电气信息类专业双语教学现状及对策分析

2011-08-15 00:48:47宣丽萍董翠莲
黑龙江教育学院学报 2011年1期
关键词:专业知识双语外语

宣丽萍,董翠莲

(黑龙江科技学院电信学院,哈尔滨 150027)

随着世界经济全球化及我国加入世贸组织,高等教育和国际接轨并参与国际竞争乃大势所趋。因此对电气信息类专业技术人员的英语水平、尤其是专业英语水平提出了更高的要求。摆在我国高等教育面前的迫切任务是培养一大批既具备高水平的专业知识又具备高水平的外语交际能力的人才。早在 2001年 8月,国家教育部在《关于加强高等学校本科教学提高教学质量的若干意见》中提出了加强大学本科教学的 12项措施,其中要求各高校在三年内开设 5%~10%的双语课程,并引进原版教材和提高师资水平。因此双语教学既适应国际型专业人才培养目标的要求,同时也是教学改革的重要突破口之一。这是现代教育适应社会发展需要的必然趋势,也是素质教育进一步深化的必然要求。

一、电气信息类专业双语教学的目的

电气信息类专业双语教学,即在电气信息类专业课教学中改变单纯母语 (汉语)为载体的教学方法,将英语工具运用于电气信息类专业课教学的过程中,其教学内容就是电气信息类专业课的内容,并使之与母语教学互相融合、互相促进,目的是让学生在英语和汉语这两种语言环境下获得电气信息类专业知识和信息,全面提高学生的外语应用能力和综合素质[1]。实际上,从教学过程来看,双语教学中,学科知识的获得应是主要目标,外语只是学习学科知识的一种媒介,是采用两种语言针对专业的教学。通过双语教学,实现大学生科学知识的国际对接,让学生能够在更广阔的语言文化环境中发展自己。在这个过程中,专业知识和英语能力都可以得到学习和锻炼。

二、电气信息类专业双语教学的现状

双语教学是高校课程改革的一项重要内容,已在高校中广泛开展,但由于时间短,缺乏经验,逐渐暴露出很多问题,主要表现在以下几个方面。一是学生听、说等能力参差不齐影响双语教学效果。由于双语教学的主要目的是对专业的学习,很多学校双语教学时采用大班型授课,听说能力较强的同学,容易理解授课内容,接受较快。但对于听说能力较差的同学则严重影响了他们对专业知识的学习,影响了双语教学的顺利实施。二是教材的选择成为影响双语教学效果的因素。在进行双语教学时,很多院校采用外文原版教材,而国内学生尚未达到直接使用外文原版教材的程度,学生需耗费大量的精力去阅读原版外文教材,影响了他们对专业知识的学习。三是师资力量的薄弱影响了双语教学的开展。对进行双语教学的教师不仅要求其具有较高的专业水平,而且要有较高的外语水平,双语教师的短缺严重影响了双语教学的开展。

三、科学建立双语教学体系,促进双语教学的实施

教育部公布的双语教学的标准是采用英文原版教材,使用英语和汉语授课并且其中英文讲授部分不低于整个课堂内容 50%。目前我国高校的实际情况是,各级高等院校并不都能直接达到教育部所要求的双语教学的标准,各地院校应该根据自己的实际情况以教育部的双语教学标准为目标,采取灵活的方式、循序渐进地开展双语教学,逐步达到双语教学的标准要求。但在高校若要搞好双语教学,达到双语教学的标准及要求,就必须科学建立双语教学体系,才能促进双语教学的实施。可采用如下措施。

(一)选择合适的课程

开展双语教学要选择合适的课程,因电气信息类专业中并非所有的课程都适合于双语教学。在开展双语教学时,必须对各专业情况、师资情况等进行详细的分析,从而确定合适的课程。原国家教委也在 2004《普通高校本科教学工作水平评估方案》(试行)中给出了相应的指导意见,要求特别适宜开展双语教学的专业课程的比例要不低于 10%。根据电气信息类专各业的特点,对一些如电路、电子技术、数字信号处理等与国际关系紧密、具有国际统一性或者发展快速的课程比较适宜开展双语教学,可以有效促进师生专业知识的国际对接。而一些在电气信息类专业课程设置中中国特色浓郁的课程,如公共理论课程邓小平理论、中国革命史等则不宜开展双语教学。

(二)科学调整开课时间

因在目前的课程设置中,电路、电子、数字新信号处理等专业基础课在第四、五学期就已经开始,所以专业基础课的双语教学需要浪费许多时间在专业英语词汇的学习上。但学生如先学相关语言再进行双语教学学生就比较容易适应[2],这样就可避免学生在没有学习与专业相关的词汇的情况下就直接去听双语课。因此笔者建议在电气信息类专业中可先设置专业英语课程,将专业英语课程提到第五学期开课,并适当增加专业英语比重,以保证学生对专业基础知识的理解[3]。这样,在进行双语教学时才能获得好的教学效果。

(三)合理安排班型

由于双语教学虽然是要求在学生具有一定英语水平的基础上进行的,但绝大多数学生并不能够熟练地运用英语语言,为确保师生间的互动,最大限度地使学生掌握专业知识,最好安排小班授课,这样才能保证学生对专业知识的理解,也能大大提高他们的英语水平。

(四)合理使用授课方式及课程教学方法

目前双语教学的授课方式一般有两种。一种是课堂上交替使用英语和汉语两种语言;第二种是有些章节全英授课,有些章节汉语授课。若授课方式及课程教学方法使用不当,就不会充分发掘学生的理解力和接受能力,使学生完全处于从属被动的地位,无法调动学生的积极性,难以获得良好的教学效果。因此必须坚持互动性原则,要根据学生的实际情况和教学内容及时调整教学方式。教学过程中可采取启发式、讨论式、设疑式、反问式等教学方法,鼓励学生大胆地用外语提出问题、用外语表达自己的思想和见解,锻炼学生的外语思维能力,调动学生在课堂上的学习气氛,营造出一个轻松愉快的双语课堂氛围,真正实现课堂互动,使学生能积极主动地参与到教学中。另外还要不断拓宽教学思路,实现教学手段多元化,这样才能有利于学生将来进行本专业有关的国际交流。

(五)恰当选用教材

双语教学课程的教学内容必须有利于学生的学习和对新知识的掌握,必须能使学生适应经济技术飞速发展的信息时代的要求。因此必须根据学生专业知识的学习情况,紧跟时代的发展和科技的进步,不断地调整授课内容,建议选用符合电气信息类专业特点和需求并能与国际相关专业接轨、符合我国双语教学的具体情况,容易阅读又能反映时代发展和科技进步的国内外英语原版教材[4]。目前国内出版的英文影印版教材和原版教材越来越多,给双语教学课程的选择提供了很大的选择余地。

(六)加强师资队伍建设

根据电气信息类专业专业课双语教学的发展趋势,建议从事双语教学的教师必须具备较强的专业知识和英语的听、说、读、写、译的能力。对那些外语口语好而专业知识能力较弱的教师,可有计划地对其进行专业知识的指导和培训,提高其专业素质和能力;对专业知识深厚但外语水平较低特别是外语口语能力较差的教师,可通过出国培训的方式或在国内的专门培训机构强化训练的方式,提高其外语水平,使他们能尽快胜任“双语”教学的需要。另外学校也可引进外语水平高、学科知识能力强的复合型教师。并且鼓励更多的教师向双语教学方向努力,逐步培养一支高素质的双语教师队伍。

总之,通过科学建立电气信息类专业双语教学体系,有计划地改变双语教学的教学内容和教学模式,并在教学过程中,不断地进行探索与反思,最终顺利实施双语教学,从而培养具有较强电气信息类专业知识和国际合作与交流能力的专业技术人员。

[1]张翼翼.关于目前双语教学和专业英语教学的思考[J].中国地质教育,2006,(1):123-124.

[2]张冬梅.专业英语课程教学的几点思考[J].辽宁高职学报,2006,(6):109-110.

[3]戴艳阳,钟晖.专业课双语教学与专业英语教学之探讨[J].高教论坛,2006,(3):96-97.

[4]师黎,常永英.开展双语教学的实践与体会 [J].中国高等教育,2006,(3):88-89.

猜你喜欢
专业知识双语外语
外语教育:“高大上”+“接地气”
海峡姐妹(2018年3期)2018-05-09 08:20:43
传播专业知识,启迪成长智慧
风能(2017年2期)2017-05-15 01:52:42
大山教你学外语
大山教你学外语
快乐双语
新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
快乐双语
新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
快乐双语
新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
软件技术专业知识地图的应用研究
如何判断你的老板是个“精神病”
海外英语(2013年8期)2013-11-22 09:16:04
多一点等