中日茶贸易中商务日语沟通技巧研究

2016-03-30 06:27周宝玲河北工业大学外国语学院天津300401
福建茶叶 2016年1期
关键词:商务日语沟通技巧

周宝玲(河北工业大学外国语学院,天津300401)



中日茶贸易中商务日语沟通技巧研究

周宝玲
(河北工业大学外国语学院,天津300401)

摘要:日本是岛屿国家,受地理位置和历史原因的影响,对外贸易在日本一直占据很大的比重。改革开放以来,中日茶贸易往来日益频繁,中国一跃成为日本最大的茶叶供应国。在跨文化的贸易中,中日两国商务人士也面临着语言上沟通的障碍。本文主要对中日茶贸易中商务日语沟通技巧进行简要探讨,分析如何在经贸往来中,减少语言沟通的阻碍。

关键词:中日文化;茶贸易;商务日语;沟通技巧

中日两国的经贸往来随着各自经济的日益发展而不断加深。但是在茶贸易过程中,由于背景文化引起的冲突还时有发生。所以,掌握一定的商务日语沟通技巧尤为重要,中方商务人士需要在了解日本文化的基础上把握茶贸易中日语沟通技巧,化解冲突与矛盾,获得利益共赢。

1 在了解日本商务文化的基础上进行商务沟通

对中国而言,在中日茶贸易中与日方进行商务沟通的技巧之一在于充分了解日本文化,特别是其中的商务文化,只有在充分了解日本文化的基础上才能使自己的语言得体,减少彼此沟通的障碍。当然,在此过程中,中方还应该向日方商务人士渗透本国的文化,促使二者都能在了解对方文化的基础上进行贸易活动,增加彼此之间的友谊。

日本为礼仪之邦,日本人会在礼仪约束下认真履行自身职责。在贸易活动中,日本商务人士会用一丝不苟、认认真真的态度对待与其贸易的一方。如果中国商务人士不了解日本文化和其商务礼仪,那么难免会影响商务谈判以及职场工作的进度。日本的茶贸易具有悠久的历史。早在20世纪70年代,茶叶消费总量就由欧洲、美洲消费为主,转向了以印度、日本等生产国本国消费为主。日本在20世纪80年代由茶叶生产国转变为茶叶进口国,这给中日双方的茶贸易创造了巨大的机会,中日贸易联系更为紧密。在中日茶贸易过程中,日本商务人士给中国商务人士的印象往往为呆板、教条、客气不随意。反之,日本商务人士认为中方随意、不认真、不够真诚。这正是两国文化差异所导致的。因此,在沟通之前,中日双方有必要了解彼此国家的文化,为茶贸易活动打下良好的基础。

日本商务人士在进行茶贸易时很注意名片的作用,重视建立长期的合作关系。同时,他们受习俗和文化的影响,在沟通交流中多使用敬语。他们在茶贸易中使用敬语会因对话方的社会距离,心理距离等而异。在茶贸易过程中,日本人很注重着装、行为的得体,在谈判或者贸易过程中的肢体、行为更为讲究,初次见面的表现以及鞠躬的角度等都会有明确规定。15度角鞠躬、30度角普通鞠躬与45度角的深鞠躬都是分场合的。从日本商务人士的表现中,我们可以很明显的感受到日本文化在其商务活动中的渗透程度。日本的商务人士无论是语言表达还是肢体表达等都显现着得体、大方、一丝不苟。所以,为了能减少彼此在茶贸易中沟通的障碍,中方商务人士需要充分了解日本文化以及日本的商务礼仪,并在双方沟通的过程中彰显自己东方大国的精神面貌,以此增进彼此之间的友谊,为后续的茶贸易活动打下良好的基础。

2 在中日茶贸易过程中掌握语言使用技巧

在中日茶贸易过程中合理使用语言是进行商务日语沟通的重要技巧之一。语言包括肢体语言和表达语言两大类。众所周知,日本人在商务交往中习惯使用敬语,并且非常注重自己的肢体语言。因此,中方商务人士需要在了解该特点的基础上与其进行商务洽谈,并多用得体的语言和肢体动作等减少彼此沟通的阻碍,为交流活动营造良好的氛围。在与日方商务人士交涉时切勿大声喧哗,指手划脚。要学会倾听,用自己的眼神和动作表达对对方的理解和宽容。

在与中方进行茶贸易时,日本商务人士大都会在第一次见面时给交流方留下深刻的印象。日本商务人士在贸易时会互换名片,他们把互赠名片当作彼此交换信息,培养诚信的重要方式。因此,中方商务人士需要随身携带名片。掌握语言表达技巧,除了指说话语言技巧之外还指肢体语言技巧。中方商务人士在与日方商务人士互赠名片进行茶贸易时应该先行鞠躬,在鞠躬之后双手接过日方的名片,并认真阅读名片上的内容,这是表示相互间友好和尊重的一种方式。除此之外,日本商务人士在见面打招呼时,鞠躬角度也会有所不同。例如,日本人会有15度的浅鞠躬,还有45度的深鞠躬。而中方也需要有自己得体的交往沟通方式,在此基础上与日方进行交流。例如,在与日方商务人士进行茶贸易时应该表情自然,用心去交流。并把目光保持在对方头顶到脖颈之间,不能顾左右而言其他,给对方心不在焉的印象。在进行商务贸易时还需要恭恭敬敬、彬彬有礼、礼尚往来。茶贸易与其他物品贸易不同,由于其历史悠久和特殊性,逐渐成为中日双方经贸往来的桥梁。同时中方已经成为茶叶的出口国,而日本为茶叶的进口国,两国的供需关系较为明显。所以,中方要格外重视与日方在茶贸易中商务日语交往沟通的技巧。

中方在与日方进行商务日语沟通时需要展现东方大国的精神面貌,借鉴日本交际文化中积极的部分,多用敬语。而敬语包括自谦语、尊敬语与郑重语。在贸易往来过程中,贸易双方需要因情况而异。在日语中,如果想表达对他人的尊敬,可以适当降低自己的身份,在这种情况下可以选择自谦语。

在进行茶贸易沟通时选择敬语时还应该注意一定的使用条件。比如话语双方的社会距离。即身份、地位、权势关系等。话语双方的心理距离。即年龄、辈分等。当然使用敬语并不能拘泥于形式,还需要注意敬语所体现的内在精神——互相尊重。合理掌握语言表达技巧可以营造良好的沟通氛围,减轻沟通双方的心理负担,起到事半功倍的效果。

3 多角度创新茶贸易中日商务日语沟通应对策略

中方商务人士在与日方进行商务日语交流沟通时除了要表现得体,语言大方等,还应该提前制定沟通策略,以应对多变的洽谈环境。因中日双方国家文化习俗的不同,双方待人处事的方式也有所不同,为了减少或者避免出现冲突,中方始终站在有利位置。本国的商务人士在茶贸易过程中需要制定应对策略。

首先,本国的贸易人员需要了解对方团队的风格,并寻求好天气而舒适场地进行贸易。因为天气的好坏也是影响彼此沟通的重要因素。日方贸易团队有的喜欢讲沟通地点定为公司或者较为正式的场合,而有的则希望寻找舒适的场所。因此,寻找好天气与好场地尤为重要。在进行商务日语沟通时,中方可以先从随意聊天开始,切勿直奔主题,给对方以陌生的感觉。中方可以先从询问天气等出发,这样既能营造良好的沟通氛围,又会避免直接谈论主题而产生尴尬,也会估算出对方的诚意度。

除此之外,我国的对外贸易人士在进行茶贸易时应该有大局意识,在沟通过程中,会出现无意识陷入困境的局面。这种局面是由于利益不一致导致的。因此,只有具备大局意识,才能以大局利益为重。贸易人士需要审时度势,在维护大局利益的前提下制定目标,如果在交流过程中出现问题,就需要有一定的取舍意识,切勿因为追求利益最大化而导致两国的不愉快。除了要有大局意识之外,还需要有明确的逻辑思维,理清思路,各个击破。在交流沟通之前,知道自己团队需要的是什么,在选用商务日语沟通时掌握具体的使用方式和表达方式,只有通过这种方式才能避免本方损失。

中日茶贸易中商务日语沟通既是为了加强彼此之间的联系,巩固友谊,也是为了达成各方都满意的协议或者合同。在商务日语沟通过程中,礼节固然重要,但是也不能忽略自身利益。中方在选用商务日语沟通时需要态度和缓,既不能过分强硬也不能过分软弱。同时,当日方提出相关要求时,中方可以采取拖延回旋战术,以退为进,让对方先开口说话。当然,除了维护自身利益,中方还应该兼顾对方的利益,既需要稳住脚跟又需要换位思考。通过这种方式来创造双赢的解决方案,使彼此在交流过程中增进感情。在交流沟通过程中,会出现双方就一个问题争论不休的情况,当出现该情况时,如果双方互不让步,也不能达到利益共赢。所以,在沟通交流时应注意举一反三,多角度思考,多角度分析,灵活采取应变策略,达到自己预期的沟通目的。

中日茶贸易中商务日语沟通技巧研究一直是中日茶贸易往来研究中讨论的重点。采取何种交流手段既取决于贸易双方的文化差异,又与国际贸易形势紧密相连。中方既需要了解日方的风俗文化,又需要准确表达语言,在维护本国利益的前提下实现双赢。

参考文献

[1]朱茂利.浅析中日茶叶贸易中的绿色壁垒问题[J].市场研究,2013,5.

[2]谢争珍.中国输日茶叶贸易及影响研究[J].茶叶,2008,4.

[3]李雪.谈职场商务日语中的电话基本礼仪[J].科教导刊,2011,25.

[4]金镜玉.商务日语中敬语词的选用[J].国际商务研究,2006,5.

[5]周林娟,唐千友.商务日语的语用特征分析[J].日语学习与研究,2006,3.

作者简介:周宝玲(1962-),女,天津人,日本立命馆大学博士,副教授,研究方向:跨文化交际和商务日语教育。

猜你喜欢
商务日语沟通技巧
关于高职院校商务日语会话课程教学改革的若干思考
企业思想政治工作中的沟通技巧
运用新媒体串联《沟通技巧》教学的课堂实践
浅谈触觉形象设计下的有效沟通
浅谈职业学校商务日语专业人才培养模式
浅析商务日语教学中日本企业文化的导入
高职外语类专业与国际酒店集团校企合作育人模式初探
新时期班主任工作沟通技巧研究
经济全球化时代的日语教育
从教育心理学角度谈教师与高中学生沟通的技巧