《熬至滴水成珠》成语误用四则

2023-08-20 22:15何伟
读写月报(高中版) 2023年4期
关键词:岳麓书社有误池莉

何伟

著名作家池莉的散文集《熬至滴水成珠》(作家出版社2006年5月版)流传甚广,印刷精美。阅读过程中,笔者发现其中有四处成语运用有误。

第一处,不以为然。

在《写作状态实录之一——〈看麦娘〉写作日记》里,有一处这样写道:

第二处,不以为然。

在《写作状态实录之二——〈有了快感你就喊〉写作日记》里,也运用了“不以为然”:

根据语境,这两处的“不以为然”,笔者以为应该是“不以为意”。查阅权威的《汉语大词典》(缩印版,汉语大词典出版社1997年4月第一版,P170):

【不以为然】不认为是正确的。多用于表示不同意。苏轼《再乞罢详定役法状》:“右臣先曾奏论前衙一役,只当招募,不当定差,执政不以为然。”

【不以为意】不把事情放在心上。北魏杨衒之《洛阳伽蓝记·秦太上君寺》:“临淄官徒有在京邑,闻怀砖慕势,咸共耻之,唯崔孝忠一人不以为意。”

在“不以为然”中,“以为”是认为,整个成语的意思是“不同意”,表示对某种观点态度不赞成。而“不以为意”中,“以为”是“以之为”的省略,整个成语的意思是表示对人或事所抱有的轻视态度。

池莉的散文集《熬至滴水成珠》中,还有一篇散文《一个人的火车》,其中也运用到了“不以为然”和“不以为意”,这里就运用正确。

他轻蔑地说:“遇上这么点儿事情就不能写作了?这都是一些俗不可耐的小事啊。俗世的破事哪能抵消文学的伟大呢?”

综上,这里运用“不以为然”为佳,表示不赞成。

这里的“不以为意”也运用正确。因为不放在心上,结果是不幸的:“结局是正当壮年的郎瑜琳猝死家中。”

因为形式相似,“不以为然”常被人们误用为“不以为意”,其实它们的意思完全不同。在运用过程中,我们要尤其注意。

忽然想到《西游记》第三回《四海千山皆拱伏九幽十类尽除名》里也有一处运用了“不以为然”,李卓吾评本《西游记》(上海古籍出版社1994年12月版,P39)这样写道:

笔者开始对此处的“不以为然”百思不得其解,以为版本印刷错误,寻找其他版本(中华书局版、江苏古籍版、岳麓书社版)以印证自己的推断,发现此处除个别词语因版本不同而有异,却皆用到了“不以为然”。

《西游记》(中华书局2005年4月版,P18)为:

《西游记》(岳麓书社2012年4月版,P20)与《西游记》(凤凰出版传媒集团、凤凰出版社2006年3月版,P22),两个版本文字相同,皆为:

这几个版本最主要的出入,在于“几何”“何时”“几年”,以及末句的标点符号。综上,《西游记》中,此处的“不以为然”,也应该是吴承恩运用有误,应改为“不以为意”。

第三处,首当其冲。

此处“首当其冲”运用有误。“首当其冲”,首:最先。当:承当,承受;冲:要冲,交通要道。比喻最先受到攻击或遭到災难。“首当其冲”,原为“当其冲”,出自《汉书·五行志上》:“郑以小国摄乎晋、楚之间,重以强吴,郑当其冲,不能修德,将斗三国,以自危亡。”意思是说郑国是个小国,身处晋、楚、吴三个大国之间,处境十分困难,一旦国与国之间有冲突,首先要遭殃的就是郑国。

根据语境,这里属于句式杂糅,或者把“首当其冲”理解为“第一、首先”了。

第四处,登堂入室。

此处“登堂入室”有误。登堂入室,源于“升堂入室”。典出《论语·先进》:“由也升堂矣,未入于室也。”古代宫室,前为堂,后为室。比喻学习所达到的境地有程度深浅的差别,后用以称赞学问或技艺有很深的造诣、很高的水平。

(作者单位:江苏省扬州市弘扬中等专业学校)

猜你喜欢
岳麓书社有误池莉
岳麓书社:以传承为使命
我喜欢的水果
船山学社、岳麓书社与《船山全书》
池莉爱惜吃相
理解有误
Kangfuxin Fluid on the Treatment of Ulcerative Colitis with Retention Enema: a Systematic Review
咬定青山不放松 致力传承优秀传统文化
更正
选题有误
更 正