魏彩
(武汉商学院外国语学院 中西语言文化研究中心,湖北 武汉 430056)
2019 年 3 月 23 日至 24 日,由北京外国语大学、教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会、教育部高等学校大学外语教学指导委员会共同主办的“第四届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”在京举行。会上,教育部高等教育司吴岩司长做了题为“新使命、大格局、新文科、大外语”的主旨报告,围绕新时代高等外语教育的“三变、两新、两大”,即识变、应变、求变、新使命、大格局、新文科、大外语,深入探讨了外语教育所面临的巨大挑战,提出了改革与发展的总体要求、总体思路、总体措施和总体目标。在报告中,吴岩司长特别提出高等外语教育要主动服务国家战略发展,要积极应对新科技革命带来的挑战,要全面融入高等教育强国建设,要建设新文科,做强大外语,培养“一精多会”“一专多能”的国际化复合型人才。
外语作为中国“走出去”战略的重要一环,在新时代具有新的使命,需要大的格局。“外语教育不是小众的事,甚至不仅仅是大众的事,而是普及化的事。”据日本国际交流基金会 2019 年10 月8 日公布的“2018年度海外日本语教育机关调查(速报值)”结果显示:截至 2018 年,世界各国学习日语的人数总计约 384.6 万,相较 2015 年增加了 19 万人以上。其中,中国大陆的日语学习者数约为 100.4 万,位居自 2012 年以来日语学习者数排名之首。此外,中国日语学习者最显著特征是在高等教育阶段的日语学习者人数最多,约占总学习者数的七成。“高等外语教育关系到高等教育人才的培养质量,关系到中国同世界各国的交流互鉴,更关系到中国参与全球治理体系的改革建设。”如此庞大的学习群体,其教学质量的好坏直接关系到外语教学是否能跟上时代的步伐,是否能满足新文科建设,做强大外语的根本需求。
目前,国内对新文科建设背景下的外语实践教学研究有一定程度的涉猎,但尚处于探索阶段。对新文科建设背景下的日语教学研究则更为薄弱,本文拟从“大外语”的内涵特征出发,探讨在新文科建设时期,二外日语应该如何展开教学改革,以适应新时代的需求。
在吴岩的主旨报告中,将“新文科”与“大外语”并列,一方面强调它们分属各自独立的学科体系,强调了“外语”教育的重要性,同时也强调了在“新使命、大格局”的背景下,“新文科”与“大外语”相辅相成的关系。
所谓“大外语”之大,从表面上看至少有三方面的内容:第一,外语教育规模巨大。第二,外语教育格局要大,因而承担的责任重大。第三,积极应对技术革命,争取进一步扩大外语教育的影响力。
从“大外语”的内在特质来看,主要体现在以下三个方面:第一,思想认识站位要高。外语教育不单单是“桥梁”与“纽带”,它还是中国同世界各国交流互鉴的本质所在,也要积极参与到全球治理体系之中。第二,承担文化输出之责。要加快建设社会主义文化强国,增强文化软实力,提高国际话语权,提出能够体现中国立场、中国智慧、中国价值的理念、主张和方案,特别是要让中华文化走出去,外语教育要在这其中发挥重要作用。第三,为国家战略培育英才。即我国要大力培育具有全球视野、通晓国际规则、熟练运用外语、精通中外谈判和沟通的国际化人才,要有针对性地培养“一带一路”等建设急需的懂外语的各类专业技术和管理人才等。
1.“大外语”建设时期二外日语的重要性
在中国,日语作为仅次于英语的第二大外语,其学习者之众,受众面之广是毋庸置疑的,而且随着高考政策的改革,将日语作为参加高考语种的高中生也逐年增加,2019 年已达到近五万,这一批学生进入大学之后,大部分也要进行大学日语的学习,二外日语将不仅仅是英语专业学生的专利,也会成为越来越多非语言专业学生的选课需求。所谓“大外语”的观念,首先是指“外语教育”,即主要指通过公共外语学习而成为国家有用之才。所谓“‘一精多会’‘一专多能’的国际化复合型人才”,其实主要就是指那些非外语专业的人才。因此,我们要抓紧抓好公共外语教学,把非外语专业的外语教育落到实处,以便培养出更多的懂外语的一流人才。
以语言为工具,同世界各国积极地交流,积极地参与到全球治理体系中,并承担文化输出之责,在原有本专业的基础上,对作为二外的日语势必有新的要求,这一要求,目前集中体现在是否能用外语讲好中国故事。
2.二外日语可以讲好中国故事吗
自21 世纪以来,中国高校的大学日语(二外日语)教育所遵照的教学大纲是由中国教育部组织修订并颁发的《大学日语教学大纲》(第二版)于2000 年秋季开始执行。该大纲指出,大学日语的教学目的是培养学生的阅读能力、译和听的能力、初步的写和说的能力,使学生能以日语为工具,获取专业所需要的信息,并为全面提高日语运用能力打下较好的基础。2018年,根据新时代对外语人才培养的要求,《外国语言文学类教学质量国家标准》提出“外语类专业旨在培养具有良好的综合素质,扎实的外语基本功和专业知识与能力,掌握相关专业知识,适应我国对外交流、国家与地方经济社会发展、各类涉外行业、外语教育与学术研究需要的各种外语语种专业人才和复合型外语人才”。可以看出,在外语学习能力要求方面,从最初的掌握基本的听说读写译的语言能力到适应我国对外交流、国家与地方经济社会发展等方面方向性的转变,从内在的语言能力到承担文化输出、讲好中国故事这一点,与新文科建设时期“大外语”建设的要求紧密相连。
二外日语作为一门公共外语课,普遍存在学时不足的问题,同时大部分高校学生的二外日语学习都是零基础,学生在没有进行过任何日语教学训练的情况下很难通过较少的学时全面提升日语综合能力。如何在有限的时间内在培养学生语言能力的同时培养学生用日语讲好中国故事的能力,是新时代的要求,也是给我们的一个挑战。以下将从教材、教师、教法、学生四个方面进行展开论述。
(1)教材
目前在中国日语高校的二外日语课堂和日语自学者中都是使用率比较高的教材是2013 年由人民教育出版社与日本光村图书出版株式会社合作编写的新版中日交流《标准日本语》,尽管该教材在教学内容上稍显陈旧,但考虑到教材整体体系以及学生使用的广泛性,在更为合适的教材出版之前,教师可采取在该教材的基础上适当增加内容以及在教法上寻得新方法来弥补该教材的不足。当然,与此同时,我们也要尽力开发新的适应时代需求的教材。
(2)教师
要让学生用日语讲好中国故事,首先教师需要在坚定爱党爱国的立场下,改变观念,增强意识,需要不断更新既有知识,不断学习新知识、拓展知识面,优化自身知识结构,做好讲好中国故事的知识储备。具体来说,在给学生讲解日本相关文化、历史、艺术等知识的同时,有意识地引入与之相关的中国相关文化、历史、艺术方面的知识。其次、加强教师之间的交流合作,不同语种,不同专业的老师可以就具体知识展开讨论,互帮互学,以交流之所得来共同培养学生。比如,在讲到日本的饮食文化时,日语老师可以咨询英语、法语、德语甚至烹饪专业的老师,各个国家的饮食习惯及特点,在课堂上可以引导学生比较中国饮食文化,欧美饮食文化等各自特点,有意识地拓宽学生的国际视野,培养学生一专多能的能力。
(3)教法
在日语教学实践中,改变传统以语法讲解为基础的教学方法,设计有效的日语语言活动,实现对教学途径的合理迁移。在活动内容的设置上,教师要结合课文章节内容尽可能引入中国故事的相关内容。以《新标日》上册第1课-第2课为例,第1课可设置活动“小李去机场迎接前来中国的日本客人小野绿”;第 2课可设置活动“小野拜访小李家,小李介绍自己的家人”;其中在第1 课设置活动的过程中,可以有意识地引导学生了解中国人的待客之道以及欢迎方面的礼仪等,第2 课可以让学生了解去拜访别人的注意事项以及介绍家人时的先后顺序等,同时教师要注意联系时事热点中是否有与教学内容相关的“中国故事”可以借鉴,是否有相关的时政热词可以共同学习,提升学生的兴趣的同时让学生也感受到教师也在不断地自我更新,自我学习。当然教师在设计语言活动时需要注意:语言活动尽量以讲述“中国故事”为背景进行设计;要充分考虑学生既有知识水平和知识结构;要与教材章节内容有紧密联系;要兼具实用性和趣味性。
在活动方式的设置上,可以采用课内、课外、线上、线下多种方式进行。如,课内活动可以进行模拟场景对话、讲故事等,也可以引入雨课堂等教学软件让学生进行知识抢答等活动,课外活动可以进行采访、QQ 交流等,充分利用新科技成果、新技术手段,用大学生容易接受、乐于接受的方式开展活动,提升活动的趣味性和有效性,打造线上线下活动互动空间。
(4)学生
教师在教学中积极发挥主体性,改进教学方法的同时更要积极培养学生的自主学习能力,督促学生学会使用各类工具书进行自主学习,鼓励学生通过互联网学习等手段增加语言知识储备的同时,还要多引导学生从语词层面走入语境层面,深入地理解一些语言背后所表现的社会文化心态,并积极地将这种感悟感知表达出来,提高自身的跨文化交际能力。
随着新文科建设的不断深入发展,中国进入了一个新时代,这既是我国发展“大外语”教育的一次难得的机遇,也需要再次出发。高校的二外日语教育,如何帮助学生在日语学习中获取多元信息,扩展知识视野,培养学生的跨文化交际能力,让学生具备一定的“讲好中国故事”的能力,如何在坚持“立德树人”的基础上,最大程度地满足二外课堂上学生们语言能力的提升和学习外国文化的需求,培养具有扎实外语能力和跨学科知识结构的人才,培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人,是摆在每一位日语教学者面前的新课题。