(陈晓园 /译)
彼得·基德
秋冬之交
最本质的
是骨头,是脊干
树的隐秘
是被吃剩的
鱼骨
地面
是无酵饼的
硬壳
不久
虹鳟
将跃出河面。
注:无酵饼,又称圣餐饼(unleavened bread),指把未发酵的面团擀薄,在上面扎小孔,烤或煎着吃。这种食物在犹太人的逾越节里经常出现,用来纪念摩西带领犹太人离开埃及。
上帝操刀
天使环绕
四周
我躺在手术等候室的
钢制推车上
头戴麻醉面罩
没有预约
另一个房间
手术医生们
磨刀霍霍
牙齿露出寒光
此刻
真希望我
从来不是
西方人。
注:西方人,原文中用“希腊”比喻西方文明,诗人崇尚东方文化和饮食,认为西方餐桌上的高热量食物导致身体受损,不得不进行手术。
这里
每年此时
地面湿滑
石头脆裂
设备故障
成本
飙升
如何
把梦缝进
没有尽头的
一天
难啊
只有用
赤裸的灵魂
引诱
我们都是寄养儿童
生活在
自身窘境造就的家庭。
世界不过是
想象的
浓缩
怪诞异常
正是理想之境