中德合作办学框架下的德语教学改革试验

2013-04-29 15:03:02俞松
新课程研究·高等教育 2013年5期
关键词:德语教学高等教育改革

俞松

摘要:各国经济发展和文化交流的日益频繁促进了发达国家和发展中国家的教育合作,各种不同类型的合作办学应运而生。本文从教学目标、教材选择、教学安排、教学方法及考核五个方面,对九年来江苏理工学院与德国梅泽堡应用技术大学(Hochschule Merseburg)合作办学框架下的德语强化教学进行了总结和探讨,对形成现有教学模式的原因进行了分析和概括,以期对德语教学工作者起到一定的参考作用,通过相互交流寻求更合理的合作教学模式。

关键词:中德合作办学;高等教育;德语教学;改革

中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1671-0568(2013)29-0101-04

随着国际化程度不断加快,国际高等教育活动日益频繁,发达国家与发展中国家教育资源共享已是不争的事实。中外合作办学正是中国迈向高等教育国际化的重要的一步。2004年经江苏省教育厅批准,江苏理工学院(原江苏技术师范学院)与德国梅泽堡应用技术大学(Hochschule Merseburg)合作举办“机械设计制造及其自动化、环境工程、应用化学和市场营销”等四个专业本科教育项目。中德国际学院(以下简称“我院”)应运而生,成为四个中外合作办学项目的管理机构。

经过多年的教学实践,我院逐步形成了自己的办学特色,采用了“2+2”分阶段跨国人才培养模式。即学生前两年就读于我院,通过德方合作学校举行的德语大学入学考试FZP和基础阶段专业课程考试;后两年赴德国继续德语学习和专业课程学习,完成毕业设计和论文。顺利完成学业后,学生可以获得中、德两国政府认可的学士学位证书和本科毕业证书。

学生能否顺利地走出国门,完成学业,扎实的外语知识是必要的前提条件。为了强化德语教学,给学生营造良好的学习环境,我院不断进行各种教学尝试,力求建立起完备的外语教学体系。

一、“国际化”的教学目标

我院的德语教学目标和一般德语院系设置的教学目标是不同的,最本质的区别就在于“国际化”和“强化”。基础德语强化课程是我院为学生四个学期的德语学习而开设的必修课。在教学中以培养学生语言应用能力和跨文化交际能力为核心,培养具有国际视野、拥有中德文化背景的应用型专门人才。教学过程中全面训练学生的听、说、读、写等语言技能,通过一年半到两年的德语强化课程,使学生所掌握的语言知识能够达到德方大学语言入学考试(FZP)的要求,最终为学生赴德留学和在德的专业学习打下坚实的语言基础。在每个阶段我院又都制定了具体的教学目标,为了适应国际化的要求,语言测试标准是严格参照欧洲语言标准框架的要求A(初)B(中)C(高)三个等级来确定的。每个等级又分为1和2两个级别。教学过程共分为三个阶段:

第一阶段(第一学年):这是基础学习阶段,通过这一阶段的学习,要求学生能用清晰标准的德语表达涉及工作、学校、业余时间、个人兴趣等方面的平常事物,并能够简单有条理地表述自己的观点,最终使学生的语言水平能达到A2,并完成到B1的过度。

第二阶段(暑期班和第三学期):这是中级教学和考前强化阶段,通过这一阶段的学习,学生要能够理解包含具体或抽象主题的复杂文章的主要内容;在自己的所学专业范围内能够理解专业性讨论。这一阶段结束后,学生的语言水平应达到B2,这也正是德方大学入学语言考试的要求。

第三阶段(第四学期)这一阶段对于已通过德方考试的学生来讲是专业德语学习阶段,而对于没有通过的学生,他们既要参加专业德语课,同时还要进行下一轮的补习,迎接德方的第二次考试。通过专业德语课程的学习,学生要能够看懂难度较高、篇幅较长及专业性强的文章;能在社会交往、工作或接受培训时,有效并灵活地运用语言。这是B2课程的拓展和延伸,同时完成到C1级别的过度。[1]

二、教材的选择和处理

对于教材的选择,由于国内现在还没有一套完全适合德语强化教学的教材,我院最终选用了由梁敏和聂黎曦(Michael Nerlich)主编的、外语教学与研究出版社发行的《当代大学德语》。这也是目前大多数高等学校德语专业本科学生使用的综合训练型教材。这套教材从2004年出版以来,广受好评。从选题和文章内容看,比较贴近现实生活;同时更加注重培养学生的应用能力与交际能力,在教学法上也有新的突破。但是,因为教材针对的主要还是四年大学德语本科学生的教学,所以在内容的安排上,讲求循序渐进,但有时过于细致,内容的讲解过于繁复,有些文章内容上也显得有些陈旧,缺乏实用性,德国的国情教育的涉及面也不够广泛。针对语法点所安排的练习,因为要和阅读课文有所呼应,往往难度过大,缺乏基础性的语法练习。到高级阶段,教学内容还涉及到德语语言学和文学的研究,这些都不适用于我院德语强化课程的教学。此外,四册书的内容要压缩到三至四个学期教授完也是具有相当难度的。针对这些问题,德语教研组和外教们一起对教材进行了删节、修改和补充。对每课书后的词汇根据德国语言水平要求整理出了必备词汇,加进了注释,并编排了相应的词汇练习。删除了不适用或过时的内容,将繁复的语法体系重新编排,使其更加简单明了,增加了基础性练习,并参考了国外最新的权威的德语强化课程教材,丰富了教学内容。尤其是在备考阶段,所有的练习材料,都是我院中德方教师在共同商讨后选定的,选材大多为原版篇章,未作简化或改动;语言地道自然,原汁原味,学生能在扩大词汇量,习惯原汁原味的德语表达方式的同时,认识各种文体,深入了解德国国情。

三、中外师资安排

在教学安排上,如何扬长避短,充分利用外教资源,发挥中德师资的优势,同时达到促进相互学习和交流的目的,是合理安排中外教课程的关键。

中外教的教学各有特点,可相互取长补短。比如在师生互动方面,中外教之间就存在着差距。国内教师普遍采用的是传统的“应试式”教学方式,师生之间缺乏过多交流,造成了语言教学的单一性。而外籍教师的德语地道自然,教学方法灵活,很容易让学生吸收与理解。在授课过程中,他们不仅传授语言知识,同时还介绍自己国家的风土人情。他们以学生作为课堂的重心,运用交际法教学,培养学生语言的实际运用能力。但是反之,中教的教学方式也有它的优势所在。如在讲解语法点时,中方教师运用母语解释,从外国人学习外语的独特角度去阐释难点,运用改进过的语法翻译法教学,使学生能够在较短的时间内,掌握语法重点。这样的教学方法虽然不像外教的教法那样灵活多样,但对巩固学生掌握的知识以及对某些问题深入了解很有帮助。教学内容系统性方面,中教也更具优势。国内教师都具有教师资格证,所教授的科目配备完备的教学大纲、教材、教学计划以及教学进度,使学生容易掌握课程的重点、难点,易于学生的知识积累和专业提高。而外教的课堂教学随意性较大。[2]

针对中外教的教学特点,我院对中外德语教师的课程进行了合理的安排。第一、二学期的学习,学生以练习正确的发音,朗读,掌握基本的语言知识和技能为主。在这一阶段注重学生各项语言基本功的训练,中外教在工作安排上是综合性的,无专项之分,共同承担所有教学内容。但在练习阶段,比如发音教学,是各有侧重的,中教负责发音规律的讲解,外教负责纠正发音等。中教侧重知识点的讲授和书面训练,外教则侧重于知识点的口头训练。暑期班和第三学期的学习阶段主要是培养学生语言运用能力和交际能力的过程,这也是难点所在。为此,我院以FZP考试为目标,突出听说读写分项技能训练,和外交进行合理分工,中外教承担的工作量是相同的,无主次之分。中方教师主要负责语法,词汇和阅读的教学,外教则负责听力,写作和口语的教学,充分发挥中外教各自的优势。同时在内容上,我院也进行了分专题教学,比如学习专题,经济专题,家庭专题,媒体专题和环保专题等,并且和外教定期交流教学成果以及教学过程中暴露出的问题,力求共同找到最佳的解决方法。第四学期的德语教学,就更加突出专业性,教学工作以外教为主,中方教师起到辅助的作用,同时为未通过考试的学生,进行下一轮的备考强化练习,师资以中教为主,外教协助。中外教有各自的教学重点,在教学过程中互相配合,同时又相互独立。

四、教学方法及教学手段

教学是教与学的结合,所以教师在不同阶段采用的教学方法侧重点也应有所不同,同时又要考虑到学生的学习接受能力。例如:第一学期的德语教学中包括为期两周的语音阶段。语音阶段必须培养学生具备正确发音拼音,能区分重音、重读以及辨音的能力。同时还要注重克服学生方言和英语发音习惯的影响,培养学生熟练运用语音规则记忆单词的习惯。这一阶段主要以“听说法”为主。在德语强化教学的第一阶段我们倡导以循序渐进的单语言教学为主,使学生逐渐习惯德语语言环境。知识点的讲解上主要使用“讲授法”,在知识点的运用上,则实施突出听说和语言思维训练的“交际法”教学。在教学中不苛求纠正学生的语言错误,除了一些影响交际活动的理解性错误需要纠正外,一般不因为语言错误而打断学生思路,而将注意力集中到语言交际的内容上,鼓励学生大胆开口说德语,从而有利于培养学生的交际能力。同时大量使用图片、模型等有关教具进行讲解,将语言游戏穿插其中,提高学生的学习兴趣。除此之外,教师在教学过程中合理地使用多媒体设备,来丰富课堂教学。[3]

在德语强化教学的第二阶段,我院坚持突出听说、读、写分项强化技能训练,同时引导学生掌握正确使用中德和德德等词典工具,通过大量的训练,极大地提高学生的德语理解和思维能力。在扩充词汇的同时,注重提高学生词汇的实际应用能力,由此提高学生的整体语言表达能力和综合交际能力。这一阶段主要以“练习法”为主。

换一个角度看,学生作为个体,也有不同的学习和接受方式,1975年德国生物化学学家Venster教授在他的著作中指出了人类接受信息的四种不同方式,这一理论被很好地运用在了语言教学中,发展至今,可以将此概括为学习的四种类型:听觉,视觉,阅读书写和操作应用型。[4]因此,在设计课程时也将其考虑其中,以求获得更好的教学效果。

1.听觉型

在课上多借助媒体,如:CD、MP3,播放歌曲或电影等,来进行语言教学。教师自己领读课文,让学生聆听跟读,并且不断地重复这一过程。同时可让学生背诵实用性比较强的对话,并让他们在课上大声朗读,进行小组练习,等等。

2.视觉型

针对这样的类型,教师在布置教室时,把生词,语法规则,或其它的学习内容写在大的画报上,然后挂在显眼的地方,让学生每次走过时总能看到它。在教学过程中多用图画或图表等。通过实物图片来教习生词,帮助学生将单词按照特定的规律整理归类。

3.阅读书写型

针对这类学生,教师事先准备好如词典之类的阅读工具,让学生通过阅读和练习,引导学生自己学习。同时还让学生通过自己拟小标题的练习,对所要学习的文章进行结构分析,等等。

4.应用操作型

对于这类学生,教师通常使用卡片教学,生词通过游戏的方式来教授。在这里分组学习讨论的方式是值得推荐的。如果将小品之类的角色扮演融入到教学中,会收到非常好的教学效果。

五、作业和考核的多样性

作业和考核是对教师教学效果和学生学习进度进行检验的标准。因此,布置作业力求科学性,尽量从多方面去训练考察学生的语言运用能力。根据内容,作业类型大致分为实践类、制作类、课题类和表演类等。实践类,比如通过采访的方式,安排每个学生做个学习经历和家庭状况调查。或者调查商场里常见商品的种类和价格,最后做一份调查报告等。制作类指的是制作海报或小报,为班级设计宣传画等,然后进行评比,并将优秀的作品张贴在班级里。课题类是就某个主题,要求每个学生课前准备,在课上就该主题作个报告,这也是德国大学常用的一种上课和作业模式。表演类的作业,是让学生设计小品表演,然后分组进行,在课上评比等,让学生将所学的知识能够通过表演运用到实际生活中,提高他们学习语言的乐趣。

外教的评分方式和中教是不同的,但起到了很好的互补作用。中教注重学生期中和期末的考试成绩,而外教更重视学生平时的表现,制定了“平时成绩打分机制”。将学生的出勤率、课上回答问题、课后作业情况等方面都记录在册,待到期末总结时,这些情况都会以一定的百分比计入总成绩,这就杜绝了学生平时不用功、只靠期末考试蒙混过关的情况。考核的方式也是多种多样的,除了笔试以外,我院还采取单独口试、对话、讨论、作报告及写文章等形式,对学生的德语水平和实践能力进行考核。课后,对学生的学习做好引导工作,比如,我院会组织学生德语社团,请外教担任辅导员,组织观看德语原版电影,参加外语讲座,举行外语竞赛,等等。

德语四年制的本科教学发展至今已经形成了一套完备的体系,但是在德语强化教学方面,不管是教材,还是教学管理模式,都还处在起步阶段,很多中德合作学院在德语教学方面都在进行着各种各样尝试和探索,力图找到一种符合双方要求的最佳结合方式。我院的教学模式是9年来合作办学经验的总结,是德语教学发展道路上的一种尝试,它有合理之处,亦有缺陷存在。比如在各个阶段的课时分配上,专业课程和德语课程安排有时会产生矛盾;与外教的任务安排上,由于理念不同,有时也会产生摩擦;外教流动性大也会给教学带来不便;再加上班级人数众多和学生的不良学习习惯等,都给教学工作增加难度。在德国,德语强化教学体系已相当成熟,有很多值得中方学习和借鉴的地方。事实证明,照搬照抄是解决不了问题的,如何将这些宝贵经验和中国国情以及大学的教育特点相结合才是关键所在,这也正是是中德合作办学模式下德语教学良性发展的生命线。

参考文献:

[1]欧洲语言标准框架官方网站[EB/OL].http://www.europaeischer-referenzrahmen.de.

[2]李欣.外籍教师与本籍教师课堂教学特点对比研究[J].教育与职业,2009,(24).

[3]兰荣.从歌德学院德语强化教学看外语任务教学法的运用[J].湖北教育学院学报,2007,(9).

[4]Rüdiger Grotjahn.Der Unterricht sollte zum Lerntyp passen.Deutsch perfekt [Interview].2010,(2).

猜你喜欢
德语教学高等教育改革
改革之路
金桥(2019年10期)2019-08-13 07:15:20
改革备忘
跨文化交际中的文化定势及其对德语教学的启示
科技视界(2016年26期)2016-12-17 20:03:10
关于应用型计算机专业培养方案的研究
中国市场(2016年36期)2016-10-19 04:33:08
基于Flash+XML技术的护理技能虚拟教学平台设计与实现
中国高等教育供给侧改革研究:起源、核心、内涵、路径
大学教育(2016年9期)2016-10-09 07:53:44
高等教育教学中的重与轻分析
大学教育(2016年9期)2016-10-09 07:43:27
浅析如何做好德语教学中的阅读与写作的迁移与转化
考试周刊(2016年60期)2016-08-23 06:55:32
改革创新(二)
瞧,那些改革推手
传记文学(2014年8期)2014-03-11 20:16:48