马欣然
词汇是一种符号,在不同的专门用途语言里,怎样选词、每个词的词义以及词语的使用都会呈现出一定的差异性。询价函作为一类商务信函,在词汇特征方面有其自身的独特性。本文以询价函为例,选取了五份典型的询价函,分别从选词和词义、造词途径以及使用情况三个方面进行分析对比,以此来说明询价函的词汇特征。
询价,是由买方向卖方就某项商品交易条件提出的询问。询价函就是买方向卖方就某项商品交易条件提出询问的信函。作为一类商务信函,询价函一般至少包括发送单位、接收单位、落款、时间及正文五个部分。其中,询价函的前四个部分和一般书信在词汇选择和使用等方面基本一致,两者在词汇上的差异主要体现在正文部分。询价函正文部分涉及的内容包括价目单、商品样品、报价等有关信息,其所选择和使用的词语和一般书信有明显区别。本文将从选词和词义、造词途径以及使用情况三个方面进行分析,从而说明询价函的词汇特征。
词汇,又叫语汇,它是一个集合名词,由一个个的词组成。语言有三要素,语音、语法和词汇。词汇是语言的三要素之一,同时也是语言的建筑材料。在日常生活中,人们说出的话、写作时写出的句子,大多数都是由词为基本单位构成的。可见,词与词汇在语言学中有着至关重要的作用。
从古至今,语言为了适应社会的进步和发展,同时为了满足人们日常沟通交流的使用需求,在历史长河中,它也在不断地变化和发展。但是语言的发展不能是突变的,它只能是渐变的,具有一定的渐进性。而且,在语言中,其内部的每一个子系统乃至子系统下的各个不同要素,它们的发展速度也不相同。举例来说,三要素中,语法的变化是最慢的,语音次之,词汇的变化则是最快的。再细分来看,词汇这一子系统内部的变化速度也是不同的。基本词汇基本上不会发生变化,或者变化速度较慢,但是一般词汇相对而言变化和更替的速度较快。正因如此,研究语言中的词汇以及词汇的相关内容,尤其是研究这部分发生了更替、变化的词,更具有一定的社会意义。它可以通过词汇角度,来看待某一种语言在社会发展过程的某一个时期、某一个阶段在词汇使用上的特点。
词汇作为语言三要素中最灵活的部分,社会生活方方面面的变化最先体现在词汇上,大部分词语的含义也随之在不断地变化、发展和更新。词汇作为一种符号,每一个词语都有其所指,这种所指就是词义。词义是人对客观事物和现象的定义,反映了人们对客观世界的认知和理解。语言当中,词义和客观事物的对应关系大致可以分成三种:概念义、经验义和隐喻义。一般来说,除了科技词汇、商务词汇等专门用途语言的词汇之外,大多数词汇的意义都不具有单一性。词义的不单一性即一个词可以有多重意义,它和词义的模糊性使一般词的意义有了一定的弹性,从而使词义延伸,形成多义词。但是科技、商务等专用语当中的词汇大多具有单一性,所以,在商务信函中常常不使用一般生活中的词语。因此询价函作为商务信函,在词义和词语的选择上具有概念的单一性,即使用单一的概念义或本身具有多重意义但是在特定语境下意义明确的词语,并且一般采用该词语的概念意义。换言之,在询价函中,一个词语有且只有一个具体的概念与之相对应。
单一概念义的词语
在船舶用马达的询价函(下文称“马达询价函”)中,其正文部分使用的词语大多数为具有单一的概念义的词语。如:订购、发货期等等。首先,在《现代汉语词典》中“订购”解释为“动词,表示约定购买(货物等)”;“发货期”解释为“货物发出的日期”。这体现了在词语的选择上,马达询价函所使用的是两个词语的概念义,并且其意义具有单一和明确性,“订购”和“发货期”都是指和马达这种货物相关。其次,对比行政公文和一般书信,如求职信、邀请函、家书等,两个词语在行政公文和一般书信中的出现频率几乎为零,它们大多出现在商务、贸易和经济相关的职业和领域之中。因此根据两词在不同类型的书信中出现频率的差异性,也可以进一步说明“订购”、“发货期”属于商业和对外贸易领域的专门用途词汇,同时符合询价函中“一个词语有且只有一个具体的概念与之相对应”的选词特点。
在不同情况下具有多重意义但是在特定语境下意义明确的词语
在马达询价函、有关推销药品和香料事宜的询价函(下文称“事宜询价函”)以及对钢笔、铅笔的询价函(下文称“铅笔询价函”)等其他询价函中,都经常使用“惠寄”一詞。在《现代汉语词典》中“惠寄”解释为“敬词,指对方给自己寄来某物”。但是通过和其他一般书信的对比分析,我们发现“惠寄”和“订购”同为动词,且在询价函中均使用了词语本身的概念义,但是在具体的语境环境中,两词仍然存在一定的差异性。具体来看,“惠寄”可以是惠寄货物,也可以是惠寄其他的东西,如一些办公信函、资料或公文文件等。由于涉及对象的不同,使“惠寄”不仅可以出现在商务和对外贸易等专门用途语言的词汇中,同时,在行政和办公信函中也可以出现并使用。比如某公司回复求职者的来信,会说“我们对您的简历颇有兴趣,请惠寄您的其他相关资料,……”而“订购”等词,一般不可以这样使用。因此,通过对比可以得出,“惠寄”一词在不同的情况下由于对象的不同,从而具有多重意义。因此“惠寄”并不是完全属于商业、对外贸易领域内的专用词汇,而是“惠寄”一词在马达询价函这一特定语境下具有了单一的、具体的意义,它表示惠寄的是和马达相关的东西。同理,在事宜询价函和铅笔询价函的特定语境当中,“惠寄”也获得了表示具体的、单一的意义。
通过对“订购”、“惠寄”等词的意义和出现使用情况分析,我们可以得出询价函作为一类典型的商务信函,在词义和词语的选择上主要有两点特征:一,所选择的词语是属于商务及贸易领域内部的,具有单一的、具体意义的词语,且使用该词语时一般使用其概念义。这一类词,除了上文提到的“订购”和“发货期”之外,还包括“具体询盘”、“样品”、“报价”、“试购”以及“竞争性报价”等。二,如果所选择的词语具有多重意义,且同时不专属于某一专门领域,则在询价函所赋予的特定语境下,该词语能够具有单一的、明确的、具体的意义。这类词还包括“优惠折扣”、“独家”和“代理”等。
专门用途语言在造词方面一般关注的是那些为某一专门的职业或者领域所新造的词汇。根据隆多先生的论文,我们可以将专门用途语言的造词途径大致分为三种方式:一,创造新词。二,普通语言中的词的专门化。三,使用释义形式或词组形式。从实际情况看,在汉语中,以第二种方式即通过普通语言中的词的专门化而形成的专用语词汇的数量,在三种方式中占比最大、数量最多。
首先,普通语言中的词的专门化就是指借助现有的一般词汇的词形,将其与特定的语境和职业领域相联系,从而避免了为其另造新词的麻烦。在询价函中,这一类型的专用语词汇较为常见。如在事宜询价函中,“品种”一词就被赋予了专门的意义。“品种”一词本身在《现代汉语词典》中解释为“名词,一般指物品的种类。也指物种内具有共同来源和特有性状有一致,经过长期演变,其遗传性稳定,且具有同一共性的物质”。但是在具体的语境下,“品种”的具体含义发生了改变。首先,在商务和贸易领域,“品种”一般特指产品或货物的类别、样式和种类,用来表示可供选择的产品种类繁多时会用到“品种”。例如在事宜询价函里的“品种”:“兹提供下列几种香料和药品的名称供你参考:1.印度出口的品种:黑胡椒、罂粟、韭黄、小茴香、生姜……2.其他品种:……”通过上述询价函原文我们可以看出,此处的“品种”专指该公司提供的印度出口的药品和香料的种类和其他的种类。其次,在其他的专门行业领域当中,“品种”一词也有其特定的、不同的意义。如在生产领域,“品种”可以是一种生产资料,是人类进行长期选育的劳动成果;在基因和遗传方面,“品种”还可以是种质基因库的重要保存单位;在遗传学方面,《遗传学名词》第二版对“品种”一词的释义是“在一定的生态和经济条件下,经自然或人工选择形成的动、植物群体”。
在询价函中,类似于“品种”这一类型的词还有许多,这种方式是通过采取为原词新增义项的办法,使词义与某一专业领域相互对应,从而形成专用词汇。如在有关照相机等独家代理事宜的询价函中,“提”一词在特定的语境下就仅只是表示“拿”和“取”的意思,如“提货”就是取货、拿货之义。
其次,专用词汇的造词途径还有创造新词以及使用释义或者词组形式。这两种方式主要是将已有的语素重新组合,或者用多个词语组合成类似句法结构的单位,使之产生一个新的词语,整体上构成一个概念指称。同时,这个新的词语只为某一专门的职业领域所使用。如在有关照相机等独家代理事宜的询价函中“独家代理”一词,结构上該词是由“独家”和“代理”组合而成,根据《现代汉语词典》的释义,“独家代理”是指代理人在协议规定的地区和期限内,对指定商品享有专营权,即委托人不得在规定范围内自行或通过其他代理人进行销售。
通过对上述词语的举例分析,我们可以将询价函所使用的专用词汇根据造词途径分成两类:一类是增加新义,另一类是创造新词。但是,无论是增加新义还是创造新词,两者都说明了询价函作为一类典型的商务信函,在词汇的造词方式上具有一定的独特性,即较少地使用一般生活中的词语。
在前文中,通过分析词义和选词以及造词方式和途径两个方面,进而说明了询价函的部分词汇方面的特征。但是,上述两个角度从本质上看都属于对询价函词汇本体的分析。而对于一种专门用语的词汇分析来说,既要有本体的分析,也要有宏观和外部使用上的分析,因此,要想了解询价函的词汇特征,还需对询价函的词汇进行使用情况方面的分析对比。
询价函作为典型的商务信函,在词语使用方面最突出的特点就是正式和官方。但是由于询价函是为询价服务的,询价的目的是请对方报价,因此询价函对交易双方都没有法律上的约束力。
具体来看,询价函的词语使用特点可以从语体风格和具体内容两个方面来看。首先,语体风格上,作为商务信函,询价函所使用的词汇必然是书面语词汇,同时,它具有严谨性和正式性的特征。例如在马达询价函、事宜询价函和铅笔询价函中出现的“惠寄”一词,就是对询价函词语使用具有正式性、严谨性的一个有力证明。“惠寄”在汉语中,属于谦敬词中的敬词,是较为正式的用语,口吻恭敬。通过查询资料,我们发现在很多询价函中都经常使用“惠寄”一词,因此,“惠寄”的使用频率可以侧面反映出询价函在词语使用方面具有严谨和正式的特点。在询价函中,具有同样作用的词语,除“惠寄”之外,还有“顺致”、“敬请”等等。
其次,从具体内容上看,询价函作为商务信函中有关经济、对外贸易领域的一类信函,在词语的使用方面必然要从属于其所属的专门用途领域或类别。因此,在词语内容上,询价函的词语使用和贸易、经济类词语呈现出很强的关联性,其正文的主要内容大多为贸易、经济以及商业领域的专用语,甚至是行业术语,如“订购”、“试购”、“询盘”、“现行价”、“报价”和“询价”等等。
综上所述,询价函作为典型的商务信函,在词语的使用方面和一般书信有着风格和具体内容上的差异性。一般书信在风格上较为口语化,大多不具备严谨性和正式性,如家书。家书的口语化和随意性是由书信双方的身份、地位和关系决定的。此外,虽然求职信、邀请函等一般书信也具有一定的严谨性和正式性,但是总体来看,由于这类信函不针对于某一个专门领域,因此从针对性看,其正式和严谨程度不如询价函这种典型的商务信函程度高。同时,家书、求职信、邀请函等一般书信在具体的词语使用方面,其针对性和专用程度也明显低于询价函。
总体来看,本文从词义和词语的选择、造词特点以及词语的使用情况这三个方面分析了询价函作为一类典型的商务信函的词汇方面的特征。通过分析和举例论证,发现在词义和词语选择上询价函所使用的词语更偏向于单一性概念义的词语,有时也会使用一些虽然词义众多但是在特定语境下意义单一的词语。在造词途径方面,以创造新词和赋予普通词语专门化含义使之成为专门用途词语两种途径为主。关于词语使用情况,询价函以使用严谨的、正式的书面语为主,同时词语内容会涉及某一专门用途领域的知识,有时也会涉及和这一领域相关的内容。以上三方面,无论从哪一方面看,询价函都和一般书信在词汇方面存在一定的不同之处,通过对这些不同加以分析和对比,我们得出了询价函作为一类经济贸易领域的、具有专门用途的商务信函其自身的词汇特征。笔者将这些特征归纳概括为:词义的单一性和具体性,造词上的创新和专门性,以及使用中的严谨与针对性。
(北京语言大学人文社会科学学部)
参考文献:
[1]张黎,张晔,高一瑄.专门用途汉语教学[M].北京:北京语言大学出版社,2016.
[2]王萍,王洪建.外贸应用文大全[M].北京:现代出版社,1991.
[3]吕叔湘,丁声树.现汉汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2012.
[4]罗燕玲(2003)商务汉语词汇教学重点浅析,《暨南大学华文学院学报》2003年第4期.
[5]周虹(2013)商务汉语词汇教学策略,《秘书》2013年第12期.