郭万青
(唐山师范学院中文系,河北唐山063000)
《国语》阙笔讳字考辨
——以宋刻宋元递修本《补音》《国语》单见阙笔讳字为对象
郭万青
(唐山师范学院中文系,河北唐山063000)
宋刻宋元递修本《补音》、《国语》都有阙笔为讳的现象。寻检之下发现,《补音》阙笔为讳而《国语》本文不阙笔者10条,《国语》本文阙笔为讳而《补音》不阙笔者14条,总共涉及“胤”、“敬”、“儆”等15个字。这15个字在宋刻宋元递修本《国语》和其他《国语》各本的阙笔情况表明:递修本、金李本等公序本《国语》和黄刊明道本《国语》较多地保留宋讳,张一鲲本以后除了少数的几个字如“桓”字等尚保留阙笔为讳的习惯外,其他的就完全改回本字。
《补音》;《国语》;避讳字
在对照宋刻宋元递修本《补音》条目字头用字和《国语》本文用字过程中,发现《补音》条目用字和《国语》本文有很多字为避讳阙末笔,有《补音》条目用字阙末笔而《国语》本文不阙者,亦有《补音》条目用字不阙末笔而《国语》本文阙者。下逐条列出,每条后标注《补音》、《国语》本文在宋刻宋元递修本中的卷次页码。
《补音》字头用字阙笔为讳,而《国语》本文相对应之处不阙笔之字共10条,分别为:注胤(卷一,页六;卷一,页三)、以儆(卷一,页一三;卷一,页一八)、敬恪(卷一,页一九;卷二,页一四)、猛毅(卷一,页一九;卷二,页一六)、儆惧(卷一,页二三;卷三,页二○)、注好货(卷一,页二四;卷三,页二一)、祚胤(卷一,页二四;卷三,页二三)、注为徵(卷一,页二五;卷三,页二八)、注后竟(卷二,页一○;卷七,页一)、邮”(卷二,页二○;卷一○,页九)。共涉及“胤”、“敬”、“儆”、“毅”、“货”、“徵”、“媾”、“竟”等8个字。《补音》阙笔为讳的条目皆为《补音》新增,没有《旧音》条目。
《国语》本文阙笔为讳,《补音》对应字头用字不阙笔者14条,分别为:注衣玄(卷一,页一四;卷一,页一九)、日完(卷一,页一七;卷二,页一○)、注儆守(卷一,页二○;卷三,页一)、故(卷一,页二○;卷二,页一八)、苌弘(卷一,页二七;卷,页二五)、辟境(卷一,页二九;卷四,页七)、注殷契(卷一,页二九;卷四,页七)、注殷溟(卷一,页二九;卷四,页七)、颛顼(卷一,页二九;卷四,页八)、徵訊(卷三,页五;卷一四,页四)、瞑眩(卷三,页一四;卷一七,页一三)、齐敬(卷三,页一五;卷一八,页一)、注敬长(卷三,页二二;卷一九,页一四)、注眩瞀(卷三,页二二;卷一九,页一五),其中“齐敬”数见。涉及“玄”、“眩”、“完”、“敬”、“儆”、“弘”、“境”、“殷”等8个字。这些条目中有4条是《旧音》条目,其中“注殷溟”、“注眩瞀”2条为《旧音》原有条目而《补音》新增反切。
总上,《补音》阙笔为讳而《国语》本文不阙笔者共涉及到“胤”、“敬”、“儆”、“毅”、“货”、“徵”和“竟”等7个字,而《国语》本文阙笔为讳而《补音》不阙者涉及“玄”“眩”“完”“敬”“儆”“顼”“弘”“境”“殷”等9个字。总共涉及到“胤”“敬”“儆”“顼”“毅”“货”“徵”“媾”“竟”“玄”“眩”“完”“弘”“境”“殷”等15个字,其中“胤”为宋太祖赵匡胤(927-976)之讳;“敬”“儆”“竟”“境”为宋太祖祖父赵敬之讳;“弘”“殷”为宋太祖父亲赵弘殷之讳;“顼”为宋神宗赵顼(1048—1089)之讳;“完”为宋钦宗赵桓(1100—1161)之讳;“玄”“眩”为宋始祖赵玄朗之讳;“徵”为宋仁宗赵祯(1010—1063)之讳。“毅”“货”二字则各书未见载,“毅”或宋太宗赵炅(939—997)与宋仁宗之兼讳,因宋太宗名光义,宋仁宗初名受益。“媾”则避宋高宗赵构(1107—1187)之讳者。“货”则未知《补音》阙笔之故。除“货”字之外,其他14个字皆为有宋一代君主及其先祖的名讳或者兼讳。按照避讳之常例,这些字在《补音》《国语》中本皆应阙笔为讳,而这些字在递修本《补音》《国语》二书中均出现了当讳却未讳的现象,当讳却未讳者或是元代递修之迹。
以上是递修本《补音》与《国语》本文阙笔为讳字之比较。下面依次对此15字在递修本《国语》、公序本《国语》其他各本以及黄刊明道本及其覆刻本中的情况做一下全面考查。
1.胤
递修本《国语》正文“胤”字6见,注文2见,合共8见,《周语上》页三注字作“”,《周语中》页一三字作“”,《周语下》页八字作“”2见、页一三正文作“”2见,注文作“”,《晋语四》页五正文字作“”。递修本《国语》“”字左从“人”,作“”形或“”形,闵齐伋本同,金李本、张一鲲本字则作“”。《说文·肉部》云:“胤,子孙相承续也。从肉从八,象其长也。从玄,象重累也。”[1]正篆作“”,古文作“”。依《说文》,则“玄”“肉”二形之外为“八”字之分,非“人”字与“乚”字。“厶”则“玄”字之省。《玉篇》楷书字形作“”,正与递修本阙笔字同。则递修本“胤”字阙笔者唯《周语中》《晋语四》正文与《周语下》注文共3见,其他5见俱不阙笔。金李本则《周语上》《周语中》《晋语四》俱不阙笔且《晋语四》字作“”,《周语下》则阙笔作“”,张一鲲本、穆文熙本、秦鼎本则不阙笔,文渊阁四库本、四库荟要本阙笔作“”。审黄刊明道本及其覆刻本本等则“胤”字俱阙笔作“”。是公序系他本因递修以及后世翻刻之故,未能尽守宋讳之旧,而黄刊明道本大体遵宋讳之例而未改,此种原因之出现还在于清人亦避讳“胤”字。《字汇》《正字通》并云:“,俗胤字。”[2,3]陈新雄云:“胤字所从之八,隶变为,如《隶辨·去声·震韵》引《刘熊碑》作‘’,是左旁楷书遂书作亻,而有形出现。”[4]言是。《汉语大字典》(第一版)曾收“”字,注云:“同胤。”[5]“”实“胤”之阙笔避讳字,宋刻、清刻中多作,不必单立字头,第二版《汉语大字典》已删去,至当。
2.敬
《国语》正文及注“敬”字139见,其中正文65见。其中《周语上》页九注、页一○正文、页一二正文、页一七“不王命”;《周语下》页一○注、页一一注、页一二注、页一三正文、页二二注、页二五正文及注、页二七“是岁也”注、《鲁语上》页三注、页八注、页一一注、《鲁语下》页八注、页九“文伯之母”与“朝而入见”注、页一一注、页一二“皆不踰阈”/“彻俎不受”/“宗不具不绎”注、页一三注、页一五注“恪”、《齐语》页一注、页一三注、《晋语一》页七正文及注、页一四正文及注、《晋语二》页一二正文、《晋语四》页六正文及注、页一○正文、页一一正文及注、《晋语五》页一正文及注、页四正文及注、《晋语七》页四正文“敢不命”“和安而好”与注文“是为命”、《晋语九》页二正文、《郑语》页三注、《楚语下》页一与页二正文及注、《楚语下》页四正文及注、《吴语》页一二与页一四注字作“”,阙笔;《周语上》页一七“吕甥郄芮相矦不敬”正文及注、页一八正文、页一九注文、页二○正文、《周语中》页九正文、页一四正文及注、《周语下》页三正文及注、页四正文及注、页一一正文及注、页一二正文、页一三正文及注、页二六注、页二七“二十八年”注、《鲁语上》页一○正文及注、页一一正文、《鲁语下》页九“敬叔”正文及注、页一二“祭悼子”注、页一五注“恭敬”、《齐语》页三正文、页五正文、《晋语一》页七正文“弃命不敬”与“孝敬”、《晋语二》页三正文、《晋语四》页三正文及注、《晋语五》页四正文“敬哉”、《晋语七》页三注、页四正文“有死无犯为敬”“敢不敬奉其职”《晋语八》页七正文、《楚语上》页二正文及注、页一一注、《楚语下》页五正文字则作“敬”,不阙笔。此递修本《国语》“敬”字阙笔与否之大略。金李本“敬”字皆阙末笔,张一鲲本、穆文熙本、闵齐伋本、四库荟要本、文渊阁四库本、董增龄本、秦鼎本俱不阙笔。黄刊明道本及其覆刻本本“敬”字则绝大多数皆阙末笔。
3.儆
《国语》正文及注“儆”字共26见,其中正文“儆”字15见。其阙笔字理同于“敬”。《周语中》页一一正文及注、页一八正文、《周语下》页一注、《鲁语下》页一一“夜儆百工”注、页一二注、《晋语一》页六“以儆无辱”注、页一三注、《晋语二》页一二正文、《晋语五》页三正文及注、《晋语七》页七正文、《楚语下》页八正文、《吴语》页一二“息民不戒”注皆阙笔,字作“”;《周语上》页一八正文、《周语下》页一○正文、《鲁语下》页一一正文“夜儆百工”、《晋语一》页六正文“以儆无辱”、页一三正文、《晋语九》页二正文、《楚语上》页一一与页一二正文及注字作“儆”,不阙笔。金李本“儆”字皆阙笔,公序本他本则不阙。黄刊明道本及其覆刻本“儆”字绝大多数阙末笔,唯各本阙笔情形或不尽同,然其理与“敬”字无别。
4.毅
《国语》正文及注“毅”共9见,其中正文7见。递修本《周语中》页一六正文、页一九正文及注、《晋语九》页九、《楚语下》页一二正文及注字皆作“毅”,不阙笔。公序本其他各本亦俱不阙笔。审黄刊明道本及其覆刻本“毅”字亦不阙笔。
5.货
《国语》正文及注“货”字共29见,其中正文19见。递修本《周语中》页九正文及注、页一○注、页一六正文及注、《周语下》页一一注、页一三注、《鲁语上》页五注、页六正文及注、《鲁语下》页六正文、页七正文及注、页一四注、《晋语六》页六注、《晋语七》页六正文及注、《晋语八》页一○正文、页一五正文、《楚语下》页六与页七正文及注、《越语下》页三注、页七注俱不阙笔。公序本其他各本亦俱不阙笔。审黄刊明道本及其覆刻本“货”字亦不阙笔。
6.徵
《国语》正文“徵”字8见。递修本《周语中》页二注、页七注、《鲁语下》页一五正文及注、《晋语八》页四正文及注字作“”,阙笔;《周语上》页一四正文、《周语中》页二正文、页七正文、《楚语上》页一○正文及注字作“”,不阙笔。金李本“徵”字俱阙末笔,张一鲲本、穆文熙本、闵齐伋本、董增龄本、文渊阁四库本和四库荟要本俱不阙笔。黄刊明道本及其覆刻本《周语上》《周语中》《鲁语下》《晋语三》《晋语八》《楚语上》“徵”字亦俱不阙笔,即此亦见黄刊颇守天圣明道本之旧。
7.竟
《国语》正文无“竟”字,唯注文中“竟”字5见。递修本《晋语一》页一“武公伐翼,杀哀矦”注“后音灭翼矦之后而兼之”之“音”实“竟”字之错误。《鲁语上》页一二“明日有司复命”注“使司寇出之竟”之“竟”字、《晋语一》页九“晋之啓土”注“啓土,辟竟也”之“竟”字、《晋语三》页一“果丧其田”注“果犹竟也”之“竟”字、《郑语》页八“十邑皆有寄地”注“竟取十邑之地”之“竟”字俱阙末笔。金李本《鲁语上》注、《晋语一》注“辟竟”、《郑语》注之“竟”字不阙笔,《晋语一》注“后竟灭”、《晋语三》注之“竟”字阙笔,公序本其他各本不阙笔。《鲁语上》《晋语一》页九之“竟”字实“境”之古字,黄刊明道本及其覆刻本二“竟”字不阙笔,《郑语》注“竟”作“意”,汪远孙云:“‘意’字误,公序本作‘竟’。”[6]言是。
8.玄
《国语》正文及注“玄”字共31见,其中正文7见。递修本《周语上》页三注、页一一注、页一九注、《周语下》页二三注、页二六正文及注、《鲁语上》页八注、页一○注、页一一正文及注、页一四注、《鲁语下》页一○注、页一一正文及注、《晋语一》页一三注、《晋语五》页二注、《晋语九》页四注、《郑语》页七正文、《楚语下》页五注、页八注、页一三注、《吴语》页九正文字作“”,阙末笔;《晋语八》页八注、《越语下》页六正文及注字则作“玄”,不阙末笔。金李本《周语下》注“星在天鼋”注、《鲁语上》“能序三辰以固民”注、《鲁语下》“祖识地德”注、《晋语一》“狂夫阻之衣也”注、《楚语下》“公之弟怀将杀王”注、“以胡公入于具水”注、《越语下》之“玄”字不阙笔,他处“玄”字则阙末笔。四库荟要本、文渊阁四库本“玄”字俱阙笔,董增龄本改“玄”为“元”,张一鲲本不阙笔,穆文熙本、绿荫堂本直承张一鲲本,亦不阙笔,他本亦不阙笔。黄刊明道本及其覆刻本“玄”字皆阙笔作“”或“”,就博古斋本和扫叶山房本相对勘的结果而言,博古斋本以“”字为多见,而扫叶山房本以“”字形为多见。清刻本中“玄”字实亦阙笔,非惟保持宋刻之旧,亦为避康熙玄烨(1654—1722)之讳。
9.眩
《国语》正文及注“眩”字12见,其中正文6见,其理同于“玄”。递修本《周语下》页一六正文及注、页一七正文及注、《楚语上》页一三正文及注、《吴语》页一五注、页一六正文字作“”,皆阙末笔。金李本《周语下》“而有震眩”、“气佚则不和”注、《吴语》“眩瞀之疾”字不阙笔,他处阙末笔。文渊阁四库本、四库荟要本、董增龄本俱阙末笔,公序本他本则不阙。黄刊明道本及其覆刻本“眩”字阙笔方式与“玄”字同。
10.完
《国语》正文及注“完”字共5见,其中正文3见。递修本《周语中》页一○正文及注、《晋语八》页二注、《晋语九》页一一正文字作“”,阙末笔。金李本《晋语八》“襄公之宫”注不阙笔,其他4处“完”字俱阙末笔,公序本其他各本不阙笔。黄刊明道本及其覆刻本“完”字亦不阙笔,其理与“征”字不阙笔同。
11.弘
《国语》正文及注“弘”字共13见,其中正文6见。递修本《周语中》页八注、《周语下》页二五正文、页二六正文及注、《晋语九》页六注、《楚语上》页八正文字作“”,阙笔;《周语下》页二七正文及注、页二八注字则作“弘”,不阙笔。金李本《周语中》“败诸殽”注“弘”字不阙笔,他处皆阙末笔。黄刊明道本《周语中》“败诸殽”注“弘”字阙笔作“弓”占左半格,省去“厶”字,他处则阙笔作“”。“弘”字阙笔作“”,与“玄”字阙笔作“”之理同,黄刊明道本及其覆刻本非仅守宋讳,亦避乾隆弘历(1711—1799)讳,至《四部备要》排印本《国语》“玄”字尚阙笔为讳,可见清人避讳制度之影响。
12.境
《国语》正文及注“境”字共31见,其中正文8见。递修本《周语上》页一一注、页二○正文及注、《周语中》页一○注、页一二注“境界”与“及境”、“入境”、“出送之境”、《鲁语上》页七正文、页一一注、《晋语一》页九注、《晋语三》页五注、《晋语四》页八注、《晋语七》页一注、《晋语九》页三注、《楚语下》页七正文及注、《吴语》页二注、页八注、《越语上》页五注字作“”,阙笔;《周语上》页一九正文、《周语中》页一二注“畺境也”、《鲁语上》页六正文、《楚语上》页八注、页一○正文、《楚语下》页一一正文及注、《越语上》页三注字作“境”,不阙笔。金李本《周语上》“修其疆畔”注、《晋语一》“君之疆也”注、《晋语三》“秦寇深矣”注、《楚语上》“夫边境也,国之尾也”、《楚语下》“梁险而在北境”、《吴语》“既而皆入其地”注之“境”字不阙笔,他处之“境”字皆阙末笔。黄刊明道本及其覆刻本“境”字不阙笔。
13.殷
《国语》正文及注“殷”字共49见,其中正文11见。递修本《周语上》页一四注、页一七注、《周语中》页一○注、《周语下》页五注、《周语下》页八注“殷富”、页二三注、页二六注、页二七注、《鲁语上》页七注、页八注、页一五注、《晋语一》页三注“殷辛”/“殷贤臣”/“自殷”/“亡殷”、《晋语四》页四注、页一二注、《晋语六》页三注、《晋语七》页八注、《郑语》页二注、页七正文、《越语下》页三正文及注字作“”,阙笔;《周语上》页四注、《周语下》页八正文“殷富”及注“殷盛”、页一○正文、页二二正文及注、页二六正文、《晋语一》页二正文及注、页三正文及注“殷纣”、《晋语六》页三正文、《晋语八》页一四注、《楚语上》页一二正文、《吴语》页三正文及注字作“殷”,不阙笔。金李本皆阙笔。黄刊明道本及其覆刻本“殷”字亦阙笔。
14.媾
“媾”字《国语》正文2见,注文2见,合共4见。递修本《晋语四》页九本文字作“媾”,注文则与《补音》同作“”。又递修本《晋语四》页一一正文与注文字皆作“”(页一一),与《补音》及上文注字阙笔方式不同。审金李本等字皆作“媾”。或由此字可见南宋时期之迹。然递修本“沟”字则全,无阙笔者。
15.顼
“顼”字《国语》正文6见,注文18见,合共24见。递修本《周语下》页六、页一○注文“顼”字不阙笔,《周语下》页二三正文及注、《鲁语上》页八、页九正文及注则皆阙笔作“”。金李本与递修本同。又递修本《补音》条目用字中“顼”字2见,注文中“顼”字1见,合共3见,《周语下》补音(页二六)字阙笔作“”,《楚语上》补音(页一二)字则不阙笔。
就上述15个阙笔字的考查而言,在公序本系统中,递修本和金李本基本一致,至张一鲲本则很少阙笔为讳,张一鲲本之后的公序本子版本如穆文熙本、闵齐伋本、绿荫堂本等多不阙笔为讳,可见张一鲲本的影响。如果从是否避宋讳这个角度来考查《国语》版本系统的话,公序本系统内的张一鲲本是由比较严格避宋讳到不怎么避讳的分水岭,之所以说张一鲲本不怎么避讳,是有些字如“桓”,张一鲲本仍然阙笔为讳,光裕堂刻《国语评苑》亦从之阙笔为讳。但是金李本、黄刊明道本中的很多阙笔讳字,张一鲲本则已经不再避讳了。黄刊明道本和递修本《国语》在阙笔字上比较一致,说明二者在很大程度上都保持了宋刻的原貌,但是不能因此说递修本依从明道本,二者在某些避讳字上亦不尽相同,如上文“境”字等。另外,“通”字在黄刊明道本系统中是阙笔为讳的,但是公序本系统则不避“通”字。故递修本、黄刊明道本的相同亦在于相同的避讳习惯以及都有比较接近的版本之故。今天我们所见到的明道本无非是黄刊明道本,黄氏所见影宋钞本已不及见,黄氏所校刻之书亦未必尽守其所见明道本之旧。
[1]许慎.说文解字[M].北京:中华书局,1963:88.
[2]梅膺祚.字汇[M]//上海古籍出版社.续修四库全书:第232册.上海:上海古籍出版社,2002:439.
[3]张自烈.正字通[M]//上海古籍出版社.续修四库全书:第234册.上海:上海古籍出版社,2002:73.
[4]台湾国语推行委员会.异体字字典(第五版)[DB].http: //140.111.1.40/yitia/fra/fra03318.htm.
[5]汉语大字典编委会.汉语大字典:缩印本[M].成都:四川辞书出版社,1993:39.
[6](吴)韦昭注.国语[M].北京:国家图书馆出版社,2006:327.
责任编辑:黄贤忠
Study on the Taboo Words in the Book“Guoyu”—Taking the Taboo Words in the Book of Buyin and Guoyu of Edited Version of Song and Yuan Dynasties as the Studying Object
GUOWanqing
(Departmentof Chinese,Tangshan Normal Universty,Tangshan Hebei063000,China)
There are some taboo words in the book of“Buyin”and“Guoyu”in the edited version of Song and Yuan dynasties. After the examination,there are 10 cases only appeared in Song and Yuan Dynasties edited version“Buyin”and there are 14 cases only appeared in Song and Yuan Dynasties edited version“Guoyu”,in which approximately there are 15 words such as Yin (胤),Jing(敬),Jing(儆)and so on.The results show that the edited version,Jinliversion and other versions of“Guoyu”keep most taboowords from the Song dynasty,and Zhang Yikun version except few words such as“Huan”(桓)still keep the practice of taboo words,and the others are changed into the originalwords.
“Buyin”;“Guoyu”;taboowords
H109.2
:A
:1673-8004(2015)04-0053-05
2014-12-24
本文系高校古委会项目“隋唐类书引《国语》资料整理与研究”(项目号:GJ2014004)、唐山师范学院博士基金项目“唐代类书引《国语》研究”(项目号:2014A01)的研究成果。
郭万青(1975—),男,山东宁津人,副教授,博士,主要从事古典文献学、训诂学与古汉语语法研究。