研究中音素划分的研究方式一样,语义研究中也可对单词进行义素的划分,进而对单词进行比较。一般而言,对同语义中两个或多个不同的单词进行比较语义成分分析法的运用具有良好效果。比如,“man”和“woman”这两个在同一语义场中词义相反的单词,利用语义成分分析法进行分析其义素就可有如下的表示:

三、成分分析法的作用

1.成分分析法能对单词的词义进行明确,比如:单身男子(bachelor)其义素可表示为[+human][+adult][+ male][+unmarried],而与之相对应的单身女子(spinster)其义素就可表示为[+human][+adult][-male][+unmarried]。

2.成分分析法能对语义关系加以解释。如果所用来表示两个单词的义素之间完全相同,那么这两个单词就可称为同义词。如果所用来表示两个单词的义素中的某一特征相互排斥,那么这两个单词就可称为反义词。如果所用来表示两个单词的义素中其中某一词的义素被包含在另一词的义素中,那么这两个单词之间就存在上、下义词的关系,比如fruit是apple的上义词,apple是fruit的下义词。除了能够对单词的关系明确表示之外,成分分析法也可用来区分单词间的区别,比如男人(man)和女人(woman)、单身男子(bachelor)和单身女子(spinster)之间就是是否是男性或者是是否是女性的区别。

3.成分分析法可对自然事物的基本类别进行定义,进而分析语句中个单词之间的搭配和运用是否正确。比如,单身女子(spinster)其义素就可表示为[+human][+adult][-male][+unmarried]。那么,如果某个句子表示为“The spinster has been married for five years”那么该句子中的单词搭配和运用就存在明显的错误。单词和单词之间的运用和搭配往往受语法和语义的约束,基于语法的层面而言,单词和单词之间的运用和搭配要符合语法结构;基于语义层面而言,单词和单词之间的运用和搭配要有基本的准确性。

4.成分分析法是语言研究中的一种全新方式,也可用来分析句与句间的关系。比如:“The woman is a spinster”是通过合成句的句式进行新信息的表达;“The spinster is a woman”句子的本身并无任何意义;“The spinster is a boy”显然这句话本身存在矛盾性。

5.成分分析法可用来解释语句之间所存在的关系。比如从“John is a bachelor”这句话中可知“John is a man”,又比如“John is a bachelor”与“John is an unmarried man”之间句义相同,与“John has been married”之间则存在矛盾关系。

6.成分分析法可以提高机器翻译的准确性。可以在机器翻译程序中利用形式化的方式对语义进行描述,以此来提高机器翻译的准确性。

四、成分分析法的不足之处

尽管在语句的分析中可利用成分分析法的方式对语义以及单词间的关系进行研究,但仍存在很多问题。虽然很多人认为成分分析法在表示词与词之间的意义关系方面有积极作用,但也有一些人对它提出批评。

1.成分分析法中最为典型的方式就是两分法,指的是对事物的划分明确两种不同类型的限定。但是,从事物的本质来看对其的划分并非必须非常明确,如果事物之间本身存在一定的过渡性,那么在单词的表示中也将变得比较模糊。

2.成分分析法只能解释语言词汇的某些结构比较严密的部分。并不是所有单词的语义以及之间的关系都可运用成分分析法的方式进行研究分析,两分法也并不可运用在所有的单词中。比如,两个之间存在亲属关系但又表示的反义的单词就无法用成分分析法进行研究分析。

3.成分分析法的运用往往只能体现事物中组织明显且整齐的一面,并且仅仅只能应用于日常的用词中。同时,成分分析法也很难被应用在抽象的概念中比如“sincerity”“truth”等等。又比如对某些单词,虽然可以采用成分分析法的方式进行研究分析,但却难以找到丰富的词汇对其进行形容,比如“dog”“cat”“cattle”等也仅仅只能用“animal”来形容,或者是“pink”“blue”“red”等只能用“color”来形容,因此,就算使用成分分析法也难以区分单词间的词义。

4.成分分析法难以明确的表示多义词。在语言运用中,一个单词可能可以解释为多种不同的词义,而成分分析法不可能在解释中将词义的所有义素都包含其中。

5.成分分析对义素的运用没有相对定量的标准,因此在义素运用中存在一定的秘书性。比如:“bachelor”与“spinster”,“boy”与“girl”,“husband”与“wife”,“uncle”与“aunt”应该用[+ male]还是用[-female性]来分析,尚缺乏令人信服的依据。

6.成分分析法具有主观臆想性,容易将事物本身与事物特征混为一谈。比如boy、girl虽然有[non-adult]这个成分,但我们却可以说“That boy or girl is not an adult.”这句话中adult与义素中的[adult]尽管单词相同,以此却存在明显的区别。又比如表示在“man”“woman”等此种用到的“human”该词在义素便主观的将其当做是特征被运用在了研究和分析中。

7.在分析英文句子时,不仅是语义在语句中的使用,单词间的搭配、语境的运用等等都可能影响人们对语句意思的理解。就算是一些已经被定向的单词,其在句子中的运用理解也仍有待商榷,就比如单身女子“spinster”来说,“修女””离异”等是否也是spinster。显然这种分析法未能考虑文化习俗因素。

8.从成分分析法的运用方式来看,其是对单词的词义通过相关词语的列举进行分析,并对相关单词的义素收取研究来分析它们之间的关系,因此,如果不认识某件事物或者是不知道哪件事物与之相似,那么成分分析法在其中的运用毫无意义。

五、结束语

成分分析法在其运用方面对结构分析的方式进行了有效的借鉴,尽管发展至今其影响力已经大不如前,但就其在语义分析中的地位而言仍不能小觑。但是目前仍需语言研究者不断的努力来探究解决成分分析法局限性的解决途径,将语义成分分析法用在更多语义场的分析中,并在其他用词领域做出初步的有益的尝试。

[1]杰弗里.利奇语义学[M].上海:上海外语教育出版,2002.

[2]刘强.语义成分分析与英语词汇教学[J].四川外语学院学报,2004(11).

[3]李文玲.语义成分分析探微[J].外国语言文学,2004(4).

[4]任泽湘.语义成分分析法述评[J].湖北经济学院学报,2007(1):147-148.

[5]施兵.语义成分分析法综述[J].合肥工业大学学报,2003(8):132-133.

[6]石毅.成分分析法与词义对比[J].中央民族大学学报,2002(5):135-139.

语义成分分析法述评

张晓莉

Semantic componential analysis is a significant method to study semantics.It divides the whole meaning of a word into smaller components by employing dichotomization which is used to analyze phoneme by phoneticians.This thesis introduces the definition of componential analysis and its using process,and also discusses the limitations of its effect.

componential analysis;semantic features;sense components

H030文献标志码:A文章编号:2096-000X(2016)18-0259-02

张晓莉(1983,12-),女,南京,南京航空航天大学金城学院,硕士研究生,讲师,研究方向:应用语言学。

猜你喜欢
义素词义语句
重点:语句衔接
西夏语“头项”词义考
从义素对比分析看“士”的对译词选择
词义辨别小妙招——看图辨词
义素分析法
浅析词义虚化与义素变化的关系
字意与词义
如何搞定语句衔接题
《诗经》词义考辨二则
作文语句实录