隐喻能力的动态属性及其在《高级英语》教学中的运用

2011-04-11 22:32
海南热带海洋学院学报 2011年1期
关键词:高级英语隐喻动态

陈 清

(湖南第一师范学院外语系,湖南 长沙 410205)

隐喻能力的动态属性及其在《高级英语》教学中的运用

陈 清

(湖南第一师范学院外语系,湖南 长沙 410205)

本文指出隐喻能力与语言的动态属性有关,因此培养隐喻能力的教学方式也应该具有动态性。

高级英语教学;隐喻能力;动态属性

一、隐喻能力及其动态属性

根据Littlemore(2001)[1],隐喻能力是指发现隐喻意义的能力;解释隐喻的流利性;产出隐喻的原创性;发现隐喻意义的速度。王寅(2004)[2]认为隐喻能力主要包括人们能够识别、理解和创建跨概念域类比联系的能力。这里不仅包括能被动地理解、学得隐喻,而且还包括能创造性使用隐喻的能力,更高目标还包括丰富的想象力和活跃的创新思维的能力。

尽管语言客观地、独立自主地发挥作用,另一方面它恰恰在同一程度上受到主观的影响和制约。因为,语言在任何场合,哪怕是在文字作品里,都不会停滞不动,那些仿佛僵死的语言成份始终必须在思维中得到重新创造,生动地转变为言语或理解,并最终全部转入主体。语言就其本质来看,是某种连续的、每时每刻都在向前发展的事物。语言只存在于持续进行、不断发展和更新的活动之中。语言不仅随时间的流逝和历史的发展而产生变异,而且在使用中会随时间、场所、交际对象等因素的不同而不同。(杨玉晨,2005)[3]语言交际中的词汇意义的不定性、句法结构的复杂情况、篇章结构的多维性等都证明了语言的动态本质。而隐喻能力根植于语言之中,因此隐喻能力也具有了动态属性。另外,随着隐喻研究的深入,隐喻化和概念化也表明了隐喻的动态本质。

隐喻能力的动态性理解也可以分为两个方面:一方面,“语言理解是在线的动态识解过程。”(尤小清,2008)[4]Verschueren(1999)认为语言使用过程是不断从可供选择的语言范围中作出可供选择的过程中相互作出顺应、从而动态的生成话语意义,这些都是指从共时角度所提出来的;另一方面,我们还可以从历时角度来考虑隐喻能力的动态性,因为一个人的语言发展是有阶段性的,而语言是一个人隐喻能力的最好证明,语言的变化导致隐喻能力的变化。

二、在英语教学的启示和运用

由于隐喻能力跨文化和跨语言的复杂性,二语学习者很难自然而然地获得这种能力。因此,外语教师要在教学中确定隐喻教学的目标,区分隐喻类别,根据学习者的学习阶段、隐喻的难度和数量选择隐喻性语言材料,充分考虑隐喻性信息输入的量和频率设置以及对隐喻语言的处理方式,以动态的教学方式来培养隐喻能力。

(一)词汇的动态性教学。隐喻能力体现在词汇方面在于能更多识记并运用多义词、固定搭配、习惯用语、谚语等。高级英语课是英语专业高年级的一门主干课程,其目的是为了帮助学生的英语水平有一个质的飞跃,而词汇在该课程的教学中起着举足轻重的作用。隐喻是词汇发展的一个重要方式,可反向利用词汇发展的方法,理解词汇的来龙去脉,整体把握词汇。

汪榕培先生有一句话说得非常贴切形象:与其把单词比作语言的“砖瓦”,不如把单词比作语言的“细胞”,因为每个单词都是有生命的,每个单词都有自身的诞生和成长的历史(汪榕培,2002)[5]。这就表明词汇是在不断发展的,词汇的使用也就有了动态性:用一个词表达不同的概念,用不同的词表示同一概念。如baggage(包袱),现在常用来指心理和情绪记忆和感情纠葛。相关资料表明,baggage(包袱)几个世纪来都有否定含义,而且有记录表示从18世纪以来,其用于指称“难以承担的事”。然而只有最近的词典(如《牛津美语大词典》、《牛津英语习语词典》)才描述其具体的用途,指称从过去到现在的精神或情感压力,这似乎可能是我们目前比较关注情感健康和精神。我们认为这个隐喻是一个历时的变化过程,表达式趋于稳定、概念趋于描述性的。语料库研究发现这种用法有很多,表明这是一种惯用。baggage经常趋向于跟量词使用,如a lot of,much,a great deal of,a load of等,baggage 也与 all,any,no连用。隐喻性的baggage也与动词如carry,dump,get rid of搭配,这些动词很少用作baggage的直译,只有carry的被动形式例外,如“Baggage is carried at the owner’s risk”和表达式carry-on baggage。excess baggage(沉重的包袱)在近几十年伴随着大量的空中飞行已经进入语言与社会生活,现在的说话者很熟悉这个用法,也因此被广泛使用。从语用角度来看,隐喻性的baggage总是用于表达过去情感和记忆的一种否定观点。事实上,baggage(包袱)的这种用法越来越稳定,并且这种稳定性从使用的三个方面来看:从语言学角度来看,词汇语法趋向于前面带修饰词固定下来,如emotional,excess,a lot of或者跟动词如carry,dump,get rid of;从概念化角度来看:隐喻概念固定在LIFE IS A JOURNE+EMOTION/FEELINGS/HISTORY IS A BURDEN;从语用角度来看:这个表达式有明显的评价性趋势,即表达一个文化中共有的图式和具体的语境。语料库资料分布显示这种表达式常常用于新闻和说话中。

因此对英语词汇教学而方言,是要增强学习者语言学习过程中的认知处理能力,揭示词汇的认知特点和规律,如词汇的投射映现机制、词汇结构机制、词汇/语义网络等;更为重要的是,要有利于学习者习得抽象的词汇能力,激活认知图式,引导他们利用包括语言知识和世界知识在内的已有知识来处理学习中的词汇,将新知识内化于现有的词库,从而使学习者对词库的增加和重组,通过新旧知识的互动而取得词汇习得的增效性(赵彦春2003)。

(二)课文内容的动态教学。高级英语课文篇数有限,课文内容也有限。但为了能实现高级英语教学目标,在高级英语教学中,必须要做到固定课文内容与动态内容结合起来。固定课文内容与动态内容是主流与支流的互补关系。课文内容讲析清楚了,动态教学才有基础和前提;有了动态内容这些“活水”的注入,常规内容才有源泉和品位。常规内容和动态内容在教学中居于主、次地位,“次”对“主”起着丰富、充实、深化、升华的作用。

在常规教学中,课文内部和外部应有经常的动态联系。对有些英语文化知识如果不进行动态处理,文化就失去了延续性或参照物,学生理解就有困难。如《外婆的日用家当》里的“quilt(百衲被)”,如果只孤立讲解,而不联系“百衲被”被视为黑人的历史遗产、是黑人文化代代相传的象征、是寻求黑人妇女世代相传的创造性和表现力、是寻找黑人历史、挖掘黑人文化的源泉,学生就不能认识和评价黑人民族的自我意识、自我认同和文化身份认同的模糊性、矛盾性和混沌状态;也不能理解作者难以释怀的黑人情结和文章深沉厚重的历史感。通过了解本体、喻体形式的多样性(词素、词、句子、语篇、系统性),了解人类共同的又多具特点的文化模式,这样动态的思维才能培养学生大胆地理解、创造、构建认知能力与隐喻能力。

另外要将学生的基础英语教学与高级英语教学结合起来。学生前两年的基础英语学习属于“静态教学”(指教学活动完全依教材叙述的自然顺序进行)重在传授基础知识,以使学生形成基本的英语知识概念和知识结构,属于打基础阶段,因而是重要的,要先于“动态教学”进行。“动态教学”重在知识的优化和组合,以培养学生的隐喻思维能力,属于发展能力的阶段,是不可缺少的。动态和静态也是互补关系,静态为动态作好了知识准备,动态才能上层次。

(三)教材内系统的动态教学。教材内系统的动态教学是指按文章的写作风格,将说明文、议论文、政治演说各视为一个系统进行教学。如可以在“英语政治公众演说”这个系统里动态考察政治语言与隐喻之间的密切关系。在学了上册的“关于希特勒入侵苏联的讲话”后,接着可以学下册肯尼迪的“就职演说”,再补充阅读丘吉尔在第二次世界大战期间所作的其它演讲辞,我们可以发现英语中的政治演说具有共同特征,即巧妙运用隐喻来唤起听从注意。也会发现丘吉尔系列演讲所使用的劝谏性隐喻话语的主要目标是要创造一个英雄神话。希特勒和纳粹德国被隐喻为邪恶的势力,而英国及其同盟被喻为正义之师。隐喻机制是实现这一神话的最主要的手段,其“旅途式”概念隐喻(目的性活动是向着既定的目标前进的旅程)、“光明与黑暗”式等概念隐喻(如:希望是光明)是构建劝谏性隐喻话语的常用方式。我们可以看出,隐喻机制在建构丘吉尔演讲辞的过程中至关重要。丘吉尔的隐喻操作打破了蔓延四处的希特勒不败的战争神话,极大地鼓舞了英军将士与黑暗势力拼死抗争、获得光明的信心与决心。丘吉尔盘综复杂的隐喻系统成为其战时劝谏性演讲的核心武器,这一修辞性策略也成为后继的政治演说家争相效仿的典范。其宏观的隐喻机制到微观的字词隐喻,都是学习者力求学习的,也是其隐喻能力动态提升的重要素材。

三、结语

隐喻能力这个概念渐渐引起许多外语学者的注意,其重要性也越来越明显,我们有些学者也对得出了培养隐喻能力的一些策略。但用动态的教学方式来进行隐喻能力培养的尝试在国内见得很少,其效果还有待进一步研究。

[1]Littlemore J.Metaphoric intelligence and foreign language learning[M].New York:Palgrave Macmillan,2001.

[2]王寅,李弘.语言能力、交际能力、隐喻能力“三合一”教学观 [J].四川外语学院学报,2004,(6) :140-143.

[3]杨玉晨.语篇与语言动态:语言本质探析 [J].东北师大学报(哲学社会科学版) .2005,(2) :116-119.

[4]尤小清.新奇隐喻的动态溯因识解研究 [J].理论语言学研究.2008, (6) :141-147.

[5]汪榕培.英语词汇学高级教程 [M].上海外语教育出版社,2002.

Abstract:Metaphorical Competence is an important concept in English study.Although the concept has not been well-known,its significant meaning to foreign language teaching will be sure to attract more and more attention from scholars home and abroad.Metaphorical competence has dynamic nature,so the ways we develop it must be dynamic.

Key words:Advanced English;metaphorical competence;dynamic nature

Dynamic Nature of Metaphorical Competence and Its Appliance in“Advanced English”

Chen Qing
(Foreign Language Department,Hunan First Normal University,Changsha Hunan 410205,China)

H15

A

1008—6772(2011)01—0159—02

2011-1-10

陈清(1966-),女,湖南安仁人,湖南第一师范学院外语系副教授,研究认知语言学,学习理论。

湖南省2010年高等学校教学改革项目“基于隐喻能力培养的《综合英语》课程教学改革研究与实践(编号:2010【447】)”及湖南第一师范学院2009年度院级基金项目“网络学习社区支持下的高级英语课程新型教学模式研究(编号:XYS09J01)”阶段性成果。

猜你喜欢
高级英语隐喻动态
国内动态
国内动态
国内动态
成长是主动选择并负责:《摆渡人》中的隐喻给我们的启示
《活的隐喻》
动态
“四维一体化”《高级英语》课程多元考核模式的构建研究
英语专业《高级英语》课程教学模式探讨
高级英语课程提升学生人文素养实践策略研究
“高级英语”教学中作业布置的相关策略