内蒙古 赤峰 打造精品地名志

2024-04-29 21:45史秀红孟凡磊
中国民政 2024年3期
关键词:蒙古语赤峰市词条

☉ 史秀红 孟凡磊

地名志是记录地名基本信息、演变历史和与之有关的自然、经济、文化诸方面特征的专业志书,也是加强地方地名管理和标准使用地名的重要依据。编纂地名志是一项专业性强、规模浩繁的系统工程。为打造精品地名志,内蒙古赤峰市民政局多方联动、精心打磨、突出特色、借力引智,精心编纂《赤峰市地名志》,并于近日出版。《赤峰市地名志》历时三载,收录各类地名词条4750个,共154万字。它的出版,将进一步提升赤峰市地名规范化管理水平,促进地名文化的挖掘整理、保护传承。同时,在推进赤峰市“乡村著名行动”中,也会发挥规范性先导作用,更好助力乡村振兴和美丽中国建设。

统筹谋划,多方联动。为保障编纂工作高效推进,赤峰市政府成立了以市长为组长、分管副市长为常务副组长的《赤峰市地名志》编纂工作领导小组,各旗、县、区相应成立编纂工作领导机构,以高规格组织高位推动,确保编纂工作顺利开展。同时,相关各方提出诸多建设性意见,提供大量图片、数据和佐证材料,各旗、县、区及时准确上报地名信息基础数据资料,各方力量协调联动为地名志的顺利出版提供了坚实保障。

夯实基础,精心打磨。一是地名普查成果扎实可靠。《赤峰市地名志》的编纂出版,是第二次全国地名普查重要成果转化之一。赤峰市民政局认识到地名普查工作是地名志编纂前期的基础性、保障性工作,普查成果的质量关系后续一系列工作的成败。在地名普查工作组织实施上,坚持全市一盘棋,压实各方责任,统一操作标准、规范和验收要求,明确各阶段、各环节的目标、方法和要求;严格筛选普查人员,组织多批次业务培训,多措并举,以高标准、严要求确保普查成果真实、准确、全面,为地名志提供了扎实可靠的基础性资料。二是志书编纂过程精益求精。为保证志书编纂质量,制定下发编纂指导手册,对编纂人员进行规范培训,同时对编纂工作各环节组织衔接作出周密部署。为做到所收录地名来历、含义、沿革、现状等符合史实、符合实际,对部分存疑词条,上查文献,下勘现场,拓宽地名资料收集渠道,数易其稿。

突出特色,纲举目张。一是坚持以编纂大纲为总纲领。《赤峰市地名志》编纂工作以《中华人民共和国标准地名志编纂大纲》为指引,依据《内蒙古自治区盟市和旗县地名志编纂大纲》相关规定,严格按照大纲要求进行结构编排和版式设计。地名词条收录和释文内容皆以大纲为遵循,层层把关精心筛选确定。二是注重反映赤峰地区的地域特色和民族文化。着重选收了一些能够反映赤峰地区地名文化特点的地名,丰富地名志的文化内涵。在选编过程中,结合赤峰市地域特色和民族文化特点,收录了1400余条蒙古语等少数民族语地名,同时每个词条增加蒙古语注释。

链接高校,借力引智。一是积极与内蒙古师范大学专家学者团队合作。该团队对蒙古语研究具有较高的专业水准,能够熟练开展地名词条蒙古语翻译和蒙古语地名错讹的校正,从而弥补了编纂团队缺乏蒙古语专家的短板。二是成立专家团强化审核考证。针对有些地名词条含义、来源存在多种解释,有些地名释义不明确或存在疑点,邀请本地地名专家学者,组成地名考证专家团,专门负责存疑地名词条的审核考证工作。专家通过查阅典籍档案和实地走访等,前后召开10余次存疑词条论证会议,共审核校正和补充完善地名词条79个。

猜你喜欢
蒙古语赤峰市词条
含有“心”一词蒙古语复合词的语义
赤峰市大力发展林业专业合作社
赤峰市敖汉旗韩家窝铺辽代壁画墓发掘简报
土默特地方蒙古语地名再探
论蒙古语中反映心理逆境倾向的某些字的含义
赤峰市通联站站长——刘国良
俄语词“Sherti”在蒙古语中的变义(蒙古文)
2016年4月中国直销网络热门词条榜
2016年3月中国直销网络热门词条榜
赤峰市保护地黄瓜主要病害的无公害治理