何燕琼
何燕琼/南村侨联中学教师,硕士(广东广州510000)。
在番禺区全面铺开“研学后教”的课改活动后,很多初中英语教师在实施“研学后教”课改理念的英语课堂实践中发现,由于课堂中要组织和评价学生的小组活动,调动学生参与课堂活动积极性,在英语课堂中要使用大量的母语,事实真的是这样的吗?
《英语新课程标准2011》中指出积极的情感态度有利于促进主动学习和持续发展。研究表明使用母语能有利于学生理解知识,缓解学生紧张情绪,有利于清楚表达。
根据 S.Krashen(1985,转自 Gass&Selinker,2002)的输入假设,学习者是“通过理解语言信息或者接受可理解的语言输入”来掌握语言。所谓“可理解的语言输入”是指学习者听到或读到的可以理解的语言材料。语言学习者是否能够吸收目的语输入取决于目的语的输入能否被理解。由于单纯的目的语教学可能导致学习者不理解或误解,影响目的语输入。因此,在课堂教学中教师适时地提供适量的母语,能够帮助目的语输入变成Krashen所说的“可理解”,提高课堂的效率。
“研学后教”教学理念基于近年来国内课堂教学改革的多种成功模式所倡导的核心理念“先学后教”。“研学后教”教学理念倡导课前以“研学案”引导学生先学,课中辅以小组合作学习形式和小组评价体系,形成高效的课堂教学。
本研究通过课堂观察法、数据分析对比法开展的实证研究,意在解决如下的两个问题:
1.非“研学后教”市区中学教师与“研学后教”郊区中学教师在英语课堂上母语的使用量各是多少,有何差别?
2.非“研学后教”市区中学教师与“研学后教”郊区中学教师在英语课堂上使用的母语的类型和功能有何差别?
本研究在番禺区和天河区各选一所学校,并从中各选定四位优秀英语教师,都是初一初二各两位。八位教师都是本科学历,教龄在十年左右,经历过教学小循环,对学生的学情比较了解。对他们相同教学内容的课堂进行数据取样,并统计分析,得出结论。
数据分类并统计,得出关于母语使用总量和各种功能的母语所占比例。如下表。
母语占比 提问占比 交互调整占比 反馈占比 陈述占比 指令占比番禺郊区62.43% 21.68% 3.36% 10.44% 42.67% 21.77%广州市区61.44% 28.82% 1.75% 10.27% 42.74% 14.33%
从表格数据可以看到,“研学后教”理念下郊区和非“研学后教”市区,初中英语课堂教师话语中母语使用的比例都在六成以上,而且两个地区的教师使用母语的量在总体话语量中的比例大致相当,也就是说两个地区的老师在课堂中使用母语的量明显是多于目的语的使用量。这个结论和林培华(2006)的研究的结论相一致。作为初中英语教师,应在课堂上,在学生能理解的范围内增加英语使用的比例。让学生尽可能多地实现在可理解性输入的同时产生的语言习得。
非“研学后教”理念下的市区英语教师,课堂上使用母语提问的比例为28.82%,略高于“研学后教”理念下郊区英语教师课堂使用母语提问的比例(21.68%)。两个地区的教师使用母语进行提问的比例都比较高,高于平均占比。这个现象表明两个地区的优秀教师都善于使用提问的方式提高学生与教师的交流,而不是单纯采用单向灌输的方式进行课堂授课。使用母语进行提问,还有一个好处,就是让学生集中精力思考并回答问题,而不是花大量的时间来理解英语的题目。让学生理解教师的提问也可以舒缓被提问学生的焦虑情绪。
两个地区的教师在课堂上使用母语作为交互调整的比例都较低分别为郊区3.36%和市区的1.75%。由于在教师用语中较多地使用了母语,学生和教师之间极少有交流困难,所以两个地区的教师在课堂上都极少采用母语作为交互调整。番禺郊区采用“研学后教”的小组合作形式的教学,学生和老师之间的互动比较频繁,因此,较多地产生了交流困难,故教师使用交互调整的比例高于市区非“研学后教”理念下的英语教师。
在教学中,反馈就是学习者就某一课堂任务是否成功完成而得到的来自教师或其他同学的评论和信息。教师的反馈可以帮助学生了解自己的上课进度、语言表达能力或其他语言行为表现,也有益于学生自我修补话语,提高目的语运用的能力。从上表可以看到,两个地区教师使用母语反馈的比例相当,其中郊区的为10.44%,市区的为10.29%,低于平均占比。教师母语反馈占比较低,原因为(1)英语的简单反馈语,如 good,yes,well done,教师比较容易把握和使用,因而,较多教师采用英语作为反馈语;(2)教师的母语反馈语比较单一和简单,是导致反馈语使用比例较低的原因。但长期单一而简单的反馈语会挫伤学生回答问题的积极性,希望广大教师能注重对学生回答的反馈。
数据显示,非“研学后教”理念下的英语教师课堂上使用母语作为指令语的比例要比“研学后教”理念下郊区的英语教师使用的比例低。究其原因有两个,(1)由于非“研学后教”的市区教师的师资水平略高于“研学后教”郊区教师的师资水平,故非“研学后教”地区英语教师采用母语指令的比例较低;(2)“研学后教”理念地区的英语课堂中给出的指令主要用于指挥小组合作学习,具体到小组内的部分成员,比较复杂,而且“研学后教”理念下郊区的课堂规定教师话语不超过20分钟,在指令复杂并时间有限的情况下,母语肯定就是最佳的选择了。
1.郭宝菊.中学英语教师话语状况调查分析[J].中国外语教与学,2003(6):19-22.
2.田鑫.中学英语课堂环境中教师话语使用调查[J].才智,2012(14):316 -317.
3.王俊菊.助跑器?绊脚石?—一次有关外语教学中母语使用情况的调查[J].现代外语,2003(4):394-420.
4.郑晶.论母语在外语学习中的语言迁移[J].福建师范大学福清分校学报,2004(3).
5.周星,周韵.大学英语课堂教师话语的调查与分析[J].外语教学与研究,2002(1):61-68.