The seventh and final season of the American cop drama The Shield came to a close last month, making this a great time to rewatch the whole thing for fans and newcomers alike. The show, which has been widely acclaimed for its pacing, acting, and hard-hitting drama, focuses around the character of Vic Mackey, played by Michael Chiklis. Chiklis' last police show was The Commish, about a loveable small town policeman with a happy family; this couldn't be more of a contrast. The bald, squat, powerful Mackey is a darkly charismatic LA cop who runs his own special unit, the Strike Team, focusing on controlling the local gangs.
美国警匪片《盾牌》第七季也是最终季在上月结束,是新老剧迷回味该剧全七季的大好时机。剧情围绕迈克尔•奇克里斯饰演的维克•麦基展开,以其紧张的节奏、精湛的演技和震撼人心的剧情被广泛称好。奇克里斯的上部警匪片是《铁面英雄胆》,讲的是一个拥有一个幸福家庭的可爱的小镇警察的故事,两部片子大相径庭。矮胖却有实力的光头麦基是一个具有黑色魅力的洛杉矶警察,他带领一支自己的特殊队伍——突击小组,致力于控制当地的黑帮团伙。
The Strike Team are based on the real-life CRASH (Community Resources Against Street Hoodlums) scandal in Los Angeles, where a team of anti-gang policemen effectively became a street gang themselves, stealing drug profits and killing rival criminals. As well as busting criminals through unorthodox, often illegal methods, the Strike Team also skims money off the street for their own purposes, providing protection for drug dealers, which they justify as keeping things quiet. The show teases viewers with whether Vic is a villain or a hero - especially after he commits an unforgiveable sin in the very first episode of the show.
突击小组是以现实中洛杉矶CRASH(打击街头犯罪社区组织)的丑闻为原型,当地一个打击犯罪团伙的警察小组很“奏效”地成为了一帮街头势力团伙,他们私吞缴获的毒品、谋杀与他们竞争的犯罪分子,通过非正规程序,通常是非法手段逮捕罪犯。突击小组还为自己的利益在街上搜刮钱财,为一些毒品交易者提供保护,以“维护天下太平”为借口为他们的行为辩护。该剧使观众不禁思考维克到底算是英雄还是恶人——尤其是他在该剧第一集犯下不可饶恕的罪恶之后。
The show stemmed out of the climate of fear and insecurity in the USA following the events of September 11th, and focuses on one simple question; how far is it ok to go for security? Vic murders, tortures, steals, and lies, all ostensibly to keep his neighbourhood safe. He makes for thrilling watching, as do the other members of his Strike Team:the likeable Lem (Kenny Johnson), scummy redneck Shane (Walton Goggins), and quietly competent Ronnie (David Ree Snell).
该剧反映了“911”事件之后美国人心惶惶、恐惧不安的情形,聚焦于一个简单的问题:多远才能抵达安全的彼岸?维克杀人、实行酷刑、偷盗和撒谎,而这一切表面上是为了保障该地区的安全。他的这些行为使该剧惊心动魄,其他突击小组成员也是如此,如可爱的列姆(肯尼•约翰逊饰)、下流的土佬谢恩(沃尔顿•戈金饰)和话不多很有能耐的罗尼(大卫•瑞•斯内尔)。
At first, The Shield had more elements of conventional cop drama in it, skipping between the Strike Team and other members of "The Barn", their local police headquarters. Each show often featured three plotlines, one tied around the Strike Team, another around a detective case run by the insecure Dutch (played brilliantly by Jay Kames) and his tough partner Claudette (CCH Pounder), and a final one showing ordinary "street-level" police work, conducted by closeted gay cop Julian (Michael Jace) and his female partnet "Danny" (Catherine Dent). Over time, however, the show increasingly came to focus just on Vic and the rest of the strike team, with the others as supporting players in a Shakespearian drama of blood and intrigue. A great show, and one worth catching up on if you missed it.
起初,《盾牌》更具有传统警匪片所具有的因素,故事在突击小组与当地警察总局the Barn之间跳转。每集通常有三条主线,一是围绕突击小组,一是围绕办事不靠谱的达西(杰伊•科姆斯饰)和他强悍的搭档克劳德特(希•庞德饰)侦查的案件,最后是描述还未“出柜”的警察朱利安(迈克尔•杰斯饰)和他的女搭档“丹尼”(凯瑟琳•登特饰)“街道级”的警务工作。然而久而久之,该剧越来越仅仅集中于维克和突击小组其他成员,而其他角色只是作为莎士比亚式血腥和阴谋戏剧中的配角。这是一部好片子,如果你没看过,值得你赶紧补上。