⊙贺喜格太[南京师范大学, 南京 210024]
浅谈陌生化理论在《中国佬》中的应用
⊙贺喜格太[南京师范大学, 南京210024]
美国著名作家汤亭亭的《中国佬》是华裔小说的经典著作之一。这部作品很大程度上体现了俄国形式主义提倡的陌生化理论的色彩。汤亭亭在这部作品中使用的语言独具特色,采用的结构别出心裁,而且更加注重在书中展现人物不为人知的一面,这都为《中国佬》增添了独特的魅力,也给读者带来了别样的审美体验。
汤亭亭 《中国佬》 陌生化理论
俄国形式主义是20世纪一个影响巨大的文艺批评运动,其代表人物什克洛夫斯基曾提出“陌生化”这一形式主义的核心概念。陌生化理论的基本观点是:“诗歌或文学作品中的一切表现形式,都不是对现实的严格模仿、正确反映或再现,相反,它是一种有意识的偏离、背反甚或变形、异化。”①什克洛夫斯基认为,陌生化就是与所表现客体保持审美距离,经陌生化处理的表现对象有助于打破人们看待事物的惯性思维,从而加深对表现对象的艺术认识,并产生更深入的思考。著名华裔作家汤亭亭在其《中国佬》一书中正是应用了“陌生化理论”,使得这部作品充满魅力并成为华裔文学的经典。
俄国形式主义者认为:“文学是语言的艺术,所以文学陌生化的前提是语言的陌生化。”②语言的陌生化就是指突破日常语言的藩篱,用一定的技巧对其进行加工,从而激发语言的活力,产生一种令人惊异的审美效果。在《中国佬》中,汤亭亭采用了与众不同的语言技巧和叙事风格,增强了作品的可读性,也留给了读者更多想象和思考的空间。
1.括号的使用
在文学作品中,括号的使用通常是起到解释说明的作用。在《中国佬》中,作者也多次使用括号,而括号里的文字有时非但不能起到帮助读者理解文本的作用,反而会让其在阅读时产生困惑,作者这样的处理显然另有深意。如:
(我的美国孩子们也听过这个故事,为此他们下定了决心不回中国。)③
这段故事讲述的是大伯因纵容弟弟们闯祸、未尽到兄长责任而受到了父母的责罚,而括号里表述的是这一事件对叙述者的孩子产生的影响。这样看似突兀的安排会让读者在阅读时感到疑惑,进而产生思考:作者是想强调中国文化中服从长辈的重要性,还是在对尊卑长幼的传统观念进行批判?如此一来,陌生化的效果便达到了。
2.语言的不确定性
在传统观念中,作家在小说中使用的语言越精确就越有说服力,也越能让读者感同身受,从而产生共鸣。而汤亭亭在《中国佬》中却反其道而行之,在叙述故事时使用了较多不确定的词语。如:
抑或他压根就不是什么书生,不过是在集市上呆了一宿的农民——或工匠……抑或他正担着一捆上好的棉花或丝绸去赶集呢。④
这段文字讲述的是一个青年在山上遇险,来到一处宅院求助,受到了美貌女主人的热情款待,结果青年沉迷于此,不愿回家。当他终于决心回家时,却发现那处宅院不过是一个死去多年的贵妇的坟墓。作者在叙述时使用了大量诸如“可能”“假如”“抑或”的词语,这些词语的使用增加了故事的不确定性,从而会使得读者对故事传递的思想进行揣摩推测。
汤亭亭在《中国佬》一书中使用了“一种看似随意的、贴近生活语言的、具有多种阐释可能的、带有后现代色彩的文本风格”⑤。这种带有明显“陌生化”色彩的语言风格极大地增强了作品的魅力。
《中国佬》中另一个别出心裁之处在于其精巧的结构设计。俄国形式主义者认为:“文学作品之为文学作品,一方面作品自身必须是一种纯粹的形式结构,另一方面这种形式结构必须使读者产生陌生化的审美感觉,排除无意识化的日常感觉。”⑥汤亭亭通过对中国古典小说结构的创造性借鉴,给读者尤其是西方读者带来了极大的新奇感。
1.并置式结构
并置式结构是中国古代长篇白话小说的突出特征,使用这种结构的作品看似前后内容缺乏因果关系,可表面的随意之下却有着精心的设计,《中国佬》便借鉴了这一结构。这部作品共十八节,包括六个篇幅较长的主体故事和十二个插曲式的小故事。全书没有贯穿始终的主人公,每一个主体故事都相互独立,而十二个小故事也看似与主体之间没有明显的关联。但根据作者本人的说法,她“有意将典故、历史、轶事、新闻等传说故事与主体部分的现实故事并置在一起,并希望读者能够自己去读出其中的关系和深意”⑦。虽然这部作品采用并置式结构的深意还需我们进一步探索,但可以肯定的是,这种与西方小说惯用的统一连贯的整体结构截然不同的处理方式,无疑会让西方读者产生强烈的兴趣。
2.“头回故事”模式
《中国佬》中还出现了对中国传统小说中“头回故事”模式的运用。在中国传统文学中,“头回”指的是独立于主体故事情节之外的单独故事,使用时随意性较大。书中作者将十二个小故事穿插在主体故事间作为“头回”,这些故事都是作者对相关材料的加工或重述,“所以无论内容上、情节上还是时间上都和前后的主体故事完全无关,使得整部作品前后情节没有因果联系、时间发展没有连续性的特点更加突出”⑧。因此,读者在阅读此书的过程中,在对这种结构充满好奇的同时,也会对作者进行如此安排的用意进行推测和思考,从而对作品本身产生更深刻更多元的理解。
汤亭亭曾明确表示过对《西游记》等中国传统文学经典的喜爱,她也通过对中国传统小说结构的模仿和改造,赋予了这种传统形式新的内涵和价值,也实现了对美国华裔历史的再创造。
陌生化原则除了被作者运用在《中国佬》的语言和结构上之外,还体现在人物形象的塑造上。长久以来,中国移民始终处在美国社会的底层,华裔男性更是很难得到美国主流社会的认可,他们的形象常被概念化为“沉默寡言,逆来顺受,神秘莫测,缺乏男子气概”⑨。而汤亭亭通过对四代中国移民形象的塑造,讲述了他们在美国努力拼搏的奋斗经历及为建设美国做出的巨大贡献,颠覆了美国人对华裔尤其是华裔男性的惯性认识。
书中的父亲历经千辛万苦来到美国后,日夜辛勤工作,生活一天天好起来,却突遭被合伙人骗走股份的厄运,好不容易找到另一份工作,不久又再次失业。接二连三的打击一度让父亲意志消沉,可最终他还是决定走出家门开始新生活。身在异国他乡的父亲,没有被困难吓倒,而是选择勇敢地去战斗。另一个主人公伯公,带着发财的愿望来到美国,并在当地种植园开始了工作。对于伯公来说,辛苦的劳作和恶劣的条件尚可忍受,但工作时禁止说话的规定却让他痛苦不堪。于是他冒着受到鞭刑责罚的风险进行了勇敢的抗争。他仿照古代传奇故事中的情节,将心中的不满和对家乡的思念朝着地上挖好的洞中倾诉,并使“洋鬼子们”也因心生畏惧而不敢管理。父亲和伯公奋勇抗争、不屈不挠的精神恰是华裔男性男子气概的真实体现。
通过对几位男主人公形象的塑造,作者向读者尤其是长久以来对华人抱有偏见的美国读者展示了华裔男性有血有肉的阳刚形象,也让他们重新思考和定义华人劳工在美国历史上的地位。
什克洛夫斯基曾说:“艺术之所以存在,就是为了使人感觉到事物,而不是仅仅认知事物。艺术的技巧就是使对象陌生,使形式变得困难,增加感受的难度和时值。因为感觉过程本身就是审美目的,所以必须设法延长。”⑩在《中国佬》中,汤亭亭通过新奇的语言风格、独特的叙事结构和人物形象的重新塑造,让整个作品充满新意,冲破了人们的审美惯性和接受方式,同时表达了深刻的主题,为华裔文学史做出了巨大贡献。
①⑩张冰:《陌生化诗学:俄国形式主义研究》,北京师范大学出版社2000年版,第8页,第182页。
②魏向阳:《陌生化理论浅析》,《河南财政税务高等专科学校学报》2011年第4期,第89页。
③④汤亭亭:《中国佬》,肖锁章译,译林出版社2000年版,第16页,第73页。
⑤黄芙蓉、虞建华:《论汤亭亭文本的口承叙事特征》,《当代外国文学》2006年第3期,第66页。
⑥刘万勇:《西方形式主义溯源》,昆仑出版社2006年版,第172页。
⑦⑧杨春:《汤亭亭小说艺术论》,外语教学与研究出版社2009年版,第57页,第59页。
⑨张琴:《从无声到有声——〈中国佬〉华裔男性形象解读》,《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2004年第8期,第117页。
[1]黄芙蓉,虞建华.论汤亭亭文本的口承叙事特征[J].当代外国文学,2006(3).
[2]刘万勇.西方形式主义溯源[M].北京:昆仑出版社,2006.
[3]汤亭亭.中国佬[M].肖锁章译.南京:译林出版社,2000.
[4]魏向阳.陌生化理论浅析[J].河南财政税务高等专科学校学报,2011(4).
[5]杨春.汤亭亭小说艺术论[M].北京:外语教学与研究出版社,2009.
[6]张冰.陌生化诗学:俄国形式主义研究[M].北京:北京师范大学出版社,2000.
[7]张琴.从无声到有声——《中国佬》华裔男性形象解读[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2004(8).
作者:贺喜格太,南京师范大学外国语学院英语语言文学专业在读硕士研究生,研究方向:英美文学。
编辑:杜碧媛E-mail:dubiyuan@163.com