任欢
(上海大学外国语学院,上海 200444)
连接事件及其变式
任欢
(上海大学外国语学院,上海 200444)
语言系统是可操作的系统,在操作过程中感知运动系统和概念语义系统相互激活。Levin把连接类动词归入第22类。在Levin分类概括的基础上用概念框架理论进行进一步研究,涉及连接事件概念框架的普遍概念语义和特异概念语义,以及和感知运动系统的连通。
连接事件;概念框架;动词变式;概念语义
对许多理论模式而言,谓元是元概念,是理论预设的[1]。根据动词中心论,动词的“价”来自于它所出现结构中谓元的数目,而动词同时又通过其“价”来预示语义结构谓元的数目[2]。但是这种理论显然是存在问题的,因为不同的谓元系统对谓元的定义、分类不同。Levin根据谓元结构与动词语义的对应关系将动词归入49大类,在每一类动词里面又细分出小类,其中第22类为连接类动词,并把这类动词又细化为5个小类。而在每一个小类中,Levin又根据动词所能搭配的介词不同,把动词再进行细分[3]。她的研究已经取得了很大成果,但也存在问题,在分类上有重复和不一致的地方,本文尝试用概念框架理论解决这些问题。
概念框架认为,在概念语义网络中包含许多完形整体性图式[4]。这些图式存在于长时记忆中,感知系统向概念语义系统提供输入,并激活相关概念[4]。关系网络的激活传导操作可以有三种情况:(1)激活已建立的路径,(2)激活连通惰性连接路径,(3)构建新的连接路径[5]。在概念框架中,连通激活图式如图1。
本文在Levin研究基础上用概念框架理论分析连接事件框架,涵盖三个部分:(1)连接事件各变式共享的、与感知运动系统连通的概括性概念内容,(2)特异性概念内容,(3)连接动词和各变式之间的语义关系。下文将对以上内容进行系统阐释。
图1 激活图式
连接事件过程包括连接者、连接动作、连接中介、连接客体和连接结果,在某个特定的、具体的事件中以上成分可全部激活或部分激活。连接事件的概念语义可以概括为:连接者(选择性激活)通过连接动作用某种连接中介(选择性激活)使连接客体(两个或以上)达到一定的连接结果(终状、终属、终位、方式等)。
例如:
连接事件的参与者包括:连接者、连接中介、连接客体和连接结果,小句中连接者和连接中介可以同时出现也可单独出现;连接客体可以是不同类的物体也可是同类物体中的两个或多个;连接结果是连接客体被连接者的动作或连接中介连接,在词汇语法层面可能不会明显标记,但是在连接概念框架中被激活。
连接概念框架与感知运动系统的相互激活图式如图2。
图2 连接框架激活图式
连接类动词与其他类动词的区别之处在于它的多种句式都可以有连接者或连接中介充当连接结果的发起者,如:
致使概念结构表示一种致使关系,即致使者使某种实体倾向于变至某种结果。非致使结构表示一种情状,而致使结构则表示一个在致使关系作用下的情状。当由连接者充当连接结果的发起者(主题)时,小句是致使结构;当由连接中介充当连接结果的发起者(主题)时,小句是非致使结构。
连接事件的概念语义用连接概念框架表述为图3。
图3 连接概念框架1
在致使概念结构中,连接者是使动者,实施连接动作可以使用连接中介,也可以不使用,使连接客体达到连接后的某种状态;在非致使概念结构中,连接中介这一无生命客体充当主语,由于连接中介不能实施连接动作,连接动词在这种情况下实际上就包含了连接结果(客体已经被连接)。
以上是连接事件的概括性概念语义,但是因为具体连接主题、连接客体的数目及连接方式、连接结果的不同,概括性概念语义可以进行细化。
连接事件的主题只有两种:
Tom connected the wire and the air conditioner.(连接者)
The road connects London and Edinburg.(连接中介)
在Levin的分类中,连接类动词22.1mix类共有20个单词,Levin又根据这些动词所搭配介词的不同进行细分:
with:blend,combine,connect,commingle,concatenate,fuse,join,link,merge,mingle,mix,pool.
into:blend,cream,mix,
to:add,connect,join,link,network.[3]
这样的分类存在问题,如:
Tom fused therealisticand romanticstyles into one.
Tom fuses the metal into a gun barrel.
Tom combined all his credit cards into one.
Tom combines his passions to the life.
Fingerprints linked the suspect to the crime.
如果我们穷尽例句,会发现有的动词可以和多个介词搭配。笔者提倡一种更加精确的概括分类模式。
首先,连接者作主题的致使概念结构,连接结果可以细化为:
延及式:Tom connected the two wires.
终向式:Tom connected the device to the machine.
终位式:Tom connected the wires on the solar panel.
终向位式:Tom mixed some salt into the flour.
终状式:Tom connected the wires into order.
终属式:Tom combines the ingredients of their best.
方式: Tom connectsthewiresin the same pattern
对象式:Tom mixed milk and eggs for mommy.
工具式:Tom connected the pieces(together) with hinges.
终向位式:Tom mixed some salt into the flour.
在Levin的分类中,她曾说过22.1类动词和其他连接类动词的不同之处在于22.1类动词是强调连接动作实施之后的连接客体所处于的一种状态,而不是连接动作所实施的方式[3]。
连接事件的连接客体可以是具体的物体,也可以是抽象的概念。
Tom connected the gas stove with gas pipe.(具象)
Tom connects the word"blue"with sky.(抽象)
Tom combines the two drugs.(具象)
Tom combined the two concepts.(抽象)
虽然具象个体和抽象个体所属范畴(物质域、心理域)不同,但在连接概念框架中统属为连接客体。在对连接概念框架的动词变式进行细化的时候,主要是依据各类终(终位、终属、终向、终状)以及式(方式、工具、对象)等的不同。在感知运动系统中终和式的不同表现为激活的概念图式、引起的行为动作不同;在概念语义系统中具体通过词汇语法层面则表现为介词的不同。
各变式的概念语义可以细化为图4。
图4 连接变式细化1
延及式表示连接者实施连接动作使连接客体相连;终向式的连接动作用单向箭头表示动作带有方向性;终位式的椭圆表示连接客体是在某种容器内或者处于某种位置;终状式的阴影部分表示连接动作之后连接客体的连接结果带有某种特定性状;终属式表示连接客体归属于某种客体;方式的阴影部分表示某种连接方式;对象式表示连接者实施连接动作,使连接客体相连,这一系列过程的目标对象;工具式表示使用连接工具(中介)使连接客体相连;终向位式则表明了连接动作所发生的方向和位置。前面已经说过,在连接时间框架中,连接者就是连接动作的发起者,连接者和动作者重合,连接动作和致使动作重合。
以上连接事件变式可概括为图5:
图5 连接概念框架2
如果是连接中介充当主题,变式又有所不同:
延及式:The road connects the villages.
终向式:The road connects the villages to the NH 37.
终位式:The smells mingle in the hot air.
终状式:The small banks merged into one large company.
终属式:空缺
方式:空缺
对象式:空缺
工具式:空缺
终向位式:This stream merged into the river up head.
因为连接中介是无生命无意识的客体,所以在涉及终属、对象、方式等只有连接者有才能拥有的特质时,连接中介充当主题的概念框架下没有相应的例句;而连接中介本身在连接事件框架中就是连接工具,所以工具式中也没有相应例句。
连接中介为主题的变式概念语义可以细化为图6。
延及式仅强调连接中介连接了两个或以上的连接客体;终向式强调连接的方向性;终位式表示通过连接中介相连的连接客体处在某种容器中或处于某种位置;终状式的阴影部分表示连接中介连接之后的客体带有某种特定性状;终向位式则表示连接中介和连接客体在连接时带有指向性并且最后在位置上发生了重合。
图6 连接变式细化2
连接中介为主题的概念语义为非致使结构,可表述如为图7:
图7 连接概念框架3
虽然概念语义涵盖了很多变式,但并非每个动词都准入所有的变式。如mix只准入延及式、终位式、对象式、终向位式、工具式;concatenate则只有延及式、方式、终状式、工具式。下面两个表格分别表示动词连接者主题的准入式和连接中介主题的准入式。
表1 准入式1
表2 准入式2
由以上图表我们可以看出,connect和link的准入变式完全一致,和combine在两个主题不同的变式中各有一处不一致,所以笔者倾向于把这三个连接动词归于一小类,这三个词的连接概念框架非常容易激活;Mix和blend基本一致(2处除外),笔者认为这两个词在连接的同时包含混合的语义;其他动词的准入相差较大,比较分散,尤其是concatenate,准入变式只有三种。
本文在Levin研究的基础上,分析了连接事件概念框架的概括性语义与特异性语义,以及概念图式与感知运动系统的连通,尝试用一种更为精准、并具有神经操作可行性的认知模式来分析连接事件框架,由于篇幅有限,很多深入的内容没有顾及到,将另文讨论。
[1]Jackendoff,R.Semantics and Cognition[M].Cambridge: MIT Press.1983.
[2]Levin,Beth.Argument Realization[M].Cambridge:Cambridge University Press.2005.
[3]Levin,Beth.English Verb Classes and Alternations[M].Chicago:University of Chicago Press,1993.
[4]程琪龙.概念框架和认知[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
[5]程琪龙.神经认知语言学引论[M].北京:外文出版社,2005.
Combining Event and Its Alternations
REN Huan
(School of Foreign Languages,Shanghai University,Shanghai 200444,China)
Language system is an operational system,in which the sensory-motor system and conceptual semantic system can be mutual-activated.Levin puts the combining verbs into classes No.22 in his book.This thesis aims to do some deeper research using conceptual frame theory based on Levin’s works.It contains the general conceptual semantics and specific alternations.of the combining event The interconnection of the sensory-motor system and conceptual semantic system is also involved.
combining event;conceptual frame;verb alternation;conceptual semantics
H043
A
1674-8425(2011)07-0102-05
2011-01-02
任欢(1985—),河南巩义人,硕士研究生,研究方向:神经认知语言学。
(责任编辑 王烈琦)