国际商务谈判中英双语教学初探

2013-04-29 11:27杜瑞霞
现代企业教育·下半月 2013年5期
关键词:英双语商务谈判英语水平

杜瑞霞

摘 要:国际商务谈判课程是一门实用性很强的学科,本文从其实施中英双语教学的必要性及制约因素入手,在政策、师资、教学、考评方式等方面提出了一些思考。

关键词:国际商务谈判 双语教学

一、《国际商务谈判》实施双语教学的必要性

双语教学指的是用母语结合一门外语(英语)作为教学媒介语,进行除外语学科外的其他知识性学科的教学。

1.国际经济环境的需要。随着全球一体化的逐步加强,培养符合时代需求的复合型人才则是时势所趋,《国际商务谈判》课程的中英双语教学则是培养复合型国际商务人才的有效途径之一。

2.目前的教学现状。虽然许多学校都在积极改革教学模式,但在教学实践过程中仍然存在许多不足,传统教学模式仍然存在,教材及教学方法的选定上常常不能结合学生实际,过于注重书本本身的知识,忽视对学生潜在国际商务谈判意识的培养。这些教学模式及方法不利于培养合格乃至优秀的人才。

3.《国际商务谈判》课程本身决定的。《国际商务谈判》要求学生掌握国际商务谈判的基本知识和谈判技巧、策略,它的教学内容具有国际性,教学目标具有外向型的特点,这就决定了该课程有必要进行双语教学,培养学生双语交流的能力。

二、制约因素

1.学生因素。我国学生普遍英语水平较低,而且掌握的大都是日常词汇。而专业课出现最多的却是专业词汇。对他们而言更是难上加难。学生如果缺乏自主积极的学习态度,又缺少实践锻炼的机会,学习的困难更会加大。

2.教师因素。师资力量的缺乏是双语教学的一大瓶颈。许多专业老师尽管专业水平高、词汇量大、阅读能力强,但听说能力相对欠缺。而英语专业的老师虽然具有外语教学的能力,但却不懂国际商务谈判的专业知识,或仅仅局限于书面上的理解,缺乏实践经验,很难用英语解析国际商务谈判专业词汇。

3.教材因素。很多国外的《国际商务谈判》原版教材是以一个个不同的案例为章节进行编写的,不适合中国人的逻辑思维方式,国内的教材是根据谈判的开局、报价、讨价还价、成交等不同阶段的策略来进行编写的。但国内出版的教材在语言的使用上并不地道,而且现阶段,国内出版的双语教材相当缺乏。

三、对双语教学实践的思考

1.坚定发展方向,以特殊政策支持双语教学。双语教学不是赶时髦,是大势所趋,是为了培养一批符合时代需求的应用型人才,要坚定不移地将双语教学开展下去。对双语教学不能太苛刻,要不断地寻求新的改进方法。为了鼓励更多的教师采纳双语教学,学校可从政策上给予一定的支持与鼓励。

2.加大师资培训力度。可从两方面着手:一是选送外语基础相对比较好的老师外出培训,讲授双语课程;二是引进英语水平较高的人才,比如在外贸领域有实践经验的专业人士来担任国际商务谈判的双语教学任务。

3.循序渐进地组织开展双语教学。初期阶段,可采用英文课件、中文讲授为主的方法,浅显内容英文讲解,重点难点用中文讲解。学生的模拟谈判允许采纳其他组员充当中国人,用中文谈判,有一个人充当翻译,用英文进行讲解的方式。随着学生英语水平的提高,逐步提高英文的使用比例。具体可从以下几方面入手:

(1)课前预习。针对学生在专业英语词汇等方面的不足,要求课前预习教材,对所学内容有所了解,目的是帮助学生掌握专业词汇及相关句型,提高学生的听力水平,进而为达到课堂互动效果作准备。

(2)课上实践。充分利用多媒体资源,增强课堂信息量。同时通过互联网,教师捕捉最新与商务有关的信息,扩展学生视野,填补学生的一些知识盲点,学生也更容易融入到课堂教学中。为了创造一个宽松的学习环境,教师在备好教学内容的同时也要备好教学方法,可采用的教学方法主要有案例讨论合作学习法和模拟实训教学法。

案例讨论合作学习法的核心就是学生之间相互合作,教师作为课堂的主导,学生作为主体,教师指导学生完成相应的教学任务。即当堂给定案例或课前布置好,全班分成小组进行分析讨论,要求尽量使用英语,对于英语水平较低的同学,为了能让他们也积极参与课堂教学,则允许使用汉语回答问题。教师巡回在各小组之间必要指导,也可参与讨论。最后学生设定国际商务谈判对话在班级展示,教师做评价总结。此方法不仅能提高学生的国际商务谈判能力,激发学生的思维创新能力,还能培养锻炼学生的团队合作精神。

在商务谈判实训环节中,通过观赏谈判实况以及结合所学的知识,全班分组分别扮演谈判的甲方和乙方共同完成一次商务谈判。

(3)课后及时复习、辅导。由于课时有限,也为了培养学生的自学能力,加强课后的复习和辅导是很必要的。

4.考核方式。《国际商务谈判》是一门应用性很强的学科,单纯的笔试考核方式是无法去衡量一个学生的能力和水平的。考核方式可由以下几部分构成:一是平时成绩,主要考核学生的出勤、课堂表现。二是案例分析,尽量是全英文的。主要考核学生的组织能力与同学间的协作能力。三是综合实训谈判或国际商务谈判情景对话,分组按次序根据抽签选择的主题完成几分钟内国际商务谈判情景对话。英语水平较高的小组要求采纳全英文谈判,而英语水平较低的小组允许一人充当翻译用英语讲,其余的学生可采用中文。四是期末卷面成绩,主要考核学生对专业知识的掌握情况。

总之,国际商务谈判的双语教学是一个任重而道远的任务,不是一朝一夕就能完成的,需要学校、教师、学生等多方面的配合,不断探索、寻求适合各校发展的不同形式的道路,真正培养一批符合时代需求的应用型人才。

参考文献:

[1]张谦.关于建立双语教学型大学的论证与思考[J]教育科学,2001,(4):60.

[2]刘玲玲.《消费导刊理论版》2008年第18期.

[3]杨欣欣.高校双语教学的探讨与实践[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2010.4.

[4]刘玲玲.国际商务谈判.中英双语教学初探[J].消费导刊.教育时空,2008.9.

[5]吴景梅,邰燕芳,周丽.新建本科院校开展双语教学的理性思考[J].长春理工大学学报(高教版),2010.4.

猜你喜欢
英双语商务谈判英语水平
中英双语阅读 金银岛
中英双语阅读 柳林风声
中英双语阅读 呼啸山庄
中英双语阅读 假如给我三天光明
商务谈判中英语的重要性
句子教学——提高学生英语水平的奠基石
通道形式与英语水平对大学生英语听力成绩的影响
论国际商务谈判英语运用技巧
如何立足市场需求开展《国际商务谈判》课程教学改革
汉英商务谈判中礼貌策略的对比分析