张龙然*
(池州学院 外语系,安徽 池州 247000)
大学生微博中的英语使用情况调查及反思
张龙然*
(池州学院 外语系,安徽 池州 247000)
采用问卷调查与访谈的方法,考察学生在微博中使用英语的频率和动机,调研微博中英语使用的模式与认可度,分析大学生微博英语使用的特征。微博中英语使用的认可度和关注度受到质疑,语言的正确表达也存在一定问题。语言教育工作者、微博网站、微博英语使用者应从弘扬中华民族的传统文化出发,从学习英语出发,规范微博语言的使用。
微博;英语使用;问卷调查
微博为大学生英语学习与实践提供了一个便捷途径。大学生的英语学习行为在微博中呈现出某种积极性,英语在微博中的使用渐渐获得话语空间,并推动英语在微博中表现出新型的语言特征,这种语言特征既存汉语与英语的双重特征,又有学习者使用的个性特征,即在英语的语言维度与语用维度的本土化方面不断表现出与中国文化相一致的个性。
从池州学院13个系中随机抽取13个班级共计436人为实际有效调查对象,其中本科生311人,专科生125人。
调查方式为问卷与随机访谈。发放问卷450份,回收441份,有效问卷436份,问卷有效率96.89%。问卷设计了22个调查项目,重点关注受访者使用的微博平台,英语运用能力,语言使用方法、动机、频率、句式词汇语法特点和微博英语被认可程度等,采用的测量工具是李克特的五级量表(Likert Scale)。
微博突破了师生教学的单向性关系,学生通过语言信息的交流不断延伸自己的语言触角,使自己成为知识的主动建构者。其信息来源也由单一的纸质媒介扩大为一点多面、交流互动的综合平台,在一定程度上颠覆了传统教学模式。微博已经成为当代大学生知识建构的一种途径。[1]但是,英语学习内容的正确性与学习方式的合理性还有待观察。从调查现状来看,有受访者认为网络并未提供一个合理正确的语言学习平台,尤其是微博平台上,学生英语使用的合语法性、正当性往往没有保障,尽管微博是对语言的一种改造,但这种现象不利于语言间的真正交流,最多也只是中文语境下英语的使用。网络助长了中国式英语的传播和使用,使得英语的语言纯正性受到影响。
大学生使用英语的频率反映了其英语使用能力。如表1所示。
表1 微博使用英语的频率
使用动机如图1所示。学生利用微博学习英语、满足自我好奇新鲜感与展示自我分别占19.5%、36.7%和31.2%,方便快捷与其他动机分别占9.6%和3.0%。这说明微博成为学生使用英语交流信息的一个重要媒介,在微博中使用英语体现出他们的心理特征与个性需求。
图1 微博使用动机
在脱离了课堂教学环境后,大学生在网络中的英语使用也产生了一些新的特点。因此,微博中的英语使用是否有利于学生的语言学习与实践?在中文语境下使用英语,可能会使英语产生中国式英语(Chinglish)的特质。大学生微博中的英语使用模式呈现出多样化特征,这无疑给英语教学带来新的问题与挑战。
从微博英语使用模式的要求与认可度调研,发现大学生对英语学习及相关知识的获得有一定的期待,同时,在追求网络语言的通俗简约与隐喻性方面比较符合中文的语言特点,出现“中国式英语”现象,以汉语思维来使用英语。在中文语境下,这种看似跨文化交际的语言学习某种程度上已经成为汉语的补充,成为语言交流的一种特殊现象,如表2、表3所示。
表2 您在微博中使用英语以什么情况居多 %
表2针对大学生使用句式特点设计,目的是了解大学生是否以正常的英语句子来进行微博信息交流。调查结果表明,学生多使用词句并用的方式,一部分人会使用英语缩写,多句与单句的使用相对较少。
表3是对微博中英语的使用用途进行分析,与表2一致,学生使用英语的目的主要在于信息的传递与交流,不在于形式的合语法性。
在微博英语的关注度与认可度方面,经常关注微博英语的大学生占31.7%,一般的占47.7%,而总是关注与很少关注分别占5.5%与15.1%,这其中可见学生英语等级差别与对微博语言的敏感性。在对微博中英文使用的认可度方面,认为微博英语必要的占1.8%,认可微博英语有必要使用的占41.1%,不认可的占38.5%,没有必要与没有特别感觉的分别占14.9%与3.7%。学生对微博英语的信任度存在危机,部分由于学生对自己英语学习的不确定性造成的。其他原因如表4所示。
表4 描述统计量
在语言的使用方面,我们进行语言模式的探索,着重了解学生微博英语使用的要求与愿望,从英语水平、英语学习兴趣、英语实际使用模式、英语使用的理想要求等方面展开调研。尽管微博为学生英语的学习与实践提供了一种情境化、开放性的平台,但是这种平台营造的是中文语境,因此在英语的使用中会呈现相异性。
表5显示,学生的英语水平差异大,真正能用英语交流的学生只占4.8%,英语基础差的占24.8%,能进行简单英语交流的占62.8%。如表6所示,学生微博英语使用方式多是汉英混用,甚至引入中国式英语,使用纯英语的只占1.8%,英语中加入一些汉语注释的也只占10.8%,而汉英并用则占50.5%,使用中国式英语的占9.6%,这说明大学生在英语使用时已经不自觉地引入中文思维进行英语的学习与实践,这在一定程度上影响了语言的学习与接受。
表5 统计量
表6 微博中使用英语的模式调查 %
表7 您相信微博中英语使用的正确性吗
在微博英语使用的正确性方面与英语缩写的语汇方面,呈现明显的差异性。如表7所示,在微博英语使用的正确性方面,总是相信占3.7%,经常相信占37.4%,一般则占42.4%,很少与不相信分别占14.7%与1.8%,这反映当代大学生学习的理性质疑精神,对网络英语的使用合语法性存在怀疑。
在微博英语中使用“PK”等缩写的接受程度也呈现出差别,完全能接受、能接受与一般接受的分别占17.2%、47.5%与26.1%,反映大学生对网络语言的简洁性要求。访谈发现,学生认为讨论的话题越严肃,英语表达的欲望就越少,相反简单的话题可以引来比较多的英语使用频率。原因在于学生的英语水平与学习兴趣。而表8也反映了学生学习认知的谨慎性,对网络的丰富信息中语言要素的怀疑。
表8 微博中使用缩写英语您能接受吗
学生对于微博英语使用的担心、微博中英语的使用对学生英语学习的影响与微博中英语语法规则的重视程度调查表明,大学生对英语的合语法性、学习英语的热情方面抱有较大的期望,如表9所示,三者均值分别是0.031 66,0.023 97和0.049 24。
可见,大学生比较在意英语学习的正确性,对语言的正确使用有比较一致的追求。其中在“微博英语使用的担心”问题上,担心语法出错的占36.2%,担心使用不当占50.9%,尽管网络中存在多元使用英语的现象,大学生还是比较重视语言的正统使用。
表9 描述统计量
在微博对英语学习的影响方面,认为对其有帮助的占50.7%。这说明大学生在意传统课堂上的英语学习。有21.3%的认为,从不注意网络英语使用的规范与否,说明大学生使用英语的心理的多元化。一方面对使用英语的态度比较随意,一方面又很注重英语使用的规范性。
调查表明,微博英语目前尚处于一种发展不成熟不规范的状态。作为网络语言的一种,微博中的英语使用,有一定的积极的语言影响因素,更是一种能反映社会发展变化的现象,但它不利于英语的学习和使用,应该尊重他国的文化和文字,才有利于相互的文化交流。[2]曹明伦曾说:“你的语言,我跟你学(Your language,I follow you)。”微博英语使用的规范化需要社会引导,更需要使用者树立自信,提高英语素养,形成正确积极的网络语言态度。
对微博英语,社会应当持一种开放和建设性的态度。[3]既承认大学生英语语言使用方面的创造性特质,又不能让这种新的语言形式放任自流,在力所能及的范围内,对微博英语使用实行必要的干预。让学生知道缩略词或中英混杂的应用要“有所分析,有所鉴别,然后有所取舍,该接纳的接纳,须淘汰的淘汰”,对违背网络文明的词汇更是要坚决摒弃。社会以引导为主,使学生意识到,流行的微翻译、微英语角等内容只是个人英语展示平台,不具备参考价值。作为教育工作者不但要培养学生正确的英语应用习惯,还要引导学生树立正确的价值取向和批判性思维,[4]倡导微博英语学习和使用的良好氛围。教师可以请学生们定期收集英语博文,并对此展开讨论,由教师加以引导,评析优劣。各微博网站也应加强自身导向性,年度微博热词不应过分渲染,在提供热词翻译时一定要体现翻译质量。要坚持办绿色网站,加强对博主的准入和监管。微博平台可对微博客的网络语言实行相应的监督,推介好词、好句,建立奖惩机制,让粉丝成为语言监督者,甚至可以通过相应软件直接将不合规范的博文过滤掉。
微博用户要从自身做起,树立正确的语言观念,本着尊重语言的态度去规范自己的英语使用行为,使其合乎表达习惯。调查表明,大学生虽然对英语学习与实践比较关心,但是在微博平台上,他们对语言的正确使用与表达还存在着问题,这不但与学生英语学习的水平不高而不自信有关,而且在中文的大文化背景下,他们认为英语的合语法性特征显得不那么重要。相比之下,其他心理因素如求方便、好玩、标新立异等所占比重更大。应引起社会的重视。大学生不应无视自己的责任,要本着尊重语言的态度去规范自己的微博内容。要不断提高自己的语言素养,要有认真的态度和负责任的精神,将在微博中使用英语看作严肃的事,而不仅是个人喜好展示或心理宣泄的途径。要提高英语水平,英语使用素质、使用心态也应提高。[5]同时,应加强对微博平台的认知,维护它的正规交际方式,发挥微博文明的实用价值。
微博英语的规范需要语言教育工作者、微博网站和微博用户的共同努力。同时也要进一步加强网络微博英语使用的相关研究。使之合理并符合语言文化交流学习的规律,这是网络背景下值得研究者深入探讨的重要课题。
[1]吴飞.公共传播研究的社会价值与学术意义探析[J].南京社会科学,2012(5):102-111.
[2]詹伯慧.当前一些语言现象与语言规范[J].暨南学报:哲学社会科学版,2001(4):116-120.
[3]江南,庄园.网络语言规范与建设构想[J].扬州大学学报:人文社会科学版,2004(2):51-56.
[4]WRIGHT S.Language policy and language planning:from nationalism to globalization[M].New York:Palgrave Macmillan,2004.
[5]莫雷.教育心理学[M].广州:广东高等教育出版社,2003.
Questionnaire and Consideration for the Use of English Language in College Students'Microblogs
ZHANG Longran*
(Foreign Languages Department,Chizhou University,Chizhou 247000,China)
Through questionnaire and interviews with students in Chizhou College,this paper studied their frequency and motives of using English in microblogs,investigated and analyzed the models,recognition and features of the usage.To some extent the recognition of the use of network English was challenged and problems still existed in expressions by using the language.Therefore,it was fundamental for English instructors,websites and microbloggers to regulate its usage to learn proper English and to enrich traditional culture.
microblog;use of English;questionnaire
H0-0
A
2095-5383(2014)03-0095-03
10.13542/j.cnki.51-1747/tn.2014.03.029
2014-01-23
安徽省教育厅优秀青年人才基金项目“微博英语特征及其社会文化心理研究”(2012SQRW188ZD);安徽省教育厅人文社会科学研究项目“草根微博英语特征及其社会文化心理研究——以新浪微博为例”(SK2012B339)
张龙然(1978-),男(汉族),山东日照人,讲师,硕士,研究方向:语言与文化,通信作者邮箱:2530788463@qq.com。