李 璐
摘要:英语写作未成为我国大学英语教学的主体,写作教学未在思想上得到足够的重视,写作成为学生失分最多的项目,写作困难,已成为不争的事实。提出探讨教学模式改革背景下大学英语写作教学的策略和方法,希冀全语言教学模式能够有助于解决当前教学实践中存在的问题,为大学英语写作教学提供新的视角和启示。
关键词:大学英语写作;输出假设;全语言教学模式
中图分类号:G613文献标识码:A文章编号:1672-3198(2009)14-0187-02
1引言
2004年开始在180所高校中试行的《大学英语课程教学要求》提出了大学英语教学新理念和更高要求,对于提升“学生的英语综合应用能力”。达到“用英语有效地进行口头和书面的信息交流”等教学目标进行了描述和界定,让学生用外语进行流利的写作正成为21世纪我高外语教学的首要目标之一。然而,由于种种原因,英语写作至今尚未成为我国大学英语教学的主体,写作教学并未在思想上得到足够的重视。大学英语测试(CET)中,尽管学生的总体英语水平和考试成绩有了明显提高,但其英语写作能力和写作成绩始终处于停滞和徘徊状态,水平较低。写作成为学生失分最多的项目,写作困难已经成为不争的事实。中国的英语写作教学研究及其实践还存在很多问题和困难,如教学方法单调呆板,无系统的完整的教学计划,无法帮助学生解决写作中的实际问题等。
广州大学自2004年3月启动大学英语教学改革工程以来,在网络自主学习、分级教学、口语测试等方面取得了一系列成绩,但学生的英语写作状况却仍然不容乐观,还不能适应教改的整体要求,写作教学相对薄弱的现状亟需改善。鉴于此,我们提出探讨教学模式改革背景下大学英语写作教学的策略和方法,希冀本研究能为大学英语写作教学提供新视角和启示。有助于解决当前教学实践中存在的问题。
2现状及其分析
在长期的教学实践中,笔者通过对学生的作文批改、错误分类、问卷调查、意见征询及分析发现,目前学生在写作中存在的突出问题主要表现于。
(1)很多学生在心理上对写作有畏惧感,而这种畏惧首先源自对写作这一技能的生疏(不了解、不熟悉)和自知无法驾驭的心态。
(2)基本功欠扎实,低级错误随处可见(拼写、语法、人称一致等等)。
(3)语言单调干瘪,思想空洞元物,乏善可陈。
(4)母语负向迁移明显(另文专述)。
(5)雷同现象突出:千人一面,千篇一律。
针对上述情况,我们尝试在日常大学英语(写作)教学实践中采取既统又独,亦合亦分的教学方法(模式),特别提出要倡导听写、读写和说写相结合的全语言教学模式。
语言的输入和输出是紧密相连,相互促进的,听说读写译技能的教学和训练应体现语言认知、习得的内在规律和学习者的真正需要(人性化的教学)。因此,写作教学应渗透于整个教学活动的各个环节,与其他课型相融合,做到听说读写相结合。我们在实践中还发现,学生在写作上所欠缺的并不是系统的写作理论和方法,而是最基本的单句写作能力。因此,加强学生的语言基本功训练是当前最紧迫的问题之一(我们提出背诵是特别有效的一种手段)。此外,还要帮助学生更多地了解英美文化,减少母语负向迁移的影响,以大学英语,四六级作文模式改革为契机,努力提高写作能力,并促进学生听、说、读技能的全面发展。
3对策
基于上述分析及认识,我们广州大学大学英语教学部在实践中采取了相应的措施。
(1)将写作纳入大学英语教学的整体框架之中,作为其有机组成部分。听说读写四项技能。既各自独立又相互依存。不能违背语言教与学的内在规律,人为地割裂其联系。因此,在实践中要将听力、阅读、口语的训练分别与写作训练紧密结合。
(2)强化课型意识,帮助学生入门写作。我们认为,写作作为听说读写四项基本技能之一,有其自身的规律和特点。一般情形是,在每个单元学习结束时由教师布置一下作文任务,下次课时学生上交,然后教师批改语法、拼写之类的错误。这看起来似乎每单元都涉及到了写作,但学生的反馈表明,这种方式的学习效果是,写作知识松散、零碎,缺乏系统性,收效微。我们的写作教学实践证明,若能专门设立一个写作的课型(即使课时相对有限),结合学生的不同学习阶段,将有关知识系统化地讲授,并辅之以必要的训练。将会大大提高教与学的效率。
(3)减少母语负向迁移,强化英语学习的“正向迁移”。学习者已经获得的知识、技能、方法及学习态度会对新知识、新技能的学习产生影响,这种现象被称之为学习的迁移。有促进作用,其效果是正向的,叫做“正向迁移”-起干扰作用,其效果是负向的,称之为“负向迁移”。外语学习者容易自然而然地把自己的母语习惯套在外语上,那些母语与外语不同的地方就往往会套错。因此,应把语言负向迁移现象看作语言学习理论研究中的重要课题。进行深入的研究。通过分析汉语负迁移使中国学生英文写作时造成的各类错误。我们清楚地认识到;
①语言的交际功能极其重要。英语作文是一种书面交际工具,而工具需要运用得恰当才能收到良好效果。若因母语的负迁移而使交际达不到预定目的,甚至造成严重的后果。那么证明我们的写作教学是失败的。因此,在英语写作课教学中,教师一定要强调文章的交际功能,而不是只注重语法的正确性。
②鉴于有些汉语词汇的特有文化意义及汉文化背景与价值观念等的负迁移造成学生在英语写作中的词不达意与理解上的障碍,我们认识:如同其它英语课程一样,写作课的教师也要适当地教一些英语国家的文化背景知识。
③中国人的思维模式及其语言表达方式干扰学生的英文表达方式。中国人的思维习惯及其模式。语言表达习惯及其方式,都与英文思维模式、英文表达方式有很大不同,教师应多收集有关母语思维模式负迁移的范例与资料。作汉、英对比分析,使学生明白造成负迁移的原因。逐步克服汉语思维的负面影响。从而学会运用英语思维,
④写作课教师可适当地向学生介绍语言学习,特别是外语习得的理论,使学生了解母语在英语学习中的作用,这样,学生可以从理论的角度来认识母语负迁移的性质及如何克服的方法,从而以积极的态度来对待写作中的错误,
(4)夯实基础,全面提高学生写的能力和听说读的综合水平。我们在调查分析中发现,尽管确也存在不了解、不熟悉作文的写作要求、格式、框架布局、起承转合的使用情况等问题,但上述不足只需教师在课堂上稍加点拨,学生即可很快掌握,而真正影响他们写作水平提高的瓶颈并未真正触及,这就是基本功的训练。
根据Swain的输出理论;我们特别强调要加大输入力度,保证全方位的输入模式和输入量。不仅要听。还要背,不仅要背诵课文,还要熟记名人警句、时文美文,不仅要说,还要读。而这种读。是精泛结合,目的各异,我们主张教师在新生入学之初即开列书单,让学生一路读下来。并作读书笔记。
(5)加强写作实践。切忌纸上谈兵。写作是实践性极强的课强,讲得再多、再好,没有大量的实践训练,结果只能流于形式。老师要敢于压任务,善于压任务,督促学生多动笔,并辅之以有效的思维训练,从而全面提高其写作水平和听说读的能力。