摘 要:浙江卫视热播节目“中国好声音”以只为“好声音”转身的独特形式,创造了极高的商业价值,得到社会广泛关注。人们模仿“中国好声音”的形式逐渐以“中国好XX”流行语来形容可称典范的人或事。因曾经热播的电视剧《中国式离婚》逐渐流行的说法“中国式XX”却被用来形容具有社会性、群体特点的陋习或现象。 “中国好XX”与“中国式XX”流行语属于模因论视角下仿拟而成的流行语,两者在形成、传播和形式上相似,不同的是“中国好XX”聚焦语义,多为正面表达,“中国式XX”放大语义,多为负面表达。
关键词:“中国好XX” “中国式XX” 模因论 网络流行语
语言词汇反映人们生活变化的轨迹,当今网络时代,网络平台以其敏锐的视角更易发现人们生活中的新词汇新用法。关注这些语言新用法,不仅是对语言本身的关照,也是对我们社会生活文化的关怀。近期,“中国好XX”和“中国式XX”的新用法正在网络中流行,值得我们一探究竟。
一、“中国好XX”赞誉社会典范
“中国好XX”使用热潮源于浙江卫视的人气节目《中国好声音》,节目创造了极高的商业价值,同时引起一股倡导正能量的社会风尚,人们逐渐以“中国好XX”形式来赞誉那些可称典范的人或事物。
(1)刚刚过去的圣诞节,南京工业大学的大一女生杜慧颖就经历了这样的感动,见到“圣诞老爸”的时候,瞬间泪奔,周围的人也被这种浓浓的父爱感动。网友将照片发上微博,不少人被感动,并称这是“中国好爸爸”。(《扬子晚报》 2014年1月1日)
(2)“中国好邻居”是一位年近六十的大妈,发现火情,大妈箭步冲到楼上邻居家抢被子、扯窗帘,避免“引火入室”。(《安徽商报》2014年2月12日)
(3)华泰宝利格以人为本,彰显生活品位与驾控享受,充分体现了华泰汽车追求品质感的造车理念。“中国好品质”,华泰宝利格一马当先。(《东方今报》2014年2月12日)
扮演圣诞老人远赴南京陪女儿过圣诞,模范“好爸爸”温暖了无数儿女;火势紧急危险关头,六旬老人勇救邻居,见义勇为之举可称榜样;华泰汽车以人为本的造车理念,追求卓越的驾控享受,诠释着什么是中国汽车的品质典范。
“中国好XX”将中心语“好XX”聚焦于“中国”社会背景中,肯定典型呼吁大众。如“中国好品质”,肯定个体华泰汽车的品质,从而希望追求卓越成为业界对汽车品质的共识。“中国好XX”聚焦典型,赞誉社会典范,与它形式相似的组合“中国式XX”却不同。
二、“中国式XX”揭露社会问题
“中国式XX”最初源自王海鸰小说改编成的电视剧《中国式离婚》,因2012年网友提出“凑够一撮人就可以走了,和红绿灯无关”正是“中国式过马路”,使“中国式XX”说法瞬间流行起来,逐渐用于揭短群体积习和揭露社会问题。
(4)“中国式治堵”不能一味“高压”。中国汽车社会爆炸式增长和城市半径快速扩张形成的顽症,限行绝不是“治堵一贴灵”,治堵需要从交通文明、社会管理创新、城市功能再规划、公交优先建设等多个方面下刀用药。(湖北日报2012年10月28日)
(5)谈到“中国式溺爱”的表现,专家表示,其实在中国父母身上,常常出现这种令人咋舌的溺爱方式。例如:七旬老人步履蹒跚追到火车站给孩子送包子。(金陵晚报2014年2月17日)
(6)“中国式哄抢”现象屡见不鲜,各地又同样无可奈何。作为审丑疲劳的旁观者,每每看到这样的哄抢镜头,胸中总似陡然被压上一种难以卸掉的块垒:对于“中国式哄抢”现象,到底真是因为法不责众、无可奈何,还是因为熟视无睹、不愿作为呢?(新华日报2014年1月8日)
治理交通拥堵是大众关心的社会难题,如果只是采用限行的方式,并不能解决根本问题,这样的“中国式治堵”难令大众满意;对于子女过分宠爱,缺乏理性是中国家长的常见病,这样的“中国式溺爱”让教育专家们担忧;只要有货物倾倒,就有一群人哄抢,“中国式哄抢”陋习发人深思。
“中国式XX”将中心语“XX”放大至“中国”社会大背景中,将人们司空见惯的现象扩大,放到社会层面去讨论,“中国式XX”通过放大问题,揭短陋习。
三、模因论视角下网络流行语的传播异同
无论是“中国好XX”还是“中国式XX”都属于网络流行语的一种,它们的流行和持续升温,都符合语言模因论的观点。模因论视角下无论是习俗、观念还是语言都是人类社会的文化信息单位,文化模因以模仿来传播,就好比基因以遗传来繁衍。某些文化强势模因,吸引人们不断去模仿它,从而不断地被复制和创造,传播开来,优质的模仿经久不衰,劣质的模仿则昙花一现。网络众多流行语体,多是通过模仿强势模因而产生,其中不乏历久不衰的流行体,也有流行一时便无人问津的流行体。比如流行一时的“蓝精灵体”,随着电影《蓝精灵》的热播,电影的主题曲也受到大众欢迎,人们模仿电影主题曲创作了各种版本的“蓝精灵体”,借以调侃职业苦恼、申诉个人压力等。但由于“蓝精灵体”主要是对歌曲形式的简单模仿,流行一时后便也无人问津了。
“中国好声音”组合随浙江卫视节目“中国好声音”热播而被观众熟知,从而成为一种文化强势模因,成为网友模仿的流行语原型。随后大到国家大事,小到柴米油盐,只要值得赞颂堪称典范,网友无不模仿一句“中国好XX”借以表达一种肯定的态度。而“中国式离婚”因热播剧被大众熟悉,同样属于文化强势模因,人们模仿它,复制与创造出各种“中国式XX”说法,借以揭露社会积习反映社会问题。“中国好XX”与“中国式XX”不是粗糙模仿而是精心的创作,它的生命力如何,还需时间去印证。
“中国好XX”与“中国式XX”都是以“中国”为定语的名词性组合,它们都形容某种社会现象,但两者表义存在差异。“中国好XX”属于正面表达,它聚焦典型,通过赞誉典范呼吁社会共识,积极倡导社会正能量;“中国式XX”属于负面表达,它放大问题,通过关注习以为常的大众现象来总结、揭露社会陋习。二者表义的差异与二者文化模因原型特点有关。“中国好XX”最初的原型是“中国好声音”等,有关的事件蕴含正能量,所以原型属于积极的表达,人们模仿原型创造出的“中国好XX”流行语,属于正面表达;“中国式XX”最初的原型是“中国式离婚”“中国式过马路”等,有关事件具有代表性,意在揭露集体陋习,所以原型属于负面的表述,人们模仿原型创造出的“中国式XX”流行语,揭露负面问题。
虽然“中国好XX”与“中国式XX”在模仿之初,并未背离原型肯否情态,但随着“中国好XX”与“中国式XX”的流行,人们关注这组语言新用法所反映的社会问题,在一系列文化自觉之后,将一番思考投射于语言之中,这对新组合的用法也有了变化。“中国好XX”也可用于负面表达,反映社会时弊,如“‘中国好岳母送400万豪车,女婿激动当场下跪”,送嫁妆固然可以,但激动下跪并冠名“中国好岳母”似乎过于夸张,不禁引起人们对于婚嫁价值观的思考。“中国式XX”也逐渐成为一种正面表达,如“在谈及公众关注极高的医疗体制改革时,李克强总理指出,坚定不移推进医改,用‘中国式办法解决好这个世界性难题。”中国式办法背后体现的是中国政府改善民生、解决问题的自信与自豪。
“中国好XX”与“中国式XX”都属于网络流行语,二者在形式结构上都属于名形组合,同样以“中国”为定语,二者都是网友对于典型事件、强势模因模仿复制的结果,流行之初“中国好XX”将中心语“好XX”聚焦于“中国”社会背景中,肯定典型,呼吁大众;“中国式XX”将中心语“XX”放大至“中国”社会大背景中,将人们司空见惯的现象扩大,放到社会层面去讨论,“中国式XX”通过放大问题,揭露陋习。随着流行语的不断复制,人们文化自觉的增强,“中国好XX”也可以反映问题,引发人们思考,“中国式XX”同样可以作为正面表达。由此可见,语言是常新常异,敏锐反映社会生活的工具。
参考文献:
[1]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语,2003,(2).
[2]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005,(06)
[3]姜天送.模因论视角下的网络新词“土豪”[J].语文教学通讯,2014,(8).
[4]梁仁善.浅谈网络词语[J].南开语言学刊,2004,(4).
[5]王学文.常用网络词语构成和意义的认知研究[D].湖南师范大学,2012.
(马若宏 贵州贵阳 贵州师范大学文学院 550000)endprint