陶俊
[摘要]学术出版对外传播话语权是实现学术出版国际传播不可或缺的重要组成部分,在国际版权贸易中发挥着越来越重要的作用。如何构建并提升学术出版对外传播话语权成为学术出版人员探索的重要课题。文章通过阐述学术出版话语权的概念和范畴、学术出版对外传播话语权提升的意义,分析医学学术出版对外传播的现状与困境,并提出策略,为不断探索并提升学术出版对外传播话语权提供参考。
[关键词]学术出版;对外传播;话语权
出版是文化对外传播的重要媒介,学术出版是文化对外传播话语权构建的重要组成部分。学术出版具有的专业性、稳定性特征有助于我国优秀学术成果对外传播,建立并提升学术出版话语权,使我国学术出版成果既能“走出去”,又能“走进去”,从而提高我国文化竞争力。文化竞争力是国家竞争力的关键所在,在“互联网+”时代,我国出版业构建对外传播话语权可以学术出版为着力点,逐步打破西方国家在国际学术出版的话语权垄断。医学专业图书出版作为学术出版的一部分,将优秀原创医学专业出版物不断推向国际市场,是传播我国医疗技术、提升我国医学学术影响力的重要途径,有助于提升学术出版对外传播话语权。
一、学术出版中话语权的概念和范畴
在学术对外传播中,话语权的范畴较广,既包括学术话语权,也包括出版话语权。从外在来看,学术出版体制差异、学术出版对外贸易水平和规模等因素会影响出版话语权,而学术水平和成果、学术评价标准制定、学术语言规范和学术国际差异等因素则影响学术话语权。从内在来看,作者的学术地位、学术影响力在学术话语权建设中影响较大。因此,学术话语权体现人的作用,而出版话语权则涉及宏观因素和历史因素。如果两者同时发展、共同构建,则能助力学术出版赢得对外传播话语权。
学术话语权的本质是学术水平,学术水平影响甚至决定话语主体的地位,从而产生学术影响力,反映学术观点和文化的认可程度。根据学术出版国际传播的特点,一般从以下两个角度界定学术出版话语权或影响力:第一,出版物在国际出版机构的馆藏情况,包括电子出版物(以学术图书的形式);第二,学术出版内容在国际出版机构的收录频次、被引频次、被转载率、影响因子、下载率等(以学术期刊的形式)。可见,从以上这两个角度可以客观反映学术出版的水平及其在对外传播中的话语权。
二、学术出版对外传播话语权提升的意义
(一)学术出版更容易实现国际传播
目前,图书版权对外贸易一直存在这样一个误区:社科文学类图书在版权贸易“走出去”中承担更重要的角色,学术类专业图书则起着辅助作用。然而,在国际传播中,学术类内容更具有规范性、专业性,其内容价值超越外在形式的限制,更容易实现国际传播,在“走出去”上是自发的,受出版形式影响小,具有内在驱动力。这从某种程度上真正实现让出版更好地为学术服务[1]。我国学术出版在国际上的传播形式主要是以国内出版机构的对外合作为主,一般遵循国际权威出版机构的出版规范,这在一定程度上是市场选择的必然结果,也反映我国学术出版对外传播话语权的外在现状。但是,学术是无疆界的,可以冲破文化、语言、地域等因素限制。通过国际间的学术传播交流、合作,我国学术出版可以通过实践检验、接近事实或真理的研究成果来不断获得对外传播的话语权,从而真正回归学术对外传播的本质需求。因此,国内学术出版机构应找准时机,传播学术内容,开展对外合作,积极与国际出版规范接轨,通过最新的理论成果和先进的学术出版理念,找到突破口,提升话语权[2-3]。
(二)提升学术出版话语权是文化自信的表现
2016年,《关于进一步加强和改进中华文化走出去工作的指导意见》和图书“走出去”工作座谈会强调,图书“走出去”工作要突出讲好中国故事、塑造良好国家形象这个根本任务。2017年,《“十三五”时期新闻出版“走出去”专项规划》对目前和今后一段时期内“走出去”的内容生产、渠道建设、运作方式等做出了系统安排[4-5]。由此可见,中华文化“走出去”是党和国家的一项全局性战略举措,目标是提升国家软实力,增强文化自信。作为载体,学术出版承载着我国的各科学术研究的成果,展示了我国科学界的学术水平和文化自信,有助于学术出版在对外传播中拥有话语权。
三、医学学术出版对外传播的现状与困境
医学专业出版是学术出版的重要组成部分。在国际上,由于医学专业学术本身及其相关出版事业起步较早,以西方国家为代表的医学学术出版水平较高,其所形成的医学學术出版制度及理念也不断影响着我国相关的学术出版领域。随着我国医疗卫生事业取得显著成就,医疗卫生资源总量和质量、医疗水平和服务能力、群众就医便利程度等方面都发生了巨大变化,我国总体医疗水平大大提高。这给医学专业图书的对外传播提供了必要条件,也给学术出版对外传播话语权的提升提供了必要条件。上海科学技术出版社从医学专业出版的角度出发,尝试探索医学学术出版的对外传播之路。但是,医学学术出版在对外传播过程中仍存在诸多困难,概括起来就是“量少、质次、差异大”。首先,医学学科的特殊性使医学学术出版对外传播的可选品种有限(“量少”)。我国医疗技术处于国际领先水平的亚专科或领域不多,不少已研发的医疗技术并未得到国际认可,无法扩大规模。其次,我国医学学术出版缺乏优秀的具有专业技术背景的翻译人才。虽然我国已拥有各类图书的优秀翻译人才,但是医学专业的翻译人才缺乏,中文作品经过翻译之后要被国际出版机构认同,就必须反复润色语言,精准把握专业词汇表述,符合国际读者的阅读习惯,避免出现因为语言翻译问题而产生的理解错误(“质次”)。最后,医学学术出版文化背景、语言和阅读习惯存在差异(“差异大”)。受限于文化、语言和社会政治制度等差异,我国的医学学术作者缺乏“以国际语言讲述中国故事”的能力,多数仍采用传统的写作和思维方式,无法较好地消除与国际读者之间的文化差异。然而,优秀医学学术作品对外传播的大力推广可以优化或改变我国医学专家的专业写作和思维方式,从而获得国际出版机构和读者的认可,提升学术影响力和学术出版话语权地位。
四、学术出版对外传播话语权提升的策略
(一)全面展开与世界著名学术出版机构合作,加大资金投入力度
近年来,上海科学技术出版社积极参与医学图书的学术出版,并开展对外传播工作,与不少国际医学主流出版机构建立了良好的合作关系,包括但不仅限于以下出版集团:Springer Nature(德国)、World Scientific Publishing Co.Pte.Ltd.(新加坡)、ElsevierInc.(美国)、Georg Thieme Verlag KG(德国)、Wolters Kluwer(美国)等。上海科学技术出版社通过积极参与相关领域的国际学术活动,与这些成熟的国际学术出版机构合作,推介有关我国医学学术前沿研究成果和技术,从而助力学术出版对外传播话语权的提升。同时,由于学术著作专业性强、读者面窄、发行量小,其需要财政补贴政策来支持优秀学术著作出版和对外传播。目前,我国对学术出版的对外传播采取了积极的财政政策,相关主管单位先后推出了“中国图书对外推广计划”“中国文化著作翻译出版工程”等国家重点学术出版“走出去”项目。上海科学技术出版社也积极申请上述项目,大力开展医学专业图书的版权输出工作,参与国际学术出版竞争,加大学术出版“走出去”的力度。
(二)加大优秀原创学术著作的出版力度,为提升话语权奠定基础
目前,我国与欧美发达国家在学术出版领域存在的差距主要表现在出版品种少、优秀原创著作和优秀选题策划能力不足、出版社缺乏出版特色等。21世纪是生命科学的世纪,因此,我国科技出版社可以将医学出版作为重点出版领域,以高度的学术敏感性抢占内容资源的制高点,为提升学术出版对外传播话语权奠定基础。2016年,时任Springer Nature出版公司亚太区医学总监的Ute Heilmann拜访上海科学技术出版社,表达了她希望继续加深医学类选题合作的愿望。在会议中,Heilmann女士对上海科学技术出版社出版的《脊柱外科手术解剖图解》产生了极大的兴趣,并确定了此书英文版的合作意向。此前,双方已有成功合作《慢性胰腺炎基础与临床》的经验。该书是由海军军医大学附属长海医院李兆申院士领衔的“重大胰腺疾病诊疗体系创新及关键技术应用”项目科研成果的总结,该项目获2013年国家科技进步二等奖,该成果代表了我国在此领域研究的最高水平。此后,双方还陆续合作了十余种优秀国内医学原创出版物,均为相关领域的国内顶尖学术著作。由此可见,出版大量优秀原创学术著作是对外传播的重要条件,是吸引国际出版机构目光,并与其合作的重要前提,更是不断提升学术出版对外传播话语权的重要基础保障。
(三)构建学术出版对外传播平台,整合各种优质资源
我国学术出版国际传播的途径主要依托国际各种出版平台,由此出版的内容、形式和传播过程不得不符合国际出版平台要求,因此,要提升学术出版对外传播话语权亟须搭建我国本土学术著作国际传播平台。本土出版平台的出版内容和形式需要具有国际出版的创新高度,具有先进的传播理念和方式,形成优秀的传播渠道,源源不断地将我国的优秀学术著作传播到国际上。如果缺乏自身传播平台,再好的学术内容也会受到传播限制。由此可见,搭建本土学术著作国际传播平台相当重要。我国学术出版除了搭建自身的平台,还要整合各种优秀作者、优秀翻译人才资源,解决我国学术出版“量少”“质次”的国际传播困境。近几年,上海科学技术出版社为了满足医学学术出版对外传播的需要,逐步搭建“中国原创医学版权输出平台”。该平台自2016年起步,五年为一期,向国际主流出版机构推介我国原创医学图书,实现版权输出,并逐步探索提升学术出版对外传播话语权。该项目一期已成为“一带一路”出版合作优秀案例,并经上海市商委评为上海市服务贸易示范项目。目前,该平台已出版品种(语种)数超过30种,如《持续葡萄糖监测》(英语版)、《髋部外科学》(英语版)、《显微外科疑难手术病例精编》(英语版)、《张文宏教授支招防控新型冠状病毒》(多语种)等,其中不少图书在国际市场反馈颇佳,有8个品种获得了多项国家级和上海市级奖项,如《持续葡萄糖监测》《显微外科疑难手术病例精编》获得“中国图书对外推广计划”“中国文化著作翻译出版工程”(“两个工程”)基金资助等。
(四)摸索符合我国学术作品对外传播的标准,构建优秀学术作品对外传播的出版规范
学术作品的核心竞争力在于其学术水平和出版的规范程度。要提升学术出版对外传播话语权,实现平等对话,学术内容及其影响力、翻译表达的语言水平、出版规范等就都不可偏废。如果学术水准较低的内容或各类不符合学术规范的内容传播到国际上,则对提升我国学术出版对外传播话语权相当不利。同时,学术内容及其影响力、翻译表达的语言水平与遴选的作者或翻译人员密切相关,而学术出版规范也是贯穿学术出版的各个环节,从内容到形式,从选题论证到编辑出版的各类标准,都需要把严“选题关”,从源头开始适应对外传播的需要甄选优秀选题。目前,“中国原创医学版权输出平台”已摸索并建立一套符合我国优秀医学学术作品对外传播的标准,其他学科亦可借鉴,具体如下。第一,作者遴选标准:作者具备一定医学行业地位甚至国际影响力,技术水平领先,在国内相关学术部门里担任较高职位,甚至在国际相关行业的学术协会任职。第二,翻译水平标准:该作者团队具备较高翻译能力,具有较高医学专业翻译水平,并能反复润色语言,以达到相关学科领域國际出版的标准。第三,出版效益评价标准:选题通过论证讨论,经相关机构审核批准,并获得项目政策或基金扶持,是有条件最终实现“成果落地”的品种。此外,上海科学技术出版社还与国内多家专业翻译机构和国外出版机构合作,以实现单本作品多国家、多语种的版权输出,将我国医疗行业中的“中国理论、中国经验”推向全世界,从而不断提升学术出版对外传播话语权。
五、结语
学术出版专业性强,容易形成品牌影响力,能够在专业读者及其专业领域实现精准传播,而学术出版对外传播话语权也更多受作者及其学术水平的影响。因此,学术出版可凭借内容优势在对外传播中获得话语权,以其权威性获得国际出版机构和读者的认可。学术出版对外传播话语权不是固定不变的,而是伴随国际关系发展而不断变化的过程。随着我国学术水平的不断提升,我国学术出版国际传播力度加大,我国学术出版对外传播话语权也将会不断提升。
[参考文献]
[1]姚冬梅.论学术出版社在构建中国学术国际话语体系中的作用:以社会科学文献出版社探索与实践为例[J].出版广角,2018(11):36-38.
[2]卢芳珠,李彪.增强文化自信 主动构建话语权:对外传播中的出版话语体系构建路径研究[J].出版广角,2020(17):20-23.
[3]李旦.学术出版“走出去”与对外话语体系建设[J].出版广角,2017(18):38-40.
[4]刘叶华,刘莹晨.从中国图书走出去到中国出版本土化:谈中国新闻出版业“十二五”国际化进程以及“十三五”展望[J].出版广角,2016(09):11-14.
[5]姜珊,胡婕.不忘初心,连通中国与世界:“中国图书对外推广计划”项目十年进展情况介绍[J].出版参考,2017(08):18-20.