《汉语大字典》(第二版)订补举隅

2022-11-18 09:53:18杨小平倪荣强
伊犁师范大学学报 2022年1期
关键词:集韵正字大字典

杨小平,倪荣强

(西华师范大学 文学院,四川 南充 637009)

《汉语大字典》(第二版)(以下简称《大字典》)在首版的基础上增收了不少字形,订补了音项和义项疏失,更换了不恰当例证,修正了许多硬伤性、体例性错误,编纂质量有了很大的提高。但由于编纂与修订工程浩大、卷帙浩繁、书出众手、时间仓促等因素,难以备善。笔者在敦煌写卷和明清刻本的整理及《大字典》的使用过程中或有一得之愚,现不揣鄙陋,拟从收字、注音、释义、引证和校勘五个方面对《大字典》中疏误之处刊谬补缺,以求今后进一步修订完善。后学识浅,所言未达诂之处,尚望方家斫之。

一、收字商补

《大字典》以历代辞书及古今著作中的楷书单字为收录对象,收字众多,首版收字54 678 个,新版新增5 692 字,达60 370 个。据考证,《大字典》中基本常用字是稳定的,增收的主要是俗字、疑难字等,但限于主观和客观条件,依然失收了不少汉字。下面便列举一些字书或古籍文献中习见而《大字典》却未收录的字形。

(一)亊

按:“亊”,是“事”的俗字,构件“口”写成了“丷”。《碑刻字典》收录,引东魏《廉富等造义井颂》。《金石文字辨异》收录,引《北齐武平元年造像记》。《宋元以来俗字谱·八画》:“事,《列女传》《取经诗话》《通俗小说》等均作‘亊’。”[1]118《中华字海·一部》:“亊,同‘事’。字见《碑别字续拾》。”[2]6明刻本中亦多见,如嘉靖《保宁府志》(以下简称《府志》)序:“谢侯则戮力宣猷,同心济亊者也。”《古本小说集成》(以下简称《集成》)明刊本《唐三藏出身全传》卷一《玉帝降旨招安》:“只道老孙无穷本亊,怎么教我替他养马。”明刊本《京本通俗小说·碾玉观音》:“这里离行在有二千余里了,料得无亊。”可证之。《大字典》未收录“亊”字,当补。

(二)彚

(三)㓕

按:“㓕”,是“滅”的俗字,“氵”与“冫”形近义通而换。《碑刻字典》收录,引北周《张子开造像记》。《碑别字新编·十三画》:“滅,齐《刘碑造像》作‘㓕’。”[3]《干禄字书·入声》:“㓕滅,并,上俗,下正。”[4]11《中华字海·冫部》:“㓕,同‘滅’。字见齐《刘碑造像》。”[2]148“㓕”字也见于明刻本,《府志》卷二《舆地纪下》:“古来磨㓕知几人,此老至今元不死。”《集成》明刊本《天妃娘妈传》第二回:“不生不㓕之宗,胡藉资而不有,匪逆背而能全。”《大字典》未收录“㓕”字,当补。

(六)曽

按:“曽”,是“曾”的俗字,内中两点书写成一横。《碑刻字典》收录,引北魏《封昕墓志》。《中华字海·日部》:“曽,同‘曾’。见《中原音韵》。”[2]835敦煌写卷P.2173《宣演卷上》:“我从昔来,所得惠眼,未曽得闻如是之经。”《府志》卷六《名胜纪》:“岩下灵池水一泓,瑞葩曽兆两元生。”“曾”俗写为“曽”的情况汉代便已有之,后世亦多沿用。俗书中又有“”,是“曾”的二级俗字,演变过程不仅连点成横,而且将“丷”换成了“”。“”是两次形变的结果,“曽”是其中间环节,《大字典》收录“”而失收“曽”字,似乎不妥,当补。

(七)恵

(八)㩀

(十)㜶

按:“㜶”,《字汇·女部》:“㜶,方谏切。音贩。匹偶也。”[5]25《9中华字海·女部》:“㜶,fàn。音饭。匹偶。见《集韵》。”[2]70《4大字典》未收“㜶”,而收录“”,解释为“fàn。匹偶”,引《集韵·愿韵》:“,匹偶。”[6]1165其实,“”为“㜶”之俗字,乃构件“兔”省点所致。“㜶”,从女,毚声。“毚”,《说文·㲋部》:“狡兔也。兔之骏者。从㲋、兔。”[7]202而“”,上“㲋”下“免”,则构意不明,只在俗书中作为“毚”的俗写形式存在,如“劖”俗作“”,“鑱”俗作“”,“饞”俗作“”,“㺥”俗作“”,“酁”俗作“”,例不备举。又查阅述古堂影宋钞本《集韵》,发现“毚”旁字均无末笔点画,《大字典》编纂者不察,误袭《集韵》字形,以“”作为正字收录,而失收真正的正字“㜶”。有鉴于此,笔者认为《大字典》应增补“㜶”字,并确立为正字,而“”则可释为“同‘㜶’”。

二、音项商补

有些字形身兼多职,字际关系复杂,辞书在搜集罗列时难免有所疏漏。以下就笔者所见,对《大字典》中一些未指出的字际关系作以补充说明。

(一)《大字典·刀部》“刅”字条

“刅,chuāng。①同‘创’。创伤。《说文·刃部》:‘刅,伤也。’《集韵·阳韵》:‘刅,或作创。’②两刃刀。《正字通·刀部》:‘刅,两刅刀也。’”[6]353

按:“刅”,又是“刃”的俗字,右侧增加了一点。明清刻本中习见,《府志》卷八《名宦列传》:“公自督战,手刅一贼。”《集成》明刊本《孙庞斗志演义》卷十九:“湛湛利刅光寒,足使这风云变色。”清抄本《胡少保平倭记》:“宗礼、贯道二将军各手刅十余人。”清刊本《玉支玑小传》第十九回:“令爱之变,血衣血刅,皆有人见,相传确矣,安有他疑?”可证之。从“刃”之“纫”或作“”,《大字典·纟部》:“,‘纫’的讹字。”[6]3600亦可佐证。《大字典》未指出“刅”与“刃”的正俗关系,当增列音项“rèn。俗刃字”。

(二)《大字典·水部》“湏”字条

“湏,(一)huì。同‘沫’。洗脸。《说文·水部》:‘沫,洒面也。湏,古文沫从页。’(二)mǐn。同‘潣’。水流貌。《集韵·贿韵》:‘潣,水皃。或从页。’”[6]1791

按:“湏”,又是“須”的俗字,“彡”写成了“氵”。《汉魏六朝碑刻异体字典》(以下简称《碑刻字典》)收录,引东汉《乙瑛碑》、北魏《刘根四十一人等造像记》、北齐《高叡修定国寺塔铭碑》等。《中华字海·氵部》:“湏,(三)xū。音需。同‘須’。见《重编国语辞典》。”[2]553敦煌写卷中多有“須”作“湏”的情况,如Φ096《双恩记》:“留连虽切无心住,恳至拜辞湏欲去”;S.6983《妙法莲华经·观世音显圣图》:“或在湏弥峰,为人所推堕”;P.3627《汉将王陵变》:“陵道捉便湏捉,陵道斩便湏斩”。又见于明刻本,《府志》卷二《舆地纪下》:“风景可人如醉酒,何湏歌舞向华筵。”《集成》明刊本《古今小说》卷三十二《游酆都胡毋迪吟诗》:“湏合幽明古今而观之,方知毫厘不爽。”可见,“湏”作为“須”的俗字,汉代便已有用例,辞书有收录,文献中亦多见,《大字典》却失察,当增列音项“(三)xū。同‘須’”。

(三)《大字典·水部》“滳”字条

“滳,shāng。水名。一说即今之漳河。(引证省)”[6]1852

按:“滳”,又是“滴”的俗字,声旁“啇”与“商”形近而换。俗书中“啇”变作“商”的现象经见,如“敵”俗作“”,“摘”俗作“”,“謫”俗作“謪”,“適”俗作“”,“嫡”俗作“”,适其类比。“滴”俗作“滳”的用例在古籍中甚多,敦煌写卷Ф096《双恩记》:“入一滳于众兽血中,尽化为水。”《府志》卷二《舆地纪下》:“滴水崖。在县治南三里。”《集成》明刊本《古今小说》卷二十三《张舜美灯宵得丽女》:“漏滳铜壶声咽,风送金猊香烈。”明刊本《明镜公案》卷四:“我依屠拯所言,愿先滳血验之。”例不备举。《大字典》虽收录其形,然并未指出“滳”与“滴”的正俗关系,当增列音项“dī。同‘滴’”。

(四)《大字典·手部》“”字条

(五)《大字典·耳部》“”字条

(六)《大字典·自部》“”字条

(七)《大字典·贝部》“”字条

(八)《大字典·言部》“諌”字条

“諌,同‘㖦’。《玉篇·口部》:‘㖦,丁动切。多言也。’《正字通·言部》:‘諌,同㖦。’”[6]4245

按:“諌”,又是“諫”的俗字,声旁“柬”换成了形近的“東”,或可看作“柬”内两点连作一横所致。《碑刻字典》于“諫”字头下收录,引北魏《元暐墓志》、北齐《王钧墓志》。《干禄字书·去声》:“諌諫,并,上通,下正。”[4]10明刻本中多有用例,《府志》卷八《名宦列传》:“乾德间,任枢密直学士、左諌议大夫。”嘉靖《三国志通俗演义》卷七《玄德跃马跳檀溪》:“恐有诈谋,故諌勿往。”傅惜华藏覆刻本《醉醒石》第十五回:“此后王锦衣,因打问这些諌大礼的官,都从宽。”可证之。另外,“柬”变作“東”的现象俗书中多见,如“闌”作“䦨”,“欄”作“”,“煉”作“錬”,“練”作“”,可资比勘。《大字典·言部》仅释“諌”为“同‘㖦’”,而未察“諌”亦为“諫”之俗字,当增列音项“jiàn。同‘諫’”。

三、释义商补

《大字典》在释义方面主要存在释义不明、漏收义项等问题,下面举例说明。

(一)《大字典·广部》“廕”字条

“廕,①覆盖;庇护。②因祖先勋劳而恩荣延及子孙。(引证省)”[6]962

按:义项漏收。“廕”还有“廕坑;地窖”义,就是在地下挖掘出洞穴,以储藏酒、食物等。《汉语大词典·广部》卷三:“廕,③地窖”,引宋庄季裕《鸡肋编》卷中:“是冬大寒屡雪,冰厚数寸,北人遂窖藏之,烧地作廕,皆如京师之法。”[10]1261亦收录词条“廕坑”,释为“地窖”,引北魏贾思勰《齐民要术·种桃柰》:“于屋下作廕坑,坑内近地凿壁为孔,插柳于孔中。”[10]1261又叫“地廕”,《太平广记》卷一百六十一:“春夏间于地廕下停春酒者,瓮上蚁泛皆逐风而移。”“廕”,与“蔭”同,《玉篇·广部》:“廕,亦作蔭。”[11]408《字汇·艹部》:“蔭,《六书正讹》俗作廕,非。”[5]331《正字通·广部》“廕,通作蔭。”[9]682《大字典·艸部》“蔭”字条音项(二)“①遮盖。②庇护。③封建时代子孙因先代功勋而受到封赏。”[6]3489释义与“廕”基本相同。此外,《大字典》还收录“地窖”义,义项⑤“地窖。后作‘窨’”[6]3489。《说文·穴部》:“窨,地室也。从穴,音声。”[7]149汪 继培笺:“蔭 與窨通。”可 見,“廕”“蔭”“窨”是可通的,所以又有“地窨”“地窨子”,“地窨子”是在“地窨”后加词缀“子”而成,方言习惯所致,现今“地窖”在山东方言中仍有“地窨子”或“地廕子”的说法。《汉语大词典·土部》卷二:“地窨,地窖;地下室”[10]1033,又“地窨子,见‘地窖’”[10]1033。可为明证。据上考证,“廕”字缺少义项“廕坑;地窖”,当补。

(二)《大字典·火部》“熳”字条

“熳,〔烂熳〕1.色彩艳丽。2.放浪。(引证省)”[6]2389

按:释义不明。《大字典》将“烂熳”二字合起来释义,并未对“熳”字单独释义,意义及来源不明晰,不利于人们深入理解该字。“熳”,实际上是“漫”的类化俗字,因“爛漫”二字在古籍中经常连文,受“爛”字的影响,“漫”字形旁“氵”类化为了“火”。类化字“熳”并无构字理据,纯粹依附于“爛”字使用。《大字典》可将“熳”单独解释为“熳,‘漫’的类化字”。

(三)《大字典·目部》“看”字条

“看,(一)kàn。①以手加额遮目而望。②使视线接触人或物。③视,观察。④观赏。⑤估量。⑥访问;探望。⑦看待;对待。⑧照顾;照料。⑨诊治。⑩听,闻。⑪决定于。⑫注意;小心。⑬助词。‘看怎么样’的省略,用在动词或动词结构的前面,表示试一试。⑭姓。(二)kān。守护;看守。(引证省)”[6]2648

按:义项漏收。“看”,音读“kàn”时,至少还有以下几个义项:一、“想;以为”,董说《西游记补》第十一回:“只用一个‘怀素看法’,一览而尽了。”钱穆《湖上闲思录·道与命》:“究竟中国思想界向来对宇宙万物又是如何般的看法呢”;二、“顾及”,明吴承恩《西游记》第三十一回:“沙僧近前跪下道:‘哥啊,古人云,不看僧面看佛面。兄长既是到此,万望救他一救。’”清佚名《小五义》第五十回:“这马爷才过去说:‘尊兄饶了他罢,看在小可面上。’”

(四)《大字典·糸部》“紏”字条

“紏,丝黄色。《集韵·厚韵》:‘紏,丝黄色。’”[6]3598

按:义项漏收。《康熙字典·糸部》引《玉篇》:“紏,他口切。告也。亦作斢字。”[8]916《中华大字典·糸部》:“紏,①告也。见《玉篇》;②丝黄色也。见《类篇》。”[12]2030《大字典》漏收“告也”义,当补。

(五)《大字典·糸部》“”字条

按:义项漏收。“絓”字义项较多,《龙龛手鉴·糸部》:“絓,恶丝结也。”[13]《广韵·卦韵》:“絓,丝结。”[14]《玉篇·糸部》:“絓,止也。有行碍也。悬也。持也。”[11]488《中华大字典·糸部》:“絓,①碍也”,又“⑦丝结也”[12]2040。《中华字海·糹部》:“絓,guà。音挂。绊住。”[2]1316《大字典·糸部》:“絓,(一)kuā①缫茧时弄结了的丝”,又“(二)guà①受阻;绊住”[6]3613。根据《大字典》释义并书证来看,“”为“丝结”义。然而进一步考索“”字发现,《类篇·糸部》:“,碍也。或从网作罫。亦作挂。通作絓。”[15]《集韵·卦韵》:“,碍也。或从网。亦作挂。通作絓。”[16]《字汇·糸部》:“,同‘絓’。”[5]769《正字通·糸部》:“,俗絓字。”[9]1701《中华大字典·糸部》:“,碍直。见《类篇》。”[12]2057《中华字海·糹部》:“,碍。见《集韵》。”[2]1321可知,“”有“受阻碍”义,这与《大字典》“絓”字条音项(二)“①受阻;绊住”相契合。《大字典》释“”为“同‘絓’”,并引《龙龛手鉴·纟部》“,丝结也。同絓字”,显然仅说明“”为“丝结”义,而无涉及“受阻碍”义,属于义项漏收,当增补书证或例证以说明“”亦有“受阻碍”义。

四、引证商补

《大字典》在引证方面力求源流并重,先引书证,再引例证,分别按照时代先后顺序排列,每一义项的例句一般为3 个。但是由于卷帙浩繁,人力所知毕竟有限,以及当时文献材料的不足等因素,《大字典》在引证方面存在瑕疵在所难免。下面对《大字典》中引证不充分、缺少书证或例证、例证滞后等问题提出一些商补建议。

(一)引证欠缺

1.《大字典·土部》“壊”字条:“壊,同‘壞’。”[6]527

按:“壊”,是“壞”的俗字,古籍中经见,如敦煌写卷P.2173《宣演卷上》:“况般若诸佛之母,金刚难壊之句”;S.6659《太上洞玄灵宝妙经众篇序章》:“年命无几,身复死壊”;《府志》卷十《人物列传》:“钱塘江石堤再岁輙壊”;《集成》明刊本《详情公案》首卷:“时暑月热,尸已溃壊”;明刊本《西洋记》第七十回:“翻江搅海,打壊他的宝船”。用例甚多,兹不备举。《大字典》当增补例证。

2.《大字典·尢部》“尭”字条:“尭,同‘堯’。”[6]598

按:“尭”,是“堯”的俗字,字书及文献中可见,《字汇·从古》:“堯,俗作尭。”[5]215《正字通·土部》:“堯,俗省作尭,并非。”[9]407《广碑别字·十二画》:“堯,唐《刘通墓志》作‘尭’。”[17]《府志》卷二《舆地纪下》:“陈尭叟兄弟读书于此。”上引“尭”即“堯”字俗写。《大字典》虽收字形“尭”,却无书证和例证。均当补。

(二)引证不充分

4.《大字典·手部》“㧞”字条:“㧞,同‘拔’。《直音篇·手部》:‘㧞,同拔。’”[6]1960

按:“㧞”,是“拔”的俗字,声旁“犮”写成了“叐”。此俗字在明清刻本中多见,《府志》卷二《舆地纪下》:“兰登山。在县治西四十里。三面峻㧞,俯临西河。”《集成》明刊本《隋史遗文》第四回:“适才㧞下喉间箭,见有老爷名字。”明刊本《详情公案》卷三:“府判在高处望见四僧,如倒窟㧞蛇,不肯转来。”清刊本《玉楼春》第一回:“数主东南方,有贵人提㧞。”《大字典》缺少例证,当增补。

5.《大字典·手部》“挿”字条:“挿,同‘插’。《字汇·手部》:‘挿,俗插字。’”[6]1993

按:“挿”,是“插”的俗字,声旁“臿”之竖笔向下延长、“臼”连笔成了“曰”的结果。该字形在《府志》中可见,《府志》卷二《舆地纪下》:“修竹参差自成林,蓬柏纵横乱挿石。”《大字典》仅有书证而无例证,当补。

7.《大字典·目部》“㸔”字条:“㸔,同‘看’。《金瓶梅》第四十二回:‘晚夕就㸔烟火等你。’”[6]2655

按:“㸔”,是“看”的俗字,横笔分写成了两点。《干禄字书·平声》:“㸔看,并,上俗,下正。”[4]4《字汇·目部》:“看,俗作㸔,非。”[5]679《正字通·目部》:“看,俗作㸔,并非。”[9]1502该字形在明清刻本中也经见,《府志》卷二《舆地纪下》:“自是红尘无地着,应㸔白日有仙来。”《集成》明刊本《大宋中兴通俗演义》卷一《宋钦宗倡议讲和》:“陈迹分明断简中,才㸔卷首可占终。”清刊本《前明正德白牡丹传》第一回:“武宗抬头一㸔,不觉浑身酥软,神情颠倒。”《大字典》仅引《金瓶梅》为例证且为孤证,当增补书证和例证。

8.《大字典·艸部》“苐”字条:“苐,(二)同‘第’。《干禄字书·去声》:‘苐、第,次第字。上俗,下正。’”[6]3408

(三)例证滞后

3.《大字典·日部》“冐”字条:“冐,同‘冒’。《正字通·冂部》:‘冐,俗冒字。’《生绡剪》第十三回:‘又见一位高年长者,冐雪而来。’又《梦中缘》第四回:‘孩儿早起想思冐了风寒,身子甚觉不快。’”[6]1598

按:“冐”,是“冒”的俗字,构件“目”写成了“月”。《生绡剪》成书于清初,刊于康熙二十年(1681)左右,《梦中缘》成书于清雍正、乾隆年间,最早于光绪十一年(1885)付梓。《大字典》所引均系清代例证。据考证,“冒”字,北魏《崔隆墓志》作“冐”。又《府志》卷八《名宦列传》:“九日应愁思,经时冐险艰”,“冐”即“冒”字。可知,“冐”字至晚在北魏时期便已经存在,明代刻本也有用例,《大字典》例证滞后,当前溯。

五、讹误校勘

(一)《大字典·人部》“儀”字条

“儀,⑧匹配;配偶。……战国宋玉《高唐赋》:‘殊无物类之可儀也。’”[6]268

按:例证中字形有误。核对《高唐赋》,原句为“惟高唐之大体兮,殊无物类之可儀比。”又《高唐赋》李善注:“言殊异于常,无物可儀比。比,类也。”可知,《大字典》引文中“也”当作“比”。

(二)《大字典·亠部》“㐮”字条

“㐮,同‘襄’。《宋元以来俗字谱》:‘襄,《列女传》《太平乐府》《目连记》《东窗记》《岭南逸事》作㐮。’”[6]320

(三)《大字典·刀部》“刅”字条

“刅,②兩刃刀。《正字通·刀部》:‘刅,两刅刀也。’”[6]353

按:书证中字形有误。核查原文,《正字通·刀部》:“刅,楚庄切,音窗。两刃刀也。”[9]182可知,“刅”当作“刃”。

(四)《大字典·彳部》“行”字条

“行,(二)33 连词。……五代王定保《唐摭言·慈恩寺题名游赏赋咏杂记》‘乐天时年二十七,省试《性习相近远赋》、《玉水记》、《方流诗》,携之谒李凉公逢吉……逢吉行携行看,初不以为意。’”[6]874

按:例证断句有误。《玉水记》《方流诗》当为《玉水记方流诗》。盖编纂者对白居易生平及诗文不熟悉,将《玉水记方流诗》误认为是《玉水记》和《方流诗》两部作品,从而导致断句失当。

(五)《大字典·夂部》“”字条

按:书证有误。核对《宋元以来俗字谱》“處”字条,《三国志平话》不作“”,而作“”[1]68,构件“几”右移,字形已由左上包围结构变成了左下包围结构,是两个不同的俗字形体。另外,书中正楷栏为“”而非“處”。虽然《宋元以来俗字谱》正字确立有误,但《大字典》引证当忠于原文,不当之处可加按语说明。

(六)《大字典·日部》“冐”字条

“冐,同‘冒’。 ……又《梦中缘》第四回:‘孩儿早起想思冐了风寒,身子甚觉不快。’”[6]1598

按:例证中字形有误。“想思冐了风寒”义不可通,核查原文,当为“想是冐了风寒”,“是”误录为了“思”。

(七)《大字典·水部》“濶”字条

“濶,同‘闊’。《正字通·水部》:‘闊,俗作濶。’”[6]1896

按:书证归部有误。书名号中“水部”当为“門部”,有两点可以说明,其一,核查《正字通·水部》,并未发现“濶”独立字头,若“濶”为字头的话,《正字通》会表述为“濶,俗闊字”;其二,书证分明以“闊”为字头,“闊”在“門部”,而且“闊”字头下有“闊,俗作濶”的表述。

(八)《大字典·虍部》“䖏”字条

“䖏,同‘處’。《宋元以来俗字谱》:‘處,《古今杂剧》、《白袍记》、《岭南逸事》等作䖏。’”[6]3017

按:书证有误。核查《宋元以来俗字谱》“處”字条,仅《太平乐府》作“䖏”,而《古今杂剧》《白袍记》《岭南逸事》作“”[1]68。

(九)《大字典·糸部》“”字条

按:书证有误。核对《宋元以来俗字谱》“續”字条,《古今杂剧》作“”[1]68,左旁书作“乡”而非“糹”,右旁末笔也非“乚”,而是“乚”的行草书写法。总体来看,“”“”二形差别甚大,引证取用不当。

(十)《大字典·辵部》“進”字条

“進,⑫收入的钱财。《史记·高祖本記》:‘萧何主吏,主進。’”[6]4108

按:例证有两处错误,一是字形有误,书名号内“高祖本記”当作“高祖本紀”;二是脱文,“萧何”与“主吏”之间脱一“为”字,原卷作“萧何为主吏”。

(十一)《大字典·辵部》“遽”字条

“遽,①驿车;驿马。……《周礼·秋官·行夫》:‘行夫掌邦国传遽之小事。’”[6]4145

按:引证中有两处错误,一是断句有误,二是引文不完整。核对原文,“行夫掌邦国传遽之小事”当为“行夫,掌邦国传遽之小事媺恶而无礼者。”

(十二)《大字典·馬部》“驂”字条

“驂,②馬。……宋秦观《虞美人》:‘高城断望尘如雾,不见連驂处。’”[6]4872

按:例证中字形有误。核对原诗,“不见連驂处”当作“不见聯驂处”,“連”为“聯”之误。

作为中华民族一项浩大而复杂的文化工程,《大字典》的编修工作不可能“毕其功于一役”,而是一个不断发展与完善的过程。《大字典》历经第一次修订之后已经有了很大改进,但依然有着许多缺陷与不足,这就需要研究者充分利用古今文献材料,重视资料的搜集与积累,加强相关研究,针对《大字典》中的疏误之处进行订补,以促进《大字典》的进一步完善。

猜你喜欢
集韵正字大字典
The New Result of Studies in the History of Medieval Calligraphy: A Review of The Manual of Calligraphy by Sun Guoting of the Tang: A Comprehensive Study on the Manuscript and Its Author
荆璞《五音集韵》之形制
《汉语大字典》“人名用字”考误举隅
《集韵》征引《说文》过程中的几个问题
《集韵》征引《广雅》研究
敦煌书法难僻字举隅(十四)
中国篆刻(2018年4期)2018-04-19 03:19:47
敦煌书法难僻字举隅(十一)
中国篆刻(2018年1期)2018-01-18 06:58:29
敦煌书法难僻字举隅(九)
中国篆刻(2017年11期)2017-11-24 06:41:20
《集韵》编撰的起讫年代考辨
长江学术(2017年4期)2017-11-14 01:39:58
心正字正的柳公权