刘勇
【摘要】 随着医科大学对外交流的逐步开展,互派留学生开展临床见习,成为临床教学交流的重要途径。在临床带教过程中,教员通过充分的教学课件和素材准备,不仅出色地完成了教学任务,还间接了解了国外医疗现状,开拓了国际视野,提高了医学英语口语交际能力,真正做到教学相长,提高了师资队伍的综合素质和教学水平。
【中图分类号】00 【文献标识码】A 【文章编号】1004-4949(2013)06-198-02
拔尖創新型医学人才、卓越医师是当前我国应用学科拔尖人才培养目标之一[1],一个卓越的临床教学团队是保障培养目标实现的重要环节。随着医科大学对外交流的逐步开展,一方面,出国留学固然是培养拔尖创新性医学人才师资队伍,提升教学质量的直接途径,。而另一方面,在走出去的同时,大胆引进国外留学生到中国的大型教学医院见习,通过在教学过程中,针对学生特点,注重教学方法,加强师生互动,直接感受国外先进的教学理念和临床思维,真正做到教学相长,也是培育卓越教学团队,创新师资队伍培训体系的良好途径之一[2]。我院眼科从2004年开始,长期接收澳大利亚南新南威尔士大学视光学院的学生进行眼科见习,笔者在近10年的留学生临床教学实践过程中,总结出一套针对留学生的教学实施方法,在高质量完成教学任务的同时,促进了自身综合素质及能力提升,感到这是一条师资队伍培训的新途径。
1 针对特点,做好准备
1.1 了解学生特点:首先,我科留学生大都来自东南亚等以英语为官方语言的国家,尤以韩国、印尼等学生居多。他们英语水平很好,但是发音有较浓的本地口音,通常不标准,中国教师和他们交流时,有一定的适应过程。因此,课前必须熟悉并了解留学生的英语发音与标准美式/英式口语的差别,才有助于上课时的交流。另一方面,尊重学生的民族、文化、宗教信仰等是取得学生信任和接纳教师的重要途径。因此,我们要熟悉这些国家的国体、政体、民族、宗教和文化特点,尊重其国家民族习俗,多加沟通关心爱护,并将这些融入日常教学的一言一行中,创造一个亲切、和谐的教学氛围。与留学生交朋友,通过加强日常交流,不断适应留学生的发音,训练听力,了解其民族文化,甚至个性特点,以便因材施教。见习初期,当交流中遇到困难时,及时用笔写下来,领会其意,使交流和教学能够继续进行。这样彼此理解,慢慢磨合。为临床教学的顺利开展打下基础。
1.2 精心准备课件:语言是教师与学生沟通的桥梁,留学生授课必须为全英文授课,这对授课教师的英语水平提出了非常高的要求。认真充分地做好英文版教学准备工作,是顺利地完成教学任务的必要前提。除教科书外,还需阅读相关的英文版专业书籍,记忆大量的医学专业词汇。西医留学生的教科书是由澳大利亚医学专家编著的,因此介绍的是英联邦医学模式,与中国学生的教科书侧重点不同,某些观点、理念也有所差异。这就要求教师不仅要讲解教科书上的内容,同时也有责任将具有中国特色的医学发展历史和医学理念在课堂上进行传授讲解。其次,以幻灯形式准备好相关课件和英语版医学视频,使用声像并茂的现代电教手段进行理论课的教授,重视师生互动设计,加强讨论环节,及时巩固教学内容,务必使学生听清、弄懂相关医学知识[3]。
2 持续改进教学课程
在我科见习的留学生,均为西南威尔士大学视光学院的四年制本科生,每批次8-12人。他们刚刚完成理论学习,在澳大利亚进行了1月的眼科临床见习,对临床学习有着浓厚的兴趣。由于留学生在我科眼科见习的时间仅为2个月,如何在更短的时间内,完成眼科教学任务,需要进行周密的安排。我们将见习学生分为屈光、视光、眼科实验、白内障、青光眼、眼表疾病、视网膜疾病、小儿眼科等背个小组,每个小组2名学员,由个专业组组长亲自带教(各专业组组长均有留学背景,保障了教学质量)。要求老师在临床教学过程中,不仅注重各个病种的学习,更要手把手进行临床操作的师范。
为持续改进教学质量,我们制定了留学生教学反馈表。要求每位留学生在各个专业组轮转结束时进行实时填写。在整个见习结束后,由教学组长进行总结,并将结果分别报送到医院教学科和西南威尔士大学教学管理处。反馈信息表明,所有留学生认为在中国的学习机会极为宝贵,依次表现为:①学习的病种极为丰富,远远超过在澳大利亚医院的学习量;②有更多的动手操作机会;③切身体会到中国大型医院医生的繁忙和广大病员就医困难的现状。142名留学生中,有9名学员将在中国见到的临床病例进行总结,发表了相关医学论文,受到西南威尔士大学教学管理处的高度赞扬。
3 临床教学,调动兴趣强化能动性
3.1 激发留学生临床学习兴趣。留学生毕业后部分从事验光配镜,部分将继续深造,从事临床医学工作,因此,在临床知识教学过程中要注意临床思维能力的培养,同时教学上尽量采用理论联系实际的病案教学。每次临床见习,均选择一个典型疾病为学习点,从疾病的诊断、鉴别诊断、治疗原则等方面,培养临床思维能力,这样可以增加教学的直观性、生动性、趣味性,避免课堂讲授的枯燥无味,大大提高学生的课堂积极性,活跃课堂氛围,有利于学生临床思维能力和临床技能的培养,增强综合素质。
3.2 充分发挥留学生的主观能动性。在临床教学中,授课教师发现,相比中国学生,留学生提问更大胆,但思考问题的深度不够,适时的引导显得极为重要。某些时候让留学生在教学中扮演主角,老师做配角,起引导纠错的作用。如在病史询问中,可以挑选中文相对较好学生担任主要询问者,其他学生可以补充,授课教师做适当必要的翻译。然后,给学生补充相关重要的病史内容,指出学生的优点和不足之处。同样,在其它教学场景如查体过程中,也可以大量采取类似纠错式教学,以调动其学习主动性,提高临床思维能力和动手实践能力。
4 提高素质,教学相长
4.1 不断提高自身的思想素质、业务素质与文化素质。教师综合素质是保障留学生临床带教工作质量的重要一环。特别是在知识日益更新的今天,我们要不断加强自身修养,树立良好的医德医风,进行知识更新,指导教学实践,并在解决问题时起到言传身教的作用。所有的教员反映,留学生教学对他们的影响很大,它迫使教员仔细研读英文原版教科书,强记眼科学英文词汇和术语,用英文写教案和制作幻灯,指导学生时,要讲英语,要听懂学生的话,要练听力,通过这样的教与学,教员的阅读能力、听力和口语交流能力都得到了较大的提高。在备课时,由于要阅读英文原版教材,通过与国内教材的比较,使教员对一些概念的理解更准确了,重点、难点的把握更到位了,在临床教学过程中,为了让学生明白,教员更注意细节,更注意准确性和可行性[4]。通过以上实践,我们的眼科教学能力得到了提高。
4.2 琢磨带教用语,加强教学效果。由于临床工作的繁忙、语言的障碍,教员在带教过程中,总感觉到难以将临床资料的原意或讲课的内涵传达清楚,影响带教质量,造成留学生对带教者的不满,从而影响整个带教过程的顺利进行。因此,我们要求教员在每天带教过程中,将因语言问题带来的知识难点记录好。每天带教结束后,由一位英语水平高的教员组织,将难点知识一个个展示出来。这样,不仅提高了教学质量,教员的科技英语水平也得到了很大提高。临床带教结束后,科室还组织教员进行英语临时授课的擂台赛。在擂台赛中,有的带教者为了解释一种治法,一种药物,往往会引经据典,口若悬河,滔滔不绝;有的带教者诙谐幽默,变枯燥乏味的医学术语为妙趣横生。通过学习,带教者慢慢可以自如地使用自己最熟悉的词汇,最能代表自己风格的句式,最能表达自己内心世界的言语来与学生们对话,这种面对面的交流,会减少不必要的中间环节,除去可能引起误会的支点,加深与学生们的感情沟通。在此基础上,采取循序渐进的方式,要求教员不仅将知识点讲到位,同时注意教学的语言艺术,提高教学的启发性和引导性,重视运用恰当的教学用语,使教学在一种轻松的氛围中达到效果最大化。
总之,留学生的临床带教工作是一门值得研究、探讨的课题,它集医学、教育学、语言学、心理学和人种学等为一体,不但能够大力促进医学、文化交流,还能提高师资队伍综合素质和水平,达到教学相长的目的,不失为一种便捷易行的师资队伍培训途经,而且在让世界人民了解中国,让中国医学走向全世界的进程中,将发挥越来越大的作用。
参考文献
[1]吴毅,徐红梅等,以培训促进青年教师快速成长——第三军医大学基础部师资队伍建设侧记[J];西北医学教育杂志, 2009, 17(3): 520-522
[2]王正良. 英国高等教育理念对我国高等教育的启示[J]. 商洛学院学报, 2009, 23(3). 39-42
[3]李雁, 施秉银, 马清涌, 等. 整体化临床技能实验教学体系在医学留学生教学中的应用[J]. 中国医学教育技术, 2013, 27 (2), 221-224
[4]李世正, 张俊华, 董哲. 医学留学生外科临床见习的带教思考[J]. 基础医学教育, 2012, 14(7), 540-542