□文/ 付宝岩 杨红英
(秦皇岛职业技术学院 河北·秦皇岛)
社会的飞速发展以及经济的全球化,致使我们的跨文化交际越来越频繁,在交际过程中的误解和文化冲突由此而屡见不鲜,尤其是非言语交际,显得更为突出。对于非言语交际的理论研究从开始到现在已经有几十年的历史了,但真正从文化角度对非言语进行研究探讨的时间却还不长。事实上,文化与非言语交际有着不可分割的关系。每个人的一生中无时无刻不受到其所在文化氛围的影响。非言语行为就是其中的产物之一。文化教会人们如何正确地使用非言语行为,从而使其成为同文化系统内其他成员所接纳、认可的举止。首先,文化决定着表达、交流思想感情、内心状态的时间、场合和方式。从形式上而言,尽管在表达内心情感的某些非言语行为上并没有存在着很大的文化差异,但是在其表达的对象、时间、地点和方式上却存在着很大的跨文化差异。其次,同一个非言语行为在不同的文化中所蕴含的意义以及人们对它的理解往往也是不同的。在一种文化中可能表达善意友好或尊敬的非言语行为,到了另一种文化中可能就意味着敌意或冒犯。由此,从文化的视角来探究非言语行为的意义就不言而喻了。
以往的研究着重讨论非言语行为在跨文化交际中的差异。本文试图基于这些研究成员的研究成果,深入探讨文化差异对非言语行为的影响。
非言语交际是指在特定环境和条件下非言语行为被单独使用或与言语行为结合使用,来达到交流和传达信息的过程。言语交际与非言语交际的差异主要表现为:(1)结构性与非结构性;(2)语言性与非语言性;(3)连续性与非连续性;(4)习得性与非习得性;(5)左脑处理信息与右脑处理信息。在人类交际中,非言语交际与言语交际相互依存,并起着补充、抵触、重复、调整、替代和强调语言交际的作用,同时也阐述了非言语交际的分类。根据传播渠道的不同,非言语交际可以分为:面部表情和眼神、手势语言、近体语言、肢体语言、体触语言、副语言、时间语言等几大类。
对非言语行为产生影响的主要文化因素:(1)个人主义与集体主义。个人主义强调自我意识,以自我为中心,处于个人主义文化中的人们认为自己是单独个体,其次才是某个集团的一员。个人主义影响下的非言语行为则强调鲜明的个性;集体主义文化下的成员所持的意见则恰恰相反,他们提倡的是和谐一致,使用有利于巩固集团的非言语行为。(2)高语境与低语境。根据Hofstede 的个人主义和集体主义,我们可以找到各文化之间的差别,而Hall 的高语境和低语境则阐述了在交际过程中的文化差异。高语境文化下人们相互之间的关系密切,人们不欣赏清晰明了的表达方式,说话讲究含蓄、委婉。因此,提供微妙语境线索的非言语交流在这里就起到了举足轻重的作用。(3)强体触意向与弱体触意向。Hall1966年提出了近体语言理论,他认为人们的远近、亲疏是由于人际间的距离和空间通过感知外露所决定的。有的文化崇尚近距离频繁接触,这种文化称之为强体触意向文化;反之,称之为弱体触文化。这两种文化中的人们进行交流时就容易出现误解。这一文化差异影响着生活中的方方面面,影响人们在交际中的频率次数等。(4)权利等级距离。这一文化特征是Hofstedel1984年提出的,权利等级距离把文化分为高权利等级距离和低权利等级距离,它可以帮助我们更好地理解交际双方的等级关系。如,来自高权利等级距离文化的人们不能反驳领导的命令,一切行动听指挥,而来自低权利等级距离文化的人们则可以问其原因。在我们的日常生活中,这种等级处处可见,也时时刻刻影响着人们的非言语行为。(5)强男性主义和弱男性主义,Hofstede 用这两个词并不是只指男性和女性而言。男性强主义主要表现为武断、竞争意识强、有野心等;相反,弱男性主义则热情敏感,无野心。因此,弱男性主义文化则只讲服务和奉献感情外露。可见,人们的非言语行为均不同程度上受到文化差异的影响。
文化差异对各种非言语行为的全面综合影响。人们的面部表情是非言语行为的重要组成部分,它最能表达交际者的真实感情。在集体主义文化背景下,人们的感情即使内心不快也不言于表,以求得集体和谐。在高权等级距离、高语境、体触意向弱文化的背景下,下级对上级总是面带微笑,人们的面部表情十分丰富。来自强体触文化的人们倾向于使用直接体态且使用的频率很高,同时也受到男性主义、权利等级距离、体触的强弱的影响。体触行为是体语的重要组成部分,人们日常生活中不可缺少的,所以对它进行单独探讨。强体触文化中体触频率高,同时也受到男性主义、权利低距离、体触的强弱的影响。在非言语交际和跨文化交际中,眼睛是否直视对方,不同的文化对它有不同的理解。集体主义和强权力等级距离文化背景下的人们很少直视对方,以表示对说话者的尊重;相反,低权利等级、个人主义文化背景下的人们就要直视说话者,以表示尊重,同时听话者的语言的真实性更高。来自高触体、高语境文化背景下的人们说话的声音高,反之则低。非言语交际的差异主要是由于文化的差异所致。因此,在跨文化交际中只有了解这种差异才能避免误解和冲突,不断提高交际能力,实现有效交际。
[1]邓炎昌,刘润清.Language and Culture Foreign Language Teaching and Research press.2001.
[2]耿二玲.体态语.北京语言学院出版社,1988.
[3]关世杰.跨文化交流学.北京大学出版社,1955.
[4]胡文仲.跨文化交际面面观.外语教学研究出版社,1999.
[5]贾玉新.跨文化交际学.上海外语教育出版社,1998.
[6]莱杰布罗斯纳安(著).毕继万(译).非言语交际对比.北京语言学院出版社,1988.
[7]李元授,陈会荣.交际训练.武汉大学出版社,2003.