浅析语言规范的可变性

2014-09-19 01:32赵静
北方文学·下旬 2014年5期
关键词:语言规范俄语

摘 要:语言规范是在人们的言语实践中逐渐形成、变化和演进的。语言规范可变性的原因分为内部和外部。内部原因是指语言本身就拥有发展变化的潜能。外部原因主要指人们言语实践的自由性与随意性、其他语言的冲击及人们的言语心理因素。语言规范的可变性主要表现在正音规范、词汇规范、语法规范和修辞规范的变化上。

关键词:俄语;语言规范;可变性

一、语言规范的概念

语言规范是在人们的社会语言实践中逐渐形成、变化和演进的,具有发展性、稳定性和传承性。语言规范是标准语的显著特征,它可以划分为以下几种类型:发音规范、语法规范、词汇规范、形态规范、句法规范和修辞规范。

语言规范是由语言学家揭示和描述,并编入词典的。它不能由政府命令制定、革新和废止。语言规范主要来源于古典主义作家的作品、大众传媒的刊文、当前普遍的使用方式。

二、语言规范的可变性及其原因

С. И. 奥热戈夫对语言规范的定义是:“规范是最适合服务于社会的语言手段的概括,这些语言手段是对诸多现有的、新生的或从过去消极库存中提取的语言成分进行广义的社会评价过程中加以筛选形成的。”[1]由于社会在变化,“广义的社会评价”也在变化,因而规范作为“最适合服务于社会的语言手段的概括”也在相应变化。语言体系处在不断的使用当中,波动和变化不可避免。语言规范可变性的原因分为内部和外部。

1. 语言规范可变性的内部原因

从俄语语言的本质来说,其本身就拥有发展变化的潜能,这几乎是每一种语言都存在的内部发展规律。[2]就形态特点而言,俄语属于屈折语,词汇大都有丰富的形态变化,通过一系列的语法形式体现在语流中。俄语的这种复杂性自然会影响到人们的日常交际,从而动摇语言规范的权威性。语言规范的可变性使语言更好地适应社会交际的需要,获得蓬勃的生命力,成为活的语言。

2.语言规范可变性的外部原因

首先,人们言语实践的自由性与随意性。如40-50年代盗贼使用的黑话词беспредел(指“不守贼规的盗贼团伙”)已成为社会生活常用词:如политический беспредел。Л. П. 卡特林斯卡娅对该词的解释是:“令人可怕地、超越一切地不遵守社会生活中法定的各类准则。”[3]其次,是受其他语言尤其是英语对俄语语言规范的冲击。主要表现在:动摇俄语语音规范:如把俄语单词Перу(秘鲁)的重音按照外语读法由е上改在у上;冲击俄语语法规范,如只使用单数形式的俄语单词开始使用复数形式:гонга вооружений(arms race)[4];动摇俄语词汇规范,如以-инг结尾的单词кастинг(casting) 获得青睐。再次,受人们的言语心理影响,语言领域中的“和谐”被打破。[5]如人们普遍的求新立异心理及为了达到嘲讽效果而故意玩弄熟:Он съел в этом деле не одну собаку(собаку съесть на чём或в чём精通)。

三、语言规范可变性的表现

语言的不断发展必然会引起标准规范的改变。语言规范的可变性主要表现在以下几个方面:

1. 正音领域,例如不同俄语单词中чн发音规则的形成过程。依照1935-1940年版的《俄语详解词典》,单词закусочная、булочная、нарочно中的чн依照[шн]发音。根据1983年版的《俄语正音法词典》,只有单词нарочно中чн按照[шн]发音的规则。单词булочная中чн按照[шн]或者[чн]发音。单词закусочная中чн按照[чн]发音已成为惟一标准。

2. 词汇领域,规范也在逐步修正和完善。如30-40年代,单词дипломант指完成毕业论文的大学生,单词 дипломник是дипломант的口语词。50-60年代规则发生改变:单词 дипломник指准备论文答辩的大学生,单词дипломант指各类竞赛的获奖者。如今,单词 дипломник指写毕业论文的大学生,单词дипломант指获奖者。

3. 语法领域,规范也在逐步演进。例如,“普希金时代使用复数形式домы、корпусы,А. И. 赫尔岑使用词组произвести влияние,Л. Толстой写道:он её очень помнит。而现在我们使用:дома、корпуса、оказать влияние、хорошо помнит。”[6]

4. 修辞领域,规范也在逐步修正和完善。方言词与俗语词进入标准语就是很好的例证。如забияка和нытик。Ю. А. 别利奇科夫教授写道:“俄语标准语的一大特点就是其与俗语的紧密联系,主要表现在后者以丰富的同义词对标准语的词汇进行经常性的补充……”。

四、结语

任何一门语言都有自己的语言规范。语言规范的可变性是语言的本质要求,也是复杂的外部环境对其冲击的结果。语言规范是一个开放的体系,其发展的每一阶段都会吸收新的东西。这种“吸收”不是一蹴而就的,而是一个循序渐进的过程。正如苏联语言学家В. И. 切尔内绍夫的论断:“在每一特定的历史时期,语言中都有很多让人不清楚的东西:正在形成,尚未完成的、正在消失,尚未消失的、正在回归,尚未确立的”。

注释:

[1]程家钧. 现代俄语与现代俄罗斯文化[M]. 上海外语教育出版社, 1999. 第204页.

[2]何瑾, 刘敬敬. 当代俄语规范问题及相关政策[J]. 兰州学刊, 2011(12).

[3]Катлинская Л. П. Из актуальной лексики//Русская речь. 1993. № 3. С. 50.

[4]Сизов М. М. О влиянии современного английского языка на русский. http://www.iling-ran.ru/library/sborniki/for_lang/2009_01/12.pdf

[5]程家钧. 现代俄语与现代俄罗斯文化[M]. 上海外语教育出版社, 1999, 第212页.

[6]Крысин Л. Языковая норма и речевая практика // Отечественные записки. – 2005. - № 2.http://www.strana-oz.ru/2005/2/yazykovaya-norma-i-rechevaya-praktika

参考文献:

[1] 程家钧. 现代俄语与现代俄罗斯文化[M]. 上海外语教育出版社, 1999.

[2] 何瑾,刘敬敬. 当代俄语规范问题及相关政策[J]. 兰州学刊, 2011(12).

[3] Крысин Л. Языковая норма и речевая практика // Отечественные записки. – 2005. - № 2.http://www.strana-oz.ru/2005/2/yazykovaya-norma-i-rechevaya-praktika

[4] Сизов М. М. О влиянии современного английского языка на русский. http://www.iling-ran.ru/library/sborniki/for_lang/2009_01/12.pdf

[5] Языковая и речевая нормыhttp://www.ido.rudn.ru/ffec/rlang/rl5.html

作者简介:赵静(1990.10.29-),女,现就读于兰州大学外国语学院俄语语言文学专业,研究方向:俄语国家社会文化。

猜你喜欢
语言规范俄语
俄语歌曲在俄语教学中的应用策略探究
网络语言背景下医学生语言规范化的策略
高中语文课文《娜塔莎》的语言尚需规范
中学体育与健康课堂规范探析
社会语言学视角下的公益广告语言研究
悖论烛照中的顺应与规范
媒体微信平台新闻标题语言的特点及规范化探究
基于3D虚拟情境的俄语视听说教学
适应与选择:俄语“关于”类复合式标题汉译模式
俄语篇章中词汇重复研究