张利敏
(新乡学院 外国语学院,河南 新乡 453000)
河南文化在美国的传播状况研究
张利敏
(新乡学院 外国语学院,河南 新乡 453000)
进入新世纪以来,随着中原经济区和郑州航空经济综合实验区建设的提出,河南越来越受到中国和世界的关注。本文选取美国当代英语语料库中最具代表性的河南文化词汇及其英译为研究对象,总结其出现的频数和分布特点,再结合语境共现,判断河南文化在当今美国的传播特点。
河南文化;美国;美国当代英语语料库;传播
进入新世纪以来,随着中原经济区和郑州航空经济综合实验区建设的提出,河南越来越受到中国和世界的关注。对外文化传播与形象的构建有着内在的必然联系,通过文化张扬、文化认同,进而通过实现他国文化的追随和仿效来提高地区的感召力和吸引力,以求得在制定对外战略时他国予以配合、默认和追随。本文将基于美国当代英语语料库研究河南文化在美国的传播现状。
本研究选取的河南文化词汇涵盖地名,人名,旅游景点,语言、艺术,宗教信仰、社会制度,共计30个,分别是:河南、郑州、开封、安阳、洛阳、登封,老子、诸葛亮、杜甫、吴道子、张仲景、白居易,云台山、白马寺、殷墟、开封府、王屋山、中原福塔,甲骨文、功夫、太极拳、《清明上河图》、《诗经》、豫剧,《道德经》、道教、少林寺、龙门石窟、中原经济区、朱仙镇木版年画。
如何确定这些文化词汇的英语表达,笔者参考了CCTV英文频道、新华网(英文版)、中国日报(英文版)等外文网站,还有一些期刊论文,力求给出最准确的英译。
本研究的研究载体是美国当代英语语料库,英文缩写是COCA。COCA是网络在线语料库,只需注册,就可免费使用。另外,COCA词容达到4.5亿,让一些低频词汇的检索成为可能。COCA的语料均衡,覆盖学术期刊、各类报纸、口语、文学、通俗杂志五大门类。
一一检索目标文化词汇在美国当代英语语料库中出现的频数,发现其分布特点,再结合相关语境,判断河南文化在当今美国的传播特点。
(一)功夫
功夫(kung fu)共出现472次,出现频数最多的语类是学术(126/1.38,斜线前为原始频数,斜线后为百万标准频数,下同)。通过语境共现,我们发现这126次当中,仅2009年一篇介绍周星驰电影《功夫》的文章就提到kung fu 120次之多。这也是kung fu最多出现在学术类语料中的原因所在。
其次是文学类语料中(115/1.27)。在这115次当中,2011年有15次是出现在《功夫熊猫2》的电影片名中。在2010年的Scholastic Action 这本杂志中,出现了12次。2008年,在Scholastic Scope杂志中出现9次之多。2003年的《时尚》杂志也提到kung fu 5次。kung fu也在诸多电影当中出现,如《花旗小和尚》《低俗小说》《乌鸦》《乌鸦3:复活》《致命武器4》《复仇者》《穿梭阴阳界》《鸦魔战士》等。《超级科学故事》《科幻文学与玄幻》等科幻杂志,也对kung fu有关注。
在流行杂志中的频数是81/0.85。kung fu出现较多的杂志有《滚石》《娱乐周刊》《时尚先生》《新闻周刊》《哈泼斯杂志》《人物》《男性健康》等。
与此接近的是口语和报纸(75/0.78,0.82)。口语类语料中,kung fu主要出现在NBC、CNN、CBS、NPR、ABC等主办的新闻或访谈节目中。报纸方面,kung fu出现频数最多的报纸是《基督教科学箴言报》,达22次之多。其次是《华盛顿邮报》,达到10次。另外,《旧金山纪事报》、《今日美国》、《芝加哥太阳时报》、《亚特兰大宪法报》也对kung fu有所提及。
(二)道教
以老子为代表的道教(Taoism)出现的总频数是91,学术类语料中最多(40/0.44)。关注Taoism较多的杂志有Revision(5次)、Cross Currents(3次)、《地理评论》(5次)、《考古》(4次)、《风格》(2次)、《教会与国家杂志》(2次)、《美国国际研究》(2次)。
其次是杂志和报纸,分别是30/0.31和13/0.14。杂志方面,《今日美国》8次提到Taoism,《未来学家》4次提到,《今日心理学》3次提到,《基督教世纪》两次提到,《国家公园》两次提到,《美国观察家》两次提到,《疾病预防》1次提到。不难发现,这些杂志有不少关注健康问题,说明道教养生思想在美国也有一定影响力。
报纸方面,美国联合通讯社4次提到Taoism,《纽约时报》3次提到,《基督教科学箴言报》《华盛顿邮报》《亚特兰大宪法报》等都是有1次提到。
文学语料方面,提到Taoism的有《文学评论》(2次)、《科幻文学与玄幻》(1次)。口语语料中出现频数极少,仅有CNN和NPR偶有提及。
另一种表达Daoism出现了11次,学术语料中最多,为4次,均出现在《风格》杂志中。文学语料中的3次均出现在名为《野鹤》的文学作品中。口语和杂志各2次。
(三)河南
河南(Henan)共出现73次,报纸语料中最多(42/0.46)。Henan出现较多的报纸有《基督教科学箴言报》(8次),该报纸对Henan的关注也有一定持续性,虽然不是每年都有提及,但时间跨度从1990年持续到2012年。《亚特兰大宪法报》有9次关于Henan的内容。美国联合通讯社也10次提到Henan。《今日美国》5次提到。《华盛顿邮报》3次提到。《纽约时报》两次提到。这些报道在提到河南(Henan)时,有几个方面值得注意。有报道提到了河南安阳民间借贷崩盘事件。一些报道提到了河南艾滋病村。有的报道提到了连续三任交通厅长受贿被处罚。这些报道带有一定的负面倾向,总体来看,这方面的报道所占比例并不高,有21%左右。也有报道关注少林功夫、土地改革等。
杂志和学术接近,分别是15/0.16和14/0.15。杂志中,Henan有1次是以路名Henan Road出现的。关注Henan的杂志比较分散,主要有《大西洋月刊》《新闻周刊》《国家地理》《财富》《自然史》《未来学家》《美国观察家》《基督教世纪》等。
学术语料方面,《考古》杂志8次提到Henan,这与河南古都多不无关系。《健康与社会工作》《外交事务》《国际事务杂志》《地理评论》也有提到Henan。
(四)少林寺
Shaolin Temple在文学类语料中出现的频数就有49次。通过语境共现,我们发现Shaolin Temple在《花旗小和尚》中就出现了47次之多,这也是它在文学类语料中出现频数多的原因。还有两次则是出现在《杀死比尔》这个文学作品中。另有1次则是在《亚特兰大宪法报》上。遗憾的是,1991年开始的郑州国际少林武术节在推广少林文化方面作用有限。我们还发现,少林寺所在地的登封并没有随着少林寺和少林功夫名扬海外。在各类语料中,都没有登封(Dengfeng)的相关结果。
(五)郑州
河南省会郑州(Zhengzhou)出现总频数仅为11次。报纸语料中最多,为5次,美国联合通讯社4次提到Zhengzhou,《亚特兰大宪法报》1次提到。杂志中出现了3次,《人物》杂志提到两次,《美国观察家》提到1次。学术类语料中出现两次,《艺术通报》和《世界事务》各提到1次。文学语料中出现1次,出现在文学期刊《犁》中。
(六)开封
古都开封(Kaifeng)共出现13次。学术类语料中最多,有11次,分别是《艺术通报》中出现7次,《自然史》中出现3次,还有1次在《地理评论》中出现。报纸和杂志各有1次提到Kaifeng,分别是《今日美国》和《天空和望远镜》。值得注意的是,《艺术通报》在提到开封时,主要关注的是开封北宋水磨以及相关部门对北宋艺术、商业和科技等方面的维护、发掘。
(七)安阳
安阳(Anyang)既是古都又是甲骨文的故乡,也是世界文化遗产殷墟所在地。Anyang在各类语料中,共出现16次,但语境共现显示,文学类语料中和学术类语料中的Anyang并非安阳,将其排除。剩下的9次都是出现在报纸中。2012年,美国联合通讯社在报道安阳民间借贷崩盘事件时7次提到Anyang,这也解释了Anyang在2010~2012这个年度区间出现频数最多的原因。另外,《今日美国》和《丹佛邮报》分别在2010年和2009年提到Anyang 1次。
(八)洛阳
洛阳(Luoyang)共出现10次。通过语境共现,报纸中的Luoyang出现仅有1次,但作为人名出现,将其排除。剩下的9次中,文学和杂志类语料中各出现3次,学术类语料中出现两次,口语中出现1次。文学语料方面,3次都是出现在1991年的《花旗小和尚》中。杂志方面,两次出现在《基督教世纪》中,1次出现在《美国新闻与世界报道》中。学术类语料中,《考古》杂志提到1次,《艺术通报》提到1次。这说明洛阳的古代艺术更受人关注。
(九)其他文化词汇
与以上几个词汇相比,其他文化词汇出现频数更少,没有检索结果的文化词也不在少数。
我们选取了6位历史文化名人,分别是思想家老子,军事家诸葛亮,“诗圣”杜甫,“画圣”吴道子、“医圣”张仲景和大诗人“香山居士”白居易,令人遗憾的是,这些河南乃至是中国文化的代表人物中,只有老子(Laozi)出现了5次,均在学术类语料中出现,另一种表达Lao zi出现了1次,其他5个文化词没有检索到相关语料。
选取的6个旅游景点也没有找到任何相关语料。太极拳和少林功夫是河南武术文化的双子星,但是太极拳在美国当代语料库中并没有出现,Taiji出现了一次,指的却是日本的一个Taiji Island。虽然从1992年开始,每四年一届的焦作国际太极年会已颇具规模,但其影响力依然有很大提升的空间。
北宋大画家张择端的名画《清明上河图》,Qingming Shanghe Tu译法出现了2次,均在学术类语料中出现,分别出自2002年和1998年的《艺术通报》。Going Upriver for the Qingming Festival, 同样出现在1998年学术类期刊《艺术通报》1次。Qingming Festival on the River出现了两次,同样是出自2002年和1998年的《艺术通报》。
《诗经》中的河南篇目有100多篇,占《诗经》的三分之一。在几种不同译法中,Shi Jing出现了1次(2003年学术类期刊《风格》中),Shijing出现了3次(学术类只有1次,是在2003年的《外交事务》中,小说中出现两次),Book of Songs出现了4次,更为西方的译法Poetry Bible出现了4次(均出现在小说中)。可以判断,《诗经》更多出现在小说语料中,其次是学术语料。豫剧没有检索结果。尽管《梨园春》已经发展了10几个年头,也曾到海外演出,但影响力依然非常有限。
宗教信仰、社会制度方面,《道德经》(Dao De Jing)出现了2次,均在学术类语料。Daode Jing 和Tao Te Ching则没有出现。世界文化遗产龙门石窟(Longmen Grottoes)没有出现,其变体形式 “Luoyang Caves”出现了1次。集石刻艺术、书法艺术和宗教艺术等于一身的龙门石窟在美国并不为人熟知。中原经济区、朱仙镇木版年画没有相关结果。
功夫、道教、河南、少林寺是在美国当代英语语料库中出现频数较多的文化词汇。郑州、开封、安阳、洛阳在美国传播非常有限。而诸葛亮、杜甫、吴道子、张仲景、白居易等历史文化名人,云台山、白马寺、殷墟、开封府、王屋山、中原福塔等河南代表性的旅游文化景点,豫剧和朱仙镇木版年画等河南艺术文化精品等在4.5亿词量的美国当代英语语料库中出现频数都为0。河南文化走向美国乃至世界还需多方面的持续努力。
[1] 何宇茵.基于美国当代英语语料库的中国文化词汇研究[J].山东外语教学,2010(1).
[2] 李建伟,杜彬,李天姣.河南形象符号传播探析[J].中州学刊,2014(8).
[3] 王绚.中原经济区在英语国家的跨文化传播[J].新闻爱好者,2012(4).
[4] 张军,孙余骁.中原经济区对外传播现状和策略分析[J].河南社会科学,2012(12).
[5] 张小宁.从在线COCA看河南文化在美国社会的接受[J].中原文化研究,2014(1).
G125
A
1674-8883(2015)14-0010-02
本论文为河南省青年骨干教师资助项目:河南形象在英语国家的跨文化传播研究(2013GGJS-224)
张利敏,女,河南新乡人,硕士,新乡学院外国语学院副教授,研究方向:跨文化交际与文化传播。