EGP与ESP有效衔接在医学英语课堂教学中的积极作用

2016-02-14 19:15刘贞玉韩竹林
中国医学教育技术 2016年1期
关键词:有效衔接积极作用

刘 瑛,刘贞玉,韩竹林

牡丹江医学院外语部第三教研室, 黑龙江 牡丹江 157011



EGP与ESP有效衔接在医学英语课堂教学中的积极作用

刘瑛,刘贞玉,韩竹林

牡丹江医学院外语部第三教研室, 黑龙江牡丹江157011

【摘要】:以应用能力培养为导向的应用型专门用途英语教学符合牡丹江医学院作为地方特色应用型医学本科院校人才培养的方向。而EGP与ESP有效衔接的医学英语教学模式设计则能更好地完成教学任务,教学效果良好,具有良好的应用前景和实际意义。文章结合牡丹江医学院教学实践对此进行了详细介绍。

【关键词】:EGP;ESP;有效衔接;医学英语教学;积极作用

在世界经济全球化的今天,我国与国际间的交流日益频繁,社会对既懂专业又精通外语的应用型、复合型人才的需求急剧增加。国际国内形势对专业人员的英语水平,尤其是专业英语的应用能力要求越来越高,对大学英语教学也相应地提出了更高的要求。2010年修订后的《大学英语教学大纲》明确指出:“专业英语是大学英语教学的一个重要组成部分,是促进学生完成从学习过渡到实际应用的有效途径”。在实践教学中,把“专门用途英语”(english for specific pur- poses, ESP)理论应用到医学英语课程当中,做好一般用途英语(english for general purposes,EGP)与ESP有效衔接,新的教学模式的形成,对培养高素质复合型医学英语人才有着十分重要的意义。

1ESP理论的内涵

ESP是一种源于Halliday的系统功能语言学中的语域理论,形成于20世纪60年代。ESP是与EGP相对应的一个概念[1]。ESP是指与某种特定职业、学科或目的相关的英语,其目的是培养学生在一定的工作环境中运用英语开展工作的交际能力。ESP课程是一门英语语言知识与特定专业知识紧密结合的课程,不同的ESP课程内容涉及不同学科的专业知识以及不同专业文献的语言特点。

2ESP与EGP有效衔接的必要性

ESP和EGP的教学侧重点有显著的不同。EGP的学习者对英语的学习是为了掌握一门交流工具,而ESP的学习者对英语的学习却带有明确的目的,或为学术研究,或为职业活动。EGP教学以传授通用英语语言技能为目的,而ESP教学是建立在需求分析基础之上的,教学内容由学习者的不同专业、不同需求而决定[2]。ESP教学“把语言能力的培养重点放在‘行’(do- ing),即通过实践提高英语水平”,而传统的 EGP 教学“则把重点放在‘知’(knowing),即把了解语言普遍规则放在第一位”。在牡丹江医学院特色应用型大学英语教学EGP与ESP的有效融合,符合该校英语教学发展的趋势。对学生而言,将二者有效地衔接起来,不仅能让学生成为既精通专业知识又能用英语进行良好沟通的复合型人的同时,还能提高学生的职业竞争力。对教师而言,两者合理有效的衔接能够很好地为特色应用型院校培养“专业+技能”的应用型人才,符合特色应用型院校的教学改革需求。

3EGP与ESP有效衔接在医学英语课堂教学中的积极作用

3.1当今医学英语教学的现状及存在的问题

医学院校作为特色应用型院校,有其专业的独特性。当今对于医学生只注重专业学习已经满足不了社会的需求,所以医学英语在培养“英语+专业”的复合型人才中凸显出其重要性[3]。

针对影响医学生学好医学英语的障碍问题,笔者对牡丹江医学院2012级麻醉1~8班257人进行了问卷调查。问卷内容主要从以下几个方面展开:①是否感觉医学专业词汇不够;②是否感觉医学专业性文章、句式结构都很复杂;③是否感觉医学英语专业性文章太难,抓不住中心思想;④是否感觉到用英语做医学论文口头陈述有困难。共发放问卷257份,回收有效问卷249份,有效率为96.8%,对这些有效问卷进行归类、分析、统计。结果显示:87.9%的医学生认为医学英语单词量很大,单词的读音、构成、拼写都很难准确把握,这是目前困扰医学生的最大难题。83.1%的医学生认为专业医学英语的课文内容有时很难理解,而传统的教学模式很难激起学生的学习兴趣。面对问卷调查所展现出的问题,探求适合学生发展、适用的新型教学模式势在必行。这样不仅能够充分调动学生学习医学英语的兴趣,同时也能加强和巩固其对专业知识的掌握和理解[4],对于医学生来说,有着重大的意义。

3.2EGP与ESP有效衔接在医学英语课程教学模式中的积极作用

为了培养学生的学习积极性,改善大学英语的教学效果,满足社会对更高质量的复合型人才的需求,高校大学英语教学需改变原有单一的EGP教学模式,逐步建立“EGP+ESP”课程体系,并促进二者的有效衔接。两者取长补短和共同发展是大学英语课程的理想组合,也势必推动教学管理的重组和优化。

3.2.1对听力课程的积极作用在大学英语教学中,“听”作为听、说、读、写、译五种基本技能之一,越来越受到人们的重视。其中一个明显的标志就是2006在大学英语四六级考试改革中,将听力的比重由原来的20%提高到35%。由此可见,听力的重要性与阅读是并驾齐驱的,听力能力越来越成为英语能力测试中的重中之重。所以,在医学英语教学中,应将EGP注重听力技能的培训与ESP注重专业知识的培训二者有效地融合[5]。在《医学英语听说教程》第3册第4单元《眼科学》中有一道改错题,The outbreak of pinkeye among students is a bacterial conjunctivitis。在听音频的时候,学生能够根据EGP自己掌握的词汇和句法对整篇文章有所把握,同时要求学生应用ESP对细节问题进行研究,bacterial和viral在听音频材料时要认真辨认,结合医学专业知识流行性结膜炎属于病毒性结膜炎而非细菌性结膜炎。所以,此改错题应更正为The outbreak of pinkeye among students is a viral conjunctivi- tis。通过听力能力的培训,使学生能更好地做好EGP与ESP的衔接,同时也意识到二者有效衔接的重要性。

3.2.2对口语课程的积极作用医学英语口语课对学生的要求很高,不但要掌握一定数量的词汇,同时也要很好地掌握英语句法的应用。所以,在医学英语口语课堂上,教师通过EGP教学注重对学生英语词汇和句法结构的培训。学生通过EGP教学掌握了一定量的英语词汇,会使用一定的语法和句法来表达自我的含义。ESP教学是在EGP教学的基础上对学生进行专业词汇的强化,学生通过EGP能更好地理解和把握ESP教学的重点和难点。在《医学英语听说教程》第3册第5单元What is chronic pharyngitis? 《什么是慢性咽炎?》中,让学生自己组织语言,用英语表达自我的观点。该练习题的问句为What is ……? 是What引导的特殊疑问句,所以在回答上利用EGP理论应为It is ……,结合ESP理论,帮助学生选取恰当、正确的医学英语词汇进行补充和说明。在医学英语专业词汇中表示嗓子疼痛不能用pain或hurt,而应为sore,在ESP理论指导下,嗓子疼痛的正确表达应为a sore throat。学生利用EGP与ESP结合的方式,给出了自己的答案,大体归纳为:It is a sore throat which persists for an extended period of time。通过口语培训,学生利用英语把专业知识转述出来,学习兴趣被调动,教学效果良好。

3.2.3对阅读课程上的积极作用医学文献的阅读是医学英语学习中的重要部分。通过阅读可以帮助学生涉猎最新的医学成果,把握最新的医学动态,有助于培养和帮助学生确定自己的研究方向。所以,医学文献阅读的作用是不可低估的。在《医学英语听说教程》第3册第2单元Respiratory Medicine《呼吸科》课文学习中,有这样一个段落:The most common upper respiratory tract infection is the common cold.The most common lower respiratory tract infection is pneumonia。学生根据EGP理论,通过阅读大概能从句式对这一段落有所把握,即“最常见的…… 是感冒。最常见的…… 是……”。结合ESP理论,对于专业词汇的了解,“upper respiratory tract infection”为上呼吸道感染,“lower respir- atory tract infection”为下呼吸道感染,“pneumonia”为肺炎。学生通过将EGP与ESP有效融合,得出正确的翻译即:最常见的上呼吸道感染为感冒,而最常见的下呼吸道感染为肺炎。通过练习让学生深知完成阅读理解任务除了要有一定的词汇量和句法知识,同时要积极有效地将EGP与ESP衔接,EGP帮助学生理解词汇和句法含义,而ESP则帮助学生掌握更多的专业知识,让学生通过医学英语文献阅读对自己医学专业知识进行有效地补充,这样才能准确把握阅读内容,提升阅读能力。笔者针对2013级临床1~6班172人进行了问卷调查,调查主题为把EGP与ESP有效融合是否有助于提高其医学英语文献阅读水平。发出问卷172份,回收有效问卷164份,问卷有效率为95.34%。结果显示,其中认为二者融合有助于提高其医学英语阅读水平的非常重要占94.3%,重要占3.7%,一般占1.4%;而认为不重要的占0.2%,不清楚的占0.4%。对该校外语第三教研室16名教师针对EGP与ESP有效融合这一教学方法认可情况也进行了问卷调查,发出问卷16份,回收有效问卷16份,问卷有效率为100%。结果显示,应用两者融合这一教学方法的教师能圆满地完成教学任务的占97.3%,正常地完成了教学任务占94.5%;而没有完成教学任务的仅占1.7%。

3.2.4对病历写作课程的积极作用在医学英语病历写作课上,让医学生深知成为一名合格医师应掌握医学英语病历写作特点,注重用词的准确性,句法的正确性,准确、精炼和清晰地表达病人特征及诊断结果。在《医学英语听说教程》第3册第4单元Ophthalm- ology《眼科学》中有一写作题,病人对药物的副反应,这包括对服用这类药物的患者所做的活体外实验研究和活体研究。学生在练习写作过程中对in vitro “in an artificial environment outside the living organism”(体外的),in vivo“within a living organism”(体内的;在生物体内),在单词拼写相似的情况下,让学生熟记其不同,以免在写作过程中出现错误。在病历写作课堂上向学生介绍在写作过程中经常出现的问题,例如:①“老年患者”,从语用及伦理角度看,宜用“elderly patients”而禁忌“old patients”;②“艾滋病患者”,宜用“HIV-in- fected patients”,而禁忌“HIV patients”;③“残疾人”,宜用“patients with disabilities”,而禁忌“disabled patients”,等。在课堂上给学生播放《实习医师格雷》的视频中有这样一个例子,实习医师格雷给高级病房的病人写医嘱,“anthracycline is given for Tom who is the advanced uremia patient 2 times perday.”护士看后,拿着药去给病人打针,结果没有找到Tom,回到医师办公室询问格雷,这时格雷才意识到自己犯了错误。Advanced在医学ESP词汇中表示“重症患者”,格雷本想表达要给在VIP高级病房的尿毒症患者Tom注射安慈拉环素一日两次,而在其医嘱上用advanced 后,却表达成为给重症尿毒症患者Tom注射安慈拉环素一日两次。格雷在视频中自己都感慨,由于自己对医学英语专业词汇掌握的疏忽,几乎酿成医疗事故。将EGP与ESP有效融合,在医疗实践中是十分必要的。写作习惯和常用词汇表达的准确性让学生真正体会EGP与ESP有效融合是十分必要的,同时也让学生体会到作为白衣天使的神圣使命,救死扶伤,必须在写作上精益求精,病人的病历一定要准确、清晰。

3.2.5对翻译课程的积极作用翻译训练是对学生英语综合能力的考验,主要考察学生对词汇的准确选取,句法时态的准确应用。《医学英语听说教程》第3册第5单元What is chronic pharyngitis? 《什么是慢性咽炎?》中,课后习题中有一道翻译题,平均呼吸科门诊在一天的治疗中所收治的患者中患有慢性咽炎的病例为32例。在辅导学生做这道翻译题时,通过EGP让学生熟知case、patient和subject都可以表示“病例”,而利用ESP理论指导学生在表示“病例”时,3个词汇侧重点有所不同:case指某种疾患的例子或案例(an occurrence of a disease or disorder),patient 指接受治疗的人(one who receives medical attention,care,or treatment),而subject则指在医学研究、调查中特殊的人、动物或微生物(one that experiences or is subjected to something or the object of clinical study)。所以,该练习题的正确选词应为case。通过将EGP与ESP相融合进行词汇的异同辨析,能让学生深刻认识到EGP与ESP有效衔接的重要性。医学专业是专业性质很强的学科,关系到百姓的生命健康,所以在医学文献翻译上对词的揣摩和正确使用有着重要和深远的意义。

实践证明,实现创新教学,提高医学院校医学英语教学质量是医学院校一直以来的教学重点,而“EGP与ESP有效融合”教学模式是新课标下医学英语课堂教学模式改革的一个新的突破,也是实施素质教学的要求,更是培养全面发展人才的捷径[6]。EGP与ESP有效融合的教学法是以现代教学理念为指导的有别于传统教学模式的一种新的教学模式,它从教学的每个环节和过程都给我们展示了具体的做法。只要我们认真去理解、把握、灵活运用好“教师的导”和“学生的学”[7],就一定能使我们的课堂教学更加有效,从而实现创新教学,提高医学英语教学的质量。

参考文献

[1]Hutchinson T,Waters A.English for Specific Purposes:A Learn- ing-Centered Approach[M].Cambridge:Cambridge Univer- sity Press,1987:19

[2]Jordan R R.English for Academic Purposes[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997:231-232

[3]彭萍.对应于复合型人才培养模式中英语教学的思考[J].中国大学教育,2012(7):18-21

[4]李星,吴志杰,张勤峰.医学英语教学要解决的问题[J].中国高等医学教育,1998(1):27-28

[5]秦秀白.ESP的性质、范畴和教学原则[J].华南理工大学学报,2003(4):27-31

[6]李红.专门用途英语的发展和专业英语合作教学[J].外语教学, 2001(1):16-19

[7]唐雪莲.新形势下大学英语课堂教学模式探索[J].教育技术,2006(19):129-131

【DOI】:10.13566/j.cnki.cmet.cn61-1317/g4.201601012

Positive role of the effective connection between EGP and ESP in medical English classes

LiuYing,LiuZhenyu,HanZhulin

theThirdSection,DepartmentofForeignLanguages

ofMudanjiangMedicalCollege,Mudanjiang157011,China

【Abstract】:The application-type ESP teaching with ability cultivation as the orientation conforms to the direction of our college as an educational institution that trains medical undergraduates of application type and with local characteristics. The design of medical English teaching model that effectively connects EGP with ESP can better accomplish the task of teaching, achieve good teaching results, and has good application prospect and practical significance. This paper makes a detailed introduction of the teaching practice at our college.

【Key words】:EGP; ESP; effective connection; medical English teaching; positive role

【中图分类号】:G642.0

【文献标志码】:A

【文章编号】:1004-5287(2016)01-0042-03

作者简介:刘瑛(1980-),女,黑龙江牡丹江人,硕士,讲师,主要研究方向:英语教学法,大学英语,医学英语。

收稿日期:2015-06-25

基金项目:2015年黑龙江省教育科学规划青年课题“TED演讲视频在研究生医学英语翻转课堂教学实践中的研究与应用”;2015年黑龙江省教育科学“十二五”规划重大招标课题子课题“网络环境下研究生医学英语听力翻转课堂教学模式的探索”(ZHA1214001-238);2015年人文社会科学研究项目“基于ESP理论指导下的医患沟通医学英语教学改革与探讨”。

猜你喜欢
有效衔接积极作用
解析中高职贯通班级语文课程的有效性衔接
浅谈雾霾与经济
终身教育背景下中高职英语类课程有效衔接途径探究
小学初中数学教学的有效衔接
中高职公共课有效衔接研究