奥巴马获胜演说辞(节选)

2009-02-10 03:26
双语时代 2009年1期
关键词:充满热情麦凯恩选段

这是新当选美国总统奥巴马11月4日晚在家乡芝加哥发表的获胜演说。在演说中,奥巴马对自己获胜的意义进行解说,感谢支持他的人民,赞扬麦凯恩,感谢他的家庭,呼吁两党共同合作,号召美国人民团结一致共同迎接未来严峻的挑战。他表示,美国是源自于美国人民理念的持久力量,这些理念包括:民主、自由、机会以及坚贞不屈的希望,称这个时代是“我们的时刻,是我们的时代”。下面是演说的节选内容,内容关于未来和两党合作,演说充满热情与号召力,希望读者朋友能通过选段学习到文中既亲和又有力的语句。

【关键词句】

1. risk someone's life

意为“冒着生命危险”,后面常接to do something或for something/somebody。

例句:He risked his life to slip into castle to see the princess.

他冒着生命危险遛进城堡看望公主。

2. lie awake

意为“没有睡着、醒着躺在那里”。

例句:She lay awake all night long.

她整整一夜没合眼。

3. be honest with

意为“对……说老实话、同……规规矩矩来往”。

例句:Friends are honest with each other.

朋友之间应以诚相待。

4. in the depth of winter

意为“深冬、隆冬”,in the depth of something表示“在某物的深处、在……的极端中”,如in the depth of a lake(在湖的深处)、in the depth of her feeling(在她的感情深处)、in the depth of the country(在穷乡僻壤的地方、在内地)、in the depth of despair(在极度绝望中);由depth引出的习惯用语有beyond one's depth/out of one's depth,指“超出某人的理解能力、非某人力所能及”, in depth指“全面地、彻底地”。

5. pitch in

意为“努力投入”。

例句:After the Christmas dinner, we all pitched in to clean up the house.

圣诞晚餐后,我们全都动手帮助清理房子。

6. fall back on

意为“求助于、转而依靠”。

例句:If the first plan fails, we can fall back on the second.

如果计划一失败了,我们还可以依靠计划二。

7. hold back

意为“踌躇、阻止、抑制、隐瞒”。

例句:She held back, not knowing how to break the terrible news.

她踌躇着,不知该怎样宣布这一坏消息。

No difficulty can hold us back.

没有任何困难能阻止我们前进。

He could no longer hold back his tears.

他再也忍不住自己的眼泪。

It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.

This is your victory. And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime - two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.

Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.

The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.I promise you, we as a people will get there.

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.

But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years - block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.

What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.

This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were.

It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.

So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.

In this country, we rise or fall as one nation, as one people.

Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.

Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.

And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.

猜你喜欢
充满热情麦凯恩选段
《拔哥》尾声选段
不怕胖吗
头上不长头发
极简优雅
麦凯恩越战被俘经历迷雾重重
朱紫滢??《匆匆》 选段
再见了,可鲁
特朗普 吐槽麦凯恩
“我们”为何成了不受学生欢迎的人